设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 论  坛 博  客 视  频 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
 
Pascal的博客  
“朝廷不是让我隐蔽吗?”“你也不看看,这是什么时候了?!”  
我的名片
Pascal
 
注册日期: 2014-10-22
访问总量: 1,981,514 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
最新发布
· 沙特杀人后再杀人
· 外储多数不是美元?
· 苏联红三代现在什厶Yang?
· 美今日退出邮政联盟
· 敢拦总&
· 美海军授权开火回击中国海军碰瓷
· 苏联卢布$
友好链接
分类目录
【他山之石】
 · 沙特杀人后再杀人
 · 外储多数不是美元?
 · 苏联红三代现在什厶Yang?
 · 美今日退出邮政联盟
 · 敢拦总&#
 · 美海军授权开火回击中国海军碰瓷
 · 苏联卢布พ
 · 美军Qiang拆南海限72小ą
 · 假如帝国的黄昏降
 · 孟妻为家人为祖ࢲ
存档目录
10/01/2018 - 10/31/2018
09/01/2018 - 09/30/2018
08/01/2018 - 08/31/2018
07/01/2018 - 07/31/2018
06/01/2018 - 06/30/2018
05/01/2018 - 05/31/2018
04/01/2018 - 04/30/2018
03/01/2018 - 03/31/2018
02/01/2018 - 02/28/2018
01/01/2018 - 01/31/2018
11/01/2017 - 11/30/2017
10/01/2017 - 10/31/2017
09/01/2017 - 09/30/2017
08/01/2017 - 08/31/2017
07/01/2017 - 07/31/2017
06/01/2017 - 06/30/2017
05/01/2017 - 05/31/2017
04/01/2017 - 04/30/2017
03/01/2017 - 03/31/2017
02/01/2017 - 02/28/2017
01/01/2017 - 01/31/2017
12/01/2016 - 12/31/2016
11/01/2016 - 11/30/2016
10/01/2016 - 10/31/2016
09/01/2016 - 09/30/2016
08/01/2016 - 08/31/2016
07/01/2016 - 07/31/2016
06/01/2016 - 06/30/2016
05/01/2016 - 05/31/2016
04/01/2016 - 04/30/2016
03/01/2016 - 03/31/2016
02/01/2016 - 02/29/2016
01/01/2016 - 01/31/2016
12/01/2015 - 12/31/2015
11/01/2015 - 11/30/2015
10/01/2015 - 10/31/2015
09/01/2015 - 09/30/2015
08/01/2015 - 08/31/2015
07/01/2015 - 07/31/2015
06/01/2015 - 06/30/2015
05/01/2015 - 05/31/2015
04/01/2015 - 04/30/2015
03/01/2015 - 03/31/2015
02/01/2015 - 02/28/2015
01/01/2015 - 01/31/2015
12/01/2014 - 12/31/2014
11/01/2014 - 11/30/2014
10/01/2014 - 10/31/2014
发表评论
作者:
用户名: 密码: 您还不是博客/论坛用户?现在就注册!
     
评论:
Full Transcript of Speech By VP Pence
   

   美国副总统麦克·彭斯今日演讲英中双语全文:

Remarks delivered by President Mike Pence on the administration’s policy towards China at Hudson Institute on October 4, 2018:

Thank you, Ken, for that kind introduction. To the Members of the Board of Trustees, to Dr. Michael Pillsbury, to our distinguished guests, and to all of you who, true to your mission, “think about the future in unconventional ways” – it’s an honor to be back at the Hudson Institute.

For more than half a century, this Institute has dedicated itself to “advancing global security, prosperity, and freedom.” And while Hudson’s hometowns have changed over the years, one thing has held constant: You have always advanced that vital truth, that American leadership lights the way.

And today, I bring greetings from a champion of American leadership, at home and abroad – the 45th President of the United States of America, President Donald Trump.

From early in this administration, President Trump has made our relationship with China and President Xi a priority. On April 6th of last year, President Trump welcomed President Xi to Mar-A-Lago. On November 8th of last year, President Trump traveled to Beijing, where China’s leader welcomed him warmly.

Over the course of the past 2 years, our President has forged a strong personal relationship with the president of the People’s Republic of China, and they’ve worked closely on issues of common interest, most importantly the denuclearization of the Korean Peninsula…

But I come before you today because the American people deserve to know… as we speak, Beijing is employing a whole-of-government approach, using political, economic, and military tools, as well as propaganda, to advance its influence and benefit its interests in the United States.

China is also applying this power in more proactive ways than ever before, to exert influence and interfere in the domestic policy and politics of our country.

Under our administration, we’ve taken decisive action to respond to China with American leadership, applying the principles, and the policies, long advocated in these halls.

In the “National Security Strategy” that President Trump released last December, he described a new era of “great power competition.” Foreign nations have begun to “reassert their influence regionally and globally,” and they are “contesting [America’s] geopolitical advantages and trying to change the international order in their favor.”

In this strategy, President Trump made clear that the United States of America has adopted a new approach to China. We seek a relationship grounded in fairness, reciprocity, and respect for sovereignty, and we have taken strong and swift action to achieve that goal.

As the President said last year on his visit to China, “we have an opportunity to strengthen the relationship between our two countries and improve the lives of our citizens.” Our vision of the future is built on the best parts of our past, when America and China reached out to one another in a spirit of openness and friendship…

When our young nation went searching in the wake of the Revolutionary War for new markets for our exports, the Chinese people welcomed Americans traders laden with ginseng and fur…

When China suffered through indignities and exploitation during her so-called “Century of Humiliation,” America refused to join in, and advocated the “Open Door” policy, so that we could have freer trade with China, and preserve their sovereignty…

When American missionaries brought the good news to China’s shores, they were moved by the rich culture of an ancient but vibrant people, and not only did they spread faith; they also founded some of China’s first and finest universities…

When the Second World War arose, we stood together as allies in the fight against imperialism… And in that war’s aftermath, America ensured that China became a Charter member of the United Nations, and a great shaper of the post-war world.

