设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 论  坛 博  客 文  墨 黄  页 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
     
  雨斤的博客
  立钩无饵三尺悬,渭水北岸一愚贯。
网络日志正文
关于桃子的讹变 2017-03-10 09:30:45

春天里的桃花

雨斤

昨日开车路过邻家的一树桃花,煞是好看。欣赏之余,默然意识到春天来了。也不由得想起了诗经里的那首桃夭:

《詩經.國風.周南.桃夭》

桃之夭夭,灼灼其华。

之子于,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其实。

之子于,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁蓁。

之子于归,宜其家人。

01300000009843120824712706560.jpg

你看,上古时候的民歌民风多么淳朴啊!短短几句诗,仅仅替换了个别字,就勾勒出一幅春天的美好图画,还连带把这位即将出嫁女子的高尚情操和贤淑美德都赞美的令人神往。

老朽一直以来很喜欢诗经里的句子,也对其高超的艺术风格和魅力,佩服的五体投地。事实上,古汉语以及现代汉语里所有的形声词和叠字的表达方式,如关关雎鸠,呦呦鹿鸣,芳草萋萋,彼黍离离,等等,均源自诗经。

古汉语里,“夭夭”的意思是“少壯”(孔穎達, 唐朝时孔子32代孙),也就是“少好之貌”(朱熹)。比如,“夭折”,就是还没老,年纪轻轻就死了。“桃之夭夭”,是形容桃樹樹葉茂盛,枝幹壯實。詩經的这首国风所說的「夭夭」,其意思是「少好」或「少壯」。也就是說,這棵桃樹不是老桃樹,而是那種剛剛能開花結果的桃樹。

在古汉語中,「夭夭」还有另一個意思,是“舒适,和谐”,或者“合睦无隙”。比如《論語.述而》:「子之燕居,申申如也,夭夭如也。」直到今天,這兩個字的詞意沒有任何改變。在古代的詩文中很常見的,主要就是這兩種意思。

顺便说一句,現在人们常说的那句「逃之夭夭」,是对《詩經》里的这句“桃之夭夭”的误读。虽然「逃」和「桃」是諧音,但「夭夭」既沒有「迅速」的意思,也沒有「無影無蹤」的意思。所以,它和动词“逃”無法構成一個詞組或成語。

其实,这种现象在语言学上还有个名称,叫“讹变”。说白了,就是语言在漫长的流传过程中,发生了“以讹传讹”的衰变,或者“异化”。尽管这是不对的,但是人们已经约定成俗,所以也就大行其道,见怪不怪了。那谁,老黑(格尔)不是说了么,“存在的就是合理的”。


浏览(235) (2) 评论(0)
发表评论
 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2016. CyberMedia Network /Creaders.NET. All Rights Reserved.