But soon after it took power in 1949, the Chinese Communist Party began to pursue authoritarian expansionism. Only five years after our nations had fought together, we fought each other, on the mountains and in the valleys of the Korean Peninsula. My own father saw combat on those frontlines of freedom.

Not even the brutal Korean War could diminish our mutual desire to restore the ties that for so long bound us together. China’s estrangement from the United States ended in 1972, and soon after, we re-established diplomatic relations, began to open our economies to one another, and American universities began training a new generation of Chinese engineers, business leaders, scholars, and officials.

After the fall of the Soviet Union, we assumed that a free China was inevitable. Heady with optimism, at the turn of the 21st Century, America agreed to give Beijing open access to our economy, and bring China into the World Trade Organization.

Previous administrations made this choice in the hope that freedom in China would expand in all forms – not just economically, but politically, with a newfound respect for classical liberal principles, private property, religious freedom, and the entire family of human rights… but that hope has gone unfulfilled.

The dream of freedom remains distant for the Chinese people. And while Beijing still pays lip service to “reform and opening,” Deng Xiaoping’s famous policy now rings hollow.

Over the past 17 years, China’s GDP has grown 9-fold; it has become the second-largest economy in the world. Much of this success was driven by American investment in China. And the Chinese Communist Party has also used an arsenal of policies inconsistent with free and fair trade, including tariffs, quotas, currency manipulation, forced technology transfer, intellectual property theft, and industrial subsidies doled out like candy, to name a few. These policies have built Beijing’s manufacturing base, at the expense of its competitors – especially America.

China’s actions have contributed to a trade deficit with the United States that last year ran to $375 billion – nearly half of our global trade deficit. As President Trump said just this week, “we rebuilt China” over the last 25 years.

Now, through the “Made in China 2025” plan, the Communist Party has set its sights on controlling 90% of the world’s most advanced industries, including robotics, biotechnology, and artificial intelligence. To win the commanding heights of the 21st Century economy, Beijing has directed its bureaucrats and businesses to obtain American intellectual property – the foundation of our economic leadership – by any means necessary.

Beijing now requires many American businesses to hand over their trade secrets as the cost of doing business in China. It also coordinates and sponsors the acquisition of American firms to gain ownership of their creations. Worst of all, Chinese security agencies have masterminded the wholesale theft of American technology – including cutting-edge military blueprints.

And using that stolen technology, the Chinese Communist Party is turning plowshares into swords on a massive scale…

Image result for turning plowshares into swords

China now spends as much on its military as the rest of Asia combined, and Beijing has prioritized capabilities to erode America’s military advantages – on land, at sea, in the air, and in space. China wants nothing less than to push the United States of America from the Western Pacific and attempt to prevent us from coming to the aid of our allies.

Beijing is also using its power like never before. Chinese ships routinely patrol around the Senkaku Islands, which are administered by Japan. And while China’s leader stood in the Rose Garden of the White House in 2015 and said that his country had “no intention to militarize the South China Sea,” today, Beijing has deployed advanced anti-ship and anti-air missiles atop an archipelago of military bases constructed on artificial islands.

Image result for Chinese President Xi Jinping addresses a joint news conference with U.S. President Barack Obama in the Rose Garden at the White House in Washington September 25, 2015

China’s President Pledges 

No Militarization 

in Disputed Islands On 

Friday, September 25, 2015

Inline image

“ Relevant construction activity that China is undertaking in the Nansha Islands does not 

target or impact any country and there is no intention to militarize,” Xi said, using the 

Chinese name for the disputed Spratly archipelago.

“ Islands in the South China Sea since ancient times are Chinese territory,” Xi said. “ We 

have the right to uphold our own territorial sovereignty and lawful legitimate maritime 

rights and interests.”

Chinese President Xi Jinping addresses a joint news conference with U.S. President Barack Obama in the Rose Garden at the White House in Washington September 25, 2015. REUTERS/Gary Cameron

Inline image

Inline image

Inline image

A test firing of a Chinese YJ-62 anti-ship missile, 

reportedly on Woody Island, South China Sea.


China’s aggression was on display this week, when a Chinese naval vessel came within 45 yards of the USS Decatur as it conducted freedom-of-navigation operations in the South China Sea, forcing our ship to quickly maneuver to avoid collision. Despite such reckless harassment, the United States Navy will continue to fly, sail and operate wherever international law allows and our national interests demand. We will not be intimidated; we will not stand down.

America had hoped that economic liberalization would bring China into greater partnership with us and with the world. Instead, China has chosen economic aggression, which has in turn emboldened its growing military.

Nor, as we hoped, has Beijing moved toward greater freedom for its people. For a time, Beijing inched toward greater liberty and respect for human rights, but in recent years, it has taken a sharp U-turn toward control and oppression.

Today, China has built an unparalleled surveillance state, and it’s growing more expansive and intrusive – often with the help of U.S. technology. The “Great Firewall of China” likewise grows higher, drastically restricting the free flow of information to the Chinese people. And by 2020, China’s rulers aim to implement an Orwellian system premised on controlling virtually every facet of human life – the so-called “social credit score.” In the words of that program’s official blueprint, it will “allow the trustworthy to roam everywhere under heaven, while making it hard for the discredited to take a single step.”

可信任之人走遍天下  Wu信誉之人寸步难行

Inline image

Inline image

Inline image

And when it comes to religious freedom, a new wave of persecution is crashing down on Chinese Christians, Buddhists, and Muslims…

Last month, Beijing shut down one of China’s largest underground churches. Across the country, authorities are tearing down crosses, burning bibles, and imprisoning believers. And Beijing has now reached a deal with the Vatican that gives the avowedly atheist Communist Party a direct role in appointing Catholic bishops. For China’s Christians, these are desperate times.

Beijing is also cracking down on Buddhism. Over the past decade, more than 150 Tibetan Buddhist monks have lit themselves on fire to protest China’s repression of their beliefs and culture. And in Xinjiang, the Communist Party has imprisoned as many as one million Muslim Uyghurs in government camps where they endure around-the-clock brainwashing. Survivors of the camps have described their experiences as a deliberate attempt by Beijing to strangle Uyghur culture and stamp out the Muslim faith.

But as history attests, a country that oppresses its own people rarely stops there. Beijing also aims to extend its reach across the wider world. As Hudson’s own Dr. Michael Pillsbury has said, “China has opposed the actions and goals of the U.S. government. Indeed, China is building its own relationships with America’s allies and enemies that contradict any peaceful or productive intentions of Beijing.”

China uses so-called “debt diplomacy” to expand its influence. Today, that country is offering hundreds of billions of dollars in infrastructure loans to governments from Asia to Africa to Europe to even Latin America. Yet the terms of those loans are opaque at best, and the benefits flow overwhelmingly to Beijing.

Just ask Sri Lanka, which took on massive debt to let Chinese state companies build a port with questionable commercial value. Two years ago, that country could no longer afford its payments – so Beijing pressured Sri Lanka to deliver the new port directly into Chinese hands. It may soon become a forward military base for China’s growing blue-water navy.

Within our own hemisphere, Beijing has extended a lifeline to the corrupt and incompetent Maduro regime in Venezuela, pledging $5 billion in questionable loans that can be repaid with oil. China is also that country’s single largest creditor, saddling the Venezuelan people with more than $50 billion in debt. Beijing is also corrupting some nations’ politics by providing direct support to parties and candidates who promise to accommodate China’s strategic objectives…

And since last year, the Chinese Communist Party has convinced 3 Latin American nations to sever ties with Taipeiand recognize Beijing. These actions threaten the stability of the Taiwan Strait – and the United States of America condemns these actions. And while our administration will continue to respect our One China Policy, as reflected in the three joint communiques and the Taiwan Relations Act, America will always believe Taiwan’s embrace of democracy shows a better path for all the Chinese people.

These are only a few of the ways that China has sought to advance its strategic interests across the world, with growing intensity and sophistication. Yet previous administrations all but ignored China’s actions – and in many cases, they abetted them.

But those days are over.

Under President Trump’s leadership, the United States of America has been defending our interests with renewed American strength…

We’ve been making the strongest military in the history of the world stronger still. Earlier this year, the President signed into law the largest increase in our national defense since the days of Ronald Reagan – $716 billion to extend our military dominance in every domain.

We’re modernizing our nuclear arsenal, we’re fielding and developing new cutting-edge fighters and bombers, we’re building a new generation of aircraft carriers and warships, and we’re investing as never before in our Armed Forces. This includes initiating the process to establish the United States Space Force to ensure our continued dominance in space, and authorizing increased capability in the cyber world to build deterrence against our adversaries.

And at President Trump’s direction, we’re also implementing tariffs on $250 billion in Chinese goods, with the highest tariffs specifically targeting the advanced industries that Beijing is trying to capture and control. And the President has also made clear that we’ll levy even more tariffs, with the possibility of substantially more than doubling that number, unless a fair and reciprocal deal is made.

Our actions have had a major impact. China’s largest stock exchange fell by 25% in the first 9 months of this year, in large part because our administration has stood up to Beijing’s trade practices.

As President Trump has made clear, we don’t want China’s markets to suffer. In fact, we want them to thrive. But the United States wants Beijing to pursue trade policies that are free, fair, and reciprocal.

Sadly, China’s rulers have refused to take that path – so far. The American people deserve to know that, in response to the strong stand that President Trump has taken, Beijing is pursuing a comprehensive and coordinated campaign to undermine support for the President, our agenda, and our nation’s most cherished ideals.

I want to tell you today what we know about China’s actions – some of which we’ve gleaned from intelligence assessments, some of which are publicly available. But all of which is fact.

As I said before, Beijing is employing a whole-of-government approach to advance its influence and benefit its interests. It’s employing this power in more proactive and coercive ways to interfere in the domestic policies and politics of the United States.

The Chinese Communist Party is rewarding or coercing American businesses, movie studios, universities, think tanks, scholars, journalists, and local, state, and federal officials.

Worst of all, China has initiated an unprecedented effort to influence American public opinion, the 2018 elections, and the environment leading into the 2020 presidential elections…

To put it bluntly, President Trump’s leadership is working; and China wants a different American President.

China is meddling in America’s democracy. As President Trump said just last week, we have “found that China has been attempting to interfere in our upcoming 2018 [midterm] election[s].”

Our intelligence community says that “China is targeting U.S. state and local governments and officials to exploit any divisions between federal and local levels on policy. It’s using wedge issues, like trade tariffs, to advance Beijing’s political influence.”

In June, Beijing circulated a sensitive document, entitled “Propaganda and Censorship Notice,” that laid out its strategy. It states that China must “strike accurately and carefully, splitting apart different domestic groups” in the United States.

To that end, Beijing has mobilized covert actors, front groups, and propaganda outlets to shift Americans’ perception of Chinese policies. As a senior career member of our intelligence community recently told me, what the Russians are doing pales in comparison to what China is doing across this country.

Senior Chinese officials have also tried to influence business leaders to condemn our trade actions, leveraging their desire to maintain their operations in China. In one recent example, they threatened to deny a business license for a major U.S. corporation if it refused to speak out against our administration’s policies.

And when it comes to influencing the midterms, you need only look at Beijing’s tariffs in response to ours. They specifically targeted industries and states that would play an important role in the 2018 election. By one estimate, more than 80% of U.S. counties targeted by China voted for President Trump in 2016; now China wants to turn these voters against our administration.

And China is also directly appealing to the American voter. Last week, the Chinese government paid to have a multipage supplement inserted into the Des Moines Register – the paper of record in the home state of our Ambassador to China, and a pivotal state in 2018. The supplement, designed to look like news articles, cast our trade policies as reckless and harmful to Iowans.

Fortunately, Americans aren’t buying it. For example: American farmers are standing with this President and are seeing real results from the strong stands that he’s taken, including this week’s U.S.-Mexico-Canada Agreement, where we’ve substantially opened North American markets to U.S. products – a great win for American farmers and manufacturers.

But China’s actions aren’t focused solely on influencing our policies and politics. Beijing is also taking steps to exploit its economic leverage, and the allure of China’s large domestic market, to advance its influence over American corporations.

Beijing now requires American joint ventures that operate in China to establish “party organizations” within their company, giving the Communist Party a voice – and perhaps a veto – in hiring and investment decisions.

Inline image

Inline image

Chinese authorities have also threatened U.S. companies that depict Taiwan as a distinct geographic entity, or that stray from Chinese policy on Tibet. Beijing compelled Delta Airlines to publicly apologize for not calling Taiwan a “province of China” on its website. It also pressured Marriott to fire a U.S. employee who liked a tweet about Tibet.

Beijing routinely demands that Hollywood portray China in a strictly positive light, and it punishes studios and producers that don’t. Beijing’s censors are quick to edit or outlaw movies that criticize China, even in minor ways. “World War Z” had to cut the script’s mention of a virus originating in China. “Red Dawn” was digitally edited to make the villains North Korean, not Chinese.

Beyond business, the Chinese Communist Party is spending billions of dollars on propaganda outlets in the United States, as well as other countries.

China Radio International now broadcasts Beijing-friendly programming on over 30 U.S. outlets, many in major American cities. The China Global Television Network reaches more than 75 million Americans – and it gets its marching orders directly from its Communist Party masters. As China’s top leader put it during a visit to the network’s headquarters, “The media run by the Party and the government are propaganda fronts and must have the Party as their surname.”

Related image

That’s why, last month, the Department of Justice ordered that network to register as a foreign agent.

The Communist Party has also threatened and detained the Chinese family members of American journalists who pry too deep. And it has blocked the websites of U.S. media organizations and made it harder for our journalists to get visas. This happened after the New York Times published investigative reports about the wealth of some of China’s leaders.

But the media isn’t the only place where the Chinese Communist Party seeks to foster a culture of censorship. The same is true of academia.

Look no further than the Chinese Students and Scholars Associations, of which there are more than 150 branches across American campuses. These groups help organize social events for some of the more than 430,000 Chinese nationals studying in the United States; they also alert Chinese consulates and embassies when Chinese students, and American schools, stray from the Communist Party line.

At the University of Maryland, a Chinese student recently spoke at her graduation ceremony of what she called the “fresh air of free speech” in America. The Communist Party’s official newspaper swiftly chastised her, she became the victim of a firestorm of criticism on China’s tightly-controlled social media,and her family back home was harassed. As for the university itself, its exchange program with China – one of the nation’s most extensive – suddenly turned from a flood to a trickle.

China exerts academic pressure in other ways, too. Beijing provides generous funding to universities, think tanks, and scholars, with the understanding that they will avoid ideas that the Communist Party finds dangerous or offensive. China experts in particular know that their visas will be delayed or denied if their research contradicts Beijing’s talking points.

And even scholars and groups who avoid Chinese funding are targeted by that country, as the Hudson Institute found out firsthand. After you offered to host a speaker Beijing didn’t like, your website suffered a major cyber-attack, originating from Shanghai. You know better than most that the Chinese Communist Party is trying to undermine academic freedom and the freedom of speech in America today.

These and other actions, taken as a whole, constitute an intensifying effort to shift American public opinion and public policy away from the America First leadership of President Donald Trump. But our message to China’s rulers is this: This President will not back down – and the American people will not be swayed. We will continue to stand strong for our security and our economy, even as we hope for improved relations with Beijing.

Our administration will continue to act decisively to protect American interests, American jobs, and American security.

As we rebuild our military, we will continue to assert American interests across the Indo-Pacific.

As we respond to China’s trade practices, we will continue to demand an economic relationship with China that is free and fair and reciprocal, demanding that Beijing break down its trade barriers, fulfill its trade obligations, and fully open its economy, just as we have opened ours.

We will continue to take action until Beijing ends the theft of American intellectual property, and stops the predatory practice of forced technology transfer…

And to advance our vision of a free and open Indo-Pacific, we’re building new and stronger bonds with nations that share our values, across the region – from India to Samoa. Our relationships will flow from a spirit of respect, built on partnership, not domination.

We’re forging new trade deals, on a bilateral basis, just as last week, President Trump signed an improved trade deal with South Korea, and we will soon begin negotiating a historic bilateral free-trade deal with Japan.

And we’re streamlining international development and finance programs, giving foreign nations a just and transparent alternative to China’s debt-trap diplomacy. To that end, President Trump will sign the BUILD Act into law in the days ahead.

And next month, it will be my privilege to represent the United States in Singapore and Papua New Guinea, at ASEAN and APEC. There, we will unveil new measures and programs to support a free and open Indo-Pacific – and on behalf of the President, I will deliver the message that America’s commitment to the Indo-Pacific has never been stronger.

To protect our interests here at home, we’ve strengthened CFIUS – the Committee on Foreign Investment in the United States – heightening our scrutiny of Chinese investment in America, to protect our national security from Beijing’s predatory actions.

And when it comes to Beijing’s  malign  influence and interference in American politics and policy, we will continue to expose it, no matter the form it takes. And we will work with leaders at every level of society to defend our national interests and most cherished ideals. The American people will play the decisive role – and in fact, they already are…

As we gather here, a new consensus is rising across America…

More business leaders are thinking beyond the next quarter, and thinking twice before diving into the Chinese market if it means turning over their intellectual property or abetting Beijing’s oppression. But more must follow suit. For example, Google should immediately end development of the “Dragonfly” app that will strengthen Communist Party censorship and compromise the privacy of Chinese customers…

More journalists are reporting the truth without fear or favor, and digging deep to find where China is interfering in our society, and why – and we hope that more American, and global, news organizations will join in this effort.

More scholars are speaking out forcefully and defending academic freedom, and more universities and think tanks are mustering the courage to turn away Beijing’s easy money, recognizing that every dollar comes with a corresponding demand. We’re confident that more will join their ranks.

And across the nation, the American people are growing in vigilance, with a newfound appreciation for our administration’s actions to re-set America’s economic and strategic relationship with China, to finally put America First.

And under President Trump’s leadership, America will stay the course. China should know that the American people and their elected representatives in both parties are resolved.

As our National Security Strategy states: “Competition does not always mean hostility.” As President Trump has made clear, we want a constructive relationship with Beijing, where our prosperity and security grow together, not apart. While Beijing has been moving further away from this vision, China’s rulers can still change course, and return to the spirit of “reform and opening” and greater freedom. The American people want nothing more; the Chinese people deserve nothing less.

The great Chinese story-teller Lu Xun often lamented that his country “has either looked down at foreigners as brutes, or up to them as saints, but never as equals.” Today, America is reaching out our hand to China; we hope that Beijing will soon reach back – with deeds, not words, and with renewed respect for America. But we will not relent until our relationship with China is grounded in fairness, reciprocity, and respect for sovereignty.

There is an ancient Chinese proverb that tells us that “men see only the present, but heaven sees the future.” As we go forward, let us pursue a future of peace and prosperity with resolve and faith…

Faith in President Trump’s leadership, and the relationship that he has forged with China’s president…

Faith in the enduring friendship between the American people and the Chinese people…

Faith that heaven sees the future – and by God’s grace, America and China will meet that future together.

Thank you. God bless you. And God bless the United States of America.

谢谢 Ken 这厶好的介绍。致董事会成员,迈克堨翇奡笔B里博士,尊敬的嘉宾,以及真诚履行使命的所有 人,“以非传统方式思考未来” - 很U幸能{回到哈德森研究所。

半个多世纪以来,该研究所一直致力于“促进全球安全,繁U和自由。” 虽然多年来哈德森的家乡发生了变 化,但有一件事情始终如一:你总是提出这个至关重要的事实,那就是美国人的领导点亮了道路。

今天,我带来了美国领导人,美国第 45任总统唐纳德特朗普总统的美国领导人的问候。

从本届政府成立之初,特朗普总统就把我们与中国和习主席的关系放在首位。去年 4 6 日,特朗普总统 欢迎习主席访问 Mar-A-Lago。去年 11 8 日,特朗普总统前往北京,中国领导人热情欢迎他。

在过去两年中,我们的总统与中华人民共和国主席建立了牢固的个人关系,他们在共同关心的问题上密切 合作,最重要的是朝鲜半岛 核化......

但我今天来到你面前是因为美国人民应该知道......正如我们所说,北京采用整体政府的方式,利用政治,经 济和军事工具以及宣传来推进其影响并使其受益在美国的利益。

中国也比以往更积极地运用这种权力,施加影响,干涉我国的国内政策和政治。

在我们现任执政院的管理下,我们采取了果断行动,以美国人的领导地位,应用了哈德逊曾经在这些大厅 里长期倡导的原则和政策,回应了中国。

在特朗普总统去年 12月发布的“国家安全战略”中,他描述了一个“大国竞争”的新时代。外国已经开始“重申 他们在地区和全球的影响力”,他们正在“争夺(美国的地缘政治优势并试图改变对他们有利的国际秩 序。“

在这一战略中,特朗普总统明确表示美利坚合众国对中国采取了新的做法。我们寻求以公平,互惠和尊重 主权为基础的关系,我们采取了L有力的快速行动来实现这一目标。

正如总统去年对中国的访问所说,“我们有机会加L两国之间的关系,改善我们公民的生活。” 我们对未来 的愿景建立在过去最好的部分,当时美国和中国本开放和友谊的精神相互接触......

当我们的年轻国家在独立战争之后为我们的出口市场寻找新的市场时,中国人民欢迎美国商人满载人参和 毛皮......

当中国在所谓的“耻辱世纪”中遭受侮辱和剥削时,美国拒绝加入,并倡导“门户开放”政策,这岱们就可以 更自由地与中国进行贸易,维护自己的主权......

当美国传教士把这个好消息带到中国的海岸时,他们被一个古老但充满活力的人的丰富文化所感动,他们 不仅传播了信仰;他们还创办了一些中国第一所最好的大学......

第二次世界大战爆发时,我们在反对帝国主慦漱争中作为盟友站在一起......在那场战争的后果中,美国确 保中国成为联合国的}章成员,并成为战后世界的伟大塑造者。

但在 1949年掌权后不久,中国共产党就开始追求专制的扩张主憛C在我们两国并肩作战五年之后,我们在 朝鲜半岛的山脉和山谷中相互杀。我父亲看到了为自由而战的前线的战斗。

美国副总统迈克·彭斯 2018  10  4 日在哈德逊研 究所就美国政府对华政策发表的讲话
甚至残酷的朝鲜战争也不会削弱我们恢复长期以来联系在一起的关系的共同愿望。中国与美国的隔阂于 1972 年结束,不久之后,我们重新建立外交关系,开始相互开放经济,美国大学开始培养新一代的中国工 程师,商界领袖,学者和官员。

苏联解体后,我们认为自由中国是不可避免的。令人兴奋的是,在 21世纪之交,美国同意给北京开放我们 美国的经济,并将中国带入世界贸易组织。

以前的政府做出了这帚选择,希望中国的自由能{以各种形式扩大 - 不仅在经济上,而且在政治上,对 古典自由主摮则,私有财产,宗教自由和整个人权大家庭都有了新的尊重......但是希望没有实现。

自由的|想对中国人来说仍然遥不可及。虽然北京仍然口头上说“改革开放”,但邓小平的著名的政策现在 珙O空洞的。

在过去 17年中,中国的国内生产总值增长了 9 ;它已成为世界第二大经济体。这种成功大部分是由美国在 中国的投资所推动的。而中国共产党也使用了一系列与自由和公平贸易不相符的政策,包括关税,配额, 货币操纵,L制技术转让,知识产权盗窃以及像糖果这帚漱u业补贴,仅举几例。这些政策建立了北京的 制造业基地,以牺牲竞争对手为代价 - 尤其是美国。

中国的行动导致美国的贸易逆差,去年达到 3750亿美元 - 几乎是我们全球贸易逆差的一半。正如特朗普总 统本周所说,“我们在过去 25年里重建了中国”。

现在,通过“中国制造 2025”计划,共产党的目标是控制世界上 90%的最先进的产业,包括机器人技术,生 物技术和人工智能。为了赢得 21世纪经济的制高点,北京已经指示其官僚和企业以任何必要的方式获得美 国知识产权 - 我们经济领导的基础。

北京现在要求许多美国企业将其商业秘密作为在中国开展业务的成本交出。它还协调和赞助收购美国公司 以获得其创作的所有权。最糟糕的是,中国安全机腹策划了美国技术的全面盗窃 - 包括尖端的军事蓝图。

利用这种被盗的技术,中国共产党正在将犁头变成大规模的剑...... 中国现在在军事上的花费与亚洲其他国家的总和一届A北京优先考虑削弱美国军事优势的能力 - 陆地,海 上,空中和太空。中国希望将美利坚合众国从西太平洋推开,并试图阻止我们援助我们的盟国。

北京也在以前所未有的方式使用它的力量。中国船只经常在由日本管理的尖阁群岛周围巡逻。虽然中国领 导人在 2015年站在白宫玫瑰,并表示他的国家“ 意使南海军事化”,但今天,北京已经在一个群岛上部 署了先进的反舰和防空导弹。军事基地建在人工岛屿上。

中国的侵略行动本周展示,当时一艘中国海军舰艇距离美国迪凯特号航空公司 45(41 )范围内,因为它 在南中国海进行了导航自由行动,迫使我们的船快速机动以避免碰撞。尽管有这种鲁莽的骚扰,美国海军 将继续在国际法允许和国家利益要求的任何地方飞行,航行和运营。我们不会被麰我们不会退缩

美国曾希望经济自由化将使中国与我们和世界建立更大的伙伴关系。相反,中国选择了经济侵略,这反过 来为了其不断增长的军事力量壮了胆。

而且,北京也没有像我们曾希望的那为其民众争取更大的自由。有一段时间,北京倾向于更大的自由和 对人权的尊重,但近年来,它已经朝荓惆謕M压迫的方向急转直下。

今天,中国建立了一个 与伦比的监视国家,并且它越来越 泛和侵入 - 通常是在美国技术的韺U下。 “中 国防火长城”也越来越高,严重限制了中国人民的信息自由流通。到 2020年,中国统治者的目标是实施一

美国副总统迈克·彭斯 2018  10  4 日在哈德逊研 究所就美国政府对华政策发表的讲话
个奥威埵”t统,其前提是控制人类生活的几乎所有方面 - 即所谓的“社会信用评分。” 用该计划的官方 蓝图来说,它将“让值得信赖的人在天堂之下任何地方漫游,同时让声名狼藉的人难以迈出一步。” 在宗教自由方面,新的迫害浪潮正在打击中国基督徒,佛教徒和穆斯林......

上个月,北京关闭了中国最大的地下教堂之一。在全国各地,当局正在拆除十字架,焚烧圣经和监禁信 徒。北京现在已经与梵蒂 达成协议,这使得公认的 神论者共产党在任命天主教主教方面发挥了直接作 用。对于中国的基督徒来说,这些都是绝望的时刻。

北京也在打击佛教。在过去的十年中,超过 150名藏传佛教僧侣点燃了自己,以抗议中国压制他们的信仰 和文化。在新疆,共产党在政府营地监禁多达一百丌穆斯林维吾堣H,他们在那里全天候洗脑。难民营的 幸存者将他们的经历描述为北京故意扼杀维吾堭雕樽⑥}摧毁穆斯林信仰。

但正如历史证明的那届A一个压迫自己人民的国家很少会在那里停留。北京还旨在将其影响范围扩展到更  泛的世界。正如哈德森自己的迈克堨翇奡笔B里博士所说:“中国反对美国政府的行动和目标。实际 上,中国正在与美国的盟友和敌人建立自己的关系,这与北京的任何和平或生产意图相矛盾。”

中国利用所谓的“债务外交”来扩大其影响力。今天,该国向亚洲,非洲,欧洲甚至拉丁美洲的政府提供数 千亿美元的基础设施贷款。然而,这些贷款的条款充其量是不透明的,而且这些利益绝大多数流向北京。

只要问斯里兰卡,它承恕F巨额债务,让中国的国有企业建立一个商业价值可疑的港口。两年前,该国再 也 力支付其款项 - 因此,北京向斯里兰卡施压,要求将新港口直接交给中国人。它可能很快成为中国不 断增长的蓝水海军的前沿军事基地。

在我们自己的半球范围内,北京已经向委内瑞拉腐败 能的马杜罗政权伸出了生命线,承诺提供 50亿美元 可以用石油偿还的可疑贷款。中国也是该国最大的单一债权国,为委内瑞拉人民提供超过 500亿美元的债 务。北京也通过向承诺适应中国战略目标的政党和候选人提供直接支持来破坏一些国家的政治......

从去年开始,中国共产党已经说服 3 个拉美国家切断与泰国的关系,承认北京。这些行动威胁到台湾海峡 的稳定 - 美利坚合众国谴责这些行动。虽然我们的政府将继续尊重我们的一个中国政策,正如三个联合公 报和“与台湾关系法”所反映的那届A美国将始终相信台湾对民主的拥抱为所有中国人民提供了一条更好的 道路。

这些只是中国寻求在全球范围内推进其战略利益的一些方式,其L度和复杂程度不断提高。然而,以前的 政府几乎都忽略了中国的行动 - 在许多情G下,他们怂恿了他们。但那些日子结束了。

在特朗普总统的领导下,美利坚合众国一直以新的美国力量捍卫我们的利益......

我们一直在使世界历史上最L大的军队变得更L大。今年早些时候,总统签署了自罗纳德·里根时代以来国 防最大增幅的法律 -  7,160亿美元,以扩大我们在各个领域的军事统治地位。

我们正在使我们的核武库现代化,我们正在部署和开发新的尖端战斗机和轰炸机,我们正在建造新一代航 空母舰和战舰,我们正在以前所未有的方式投资于我们的武装部队。这包括D动建立美国太空部队的进 程,以确保我们继续在太空中占主导地位,并授权提高网络世界的能力,以建立对我们对手的威慑力。

在特朗普总统的指导下,我们还对 2500亿美元的中国商品征收关税,其中最高的关税专门针对北京试图捕 捉和控制的先进行业。总统还明确表示,除非达成公平和互惠的协议,否则我们将征收更多的关税,可能 会使这一数字大幅增加一倍以上。

美国副总统迈克·彭斯 2018  10  4 日在哈德逊研 究所就美国政府对华政策发表的讲话
我们的行动产生了重大影响。中国最大的证券交易所今年前 9 个月下跌了 25%,这在很大程度上是因为我 们的政府已经坚持了北京的贸易惯例。

正如特朗普总统明确指出的那届A我们不希望中国的市场遭受损失。事实上,我们希望它们茁壮成长。但 美国希望北京奉行自由,公平和互惠的贸易政策。

可悲的是,到目前为止,中国的统治者拒绝采取这条道路。美国人民应该知道,为了回应特朗普总统所采 取的L硬立场,北京正在进行全面和协调的运动,以破坏对总统,我们的议程和我们国家最珍惜的理想的 支持。

我今天想告诉你我们对中国行动的了解 - 其中一些我们从情报评估中收集到了一些,其中一些是公开的。 但所有这些都是事实。

正如我之前所说,北京采用整体政府的方式来提升其影响力并造福其利益。它以更主动和L制的方式利用 这种权力来干涉美国的国内政策和政治。

中国共产党正在奖励或胁迫美国企业,电影制片万,大学,智库,学者,记者以及地方,州和联邦官员。

最糟糕的是,中国发起了前所未有的努力来影响美国公众舆论,2018 年的选举以及导致 2020 年总统选举 的环境......

坦率地说,特朗普总统的领导力正在发挥作用;中国想要一位不同的美国总统。

中国正在干涉美国的民主。正如特朗普总统上周所说,我们“发现中国一直试图干涉我们即将举行的 2018 [期中]选举。”

我们的情报界称,“中国正在瞄准美国州和地方政府和官员,以利用联邦和地方政府之间的任何分歧。它利 用贸易关税等楔子问题来推动北京的政治影响力。“

月,北京发布了一份题为“宣传和审查通知”的敏感文件,其中列出了其战略。它指出,中国必须“准确, 谨慎地罢工,在美国分裂不同的国内集团”。

为此,北京动员了隐蔽的演员,前线团体和宣传渠道,以改变美国人对中国政策的看法。正如我们情报界 的一名高级职业成员最近告诉我的那届A与中国在这个国家所做的事情相比,俄罗斯人的表现相形见绌。

中国高级官员也试图影响商界领袖,谴责他们的贸易行为,利用他们维持在中国业务的愿望。在最近的一 个例子中,如果它拒绝反对我们政府的政策,他们威胁要否认美国一家大公司的营业执照。

当涉及影响中期时,你只需要看看北京的关税来回应我们的。他们专门针对将在2018年大选中发挥重要作 用的行业和国家。估计,2016 年中国 80%以上的美国县投票支持特朗普总统;现在中国想让这些选民反对 我们的政府。

中国也直接吸引美国选民。上周,中国政府支付了多部分补充资金,这些补充资金已插入得梅因(Des Moines)登记册 - 我们驻华大使的家乡记录,以及 2018年的关键州。该补充资料旨在看起来像新闻文章, 我们的贸易政策对爱荷华州人来说是鲁莽和有害的。

美国副总统迈克·彭斯 2018  10  4 日在哈德逊研 究所就美国政府对华政策发表的讲话
幸运的是,美国人并没有理睬它。例如:美国农民与这位总统站在一起,并看到他所采取的L势立场的真 实结果,包括本周的美国 - 墨西哥 - 加拿大协议,我们已经大幅开放北美市场的美国产品 - 这是一个伟大的 胜利美国农民和制造商。

但中国的行动并非只关注影响我们的政策和政治。北京也正在采取措施,利用其经济杠杆和中国庞大的国 内市场的吸引力,提升其对美国公司的影响力。

北京现在要求在中国开展业务的美国合资企业在其公司内部建立“党组织”,让共产党在招聘和投资巡忖 面发表意见 - 也许是否权。

中国当局还威胁美国公司将台湾描绘成一个独特的地理实体,或者偏离中国的西藏政策。北京迫使达美航 空公司公开道歉,因为其网站上没有将台湾称为“中国省”。它还迫使丌豪酒店集团解雇了一位喜欢关于西 藏的推文的美国员工。

北京经常要求好莱坞以严格的正面方式描绘中国,并惩罚不这庚答漱u作室和制片人。北京的审查机腹可 以迅速编辑或取缔批评中国的电影,即使是在很小的方面。电影“ZZed)世界大战”不得不削剧本提到 的源自中国的病毒。 “红色黎明”进行了数字编辑,使恶棍成为朝鲜人,而不是中国人。

除了商业之外,中国共产党还在美国以及其他国家的宣传渠道上花费了数十亿美元。

中国国际 播电台现在在 30多个美国网点播放北京友好节目,其中很多都在美国主要城市播出。中国全球 电视网络覆盖了超过 7500丌美国人 - 它直接从共产党大师那里获得了行军命令。正如中国最高领导人在访 问网络总部时所说的那届A“党和政府的媒体是宣传战线,必须以党为名。”

这就是为什厶上个月,司法部下令该网络注册为外国代理商。

共产党还威胁和拘留了那些撬得太深的美国记者的中国家庭成员。它阻止了美国媒体机腹的网站,使我们 的记者更难获得签证。这发生在“纽约时报”发表有关中国一些领导人财富的调查报告之后。

但媒体并不是中国共产党寻求培养审查文化的唯一地方。学术界也是如此。

中国学生和学者协会就是其中之一,其中有超过 150个分支机腹遍布美国各校区。这些团体韺U为在美国 学习的 43丌多名中国公民中的一些人组织社交活动当中国学生和美国学校偏离共产党路线时,他们也会 向中国领事馆和大使馆发出警告。

在马里兰大学,一名中国学生最近在她的毕业典髐W发表了她在美国所谓的“新言论自由”的演讲。共产党 的官方报纸迅速谴责她,她成为中国严密控制的社交媒体的暴风雨的受害者,她的家人受到骚扰。至于大 学本身,它与中国的交流项目 - 中国最 泛的交流项目 - 突然从洪水变为涓涓细流。

中国也在其他方面施加学术压力。北京向大学,智囊团和学者提供慷慨资助,理解他们将避免共产党认为 危险或冒犯的想法。中国专家尤其知道,如果他们的研究与北京的谈话要点相矛盾,他们的签证将被推迟 或被拒绝。

正如哈德逊研究所发现的那届A即使是那些避开中国资金的学者和团体也是该国的目标。在你提出主持一 个北京不喜欢的演讲者之后,你的网站遭受了一场来自上海的重大网络攻击。你比大多数人更清楚中国共 产党试图破坏今天美国的学术自由和言论自由。

美国副总统迈克·彭斯 2018  10  4 日在哈德逊研 究所就美国政府对华政策发表的讲话
作为一个整体,这些和其他行动腹成了加L努力,使美国公众舆论和公共政策远离唐纳德特朗普总统的美 国第一领导层。但我们对中国统治者的信息是这帚满G总统不会退缩 - 美国人民不会动摇。即使我们希望 改善与北京的关系,我们仍将坚定不移地保障我们的安全和经济。

我们的政府将继续采取果断行动,保护美国的利益,美国的就业和美国的安全。

在我们重建军队的过程中,我们将继续在印度太平洋地区维护美国的利益。

在我们回应中国的贸易惯例时,我们将继续要求与中国建立自由,公平和互惠的经济关系,要求北京打破 贸易壁垒,履行贸易务,全面开放经济,就像我们一届C我们开了。

我们将继续采取行动,直到北京结束对美国知识产权的盗窃,并停止L迫技术转让的掠夺性做法......

为了推进我们对自由开放的印度太平洋地区的愿景,我们正在与整个地区 - 从印度到萨摩亚 - 分享我们价值 观的国家建立新的更L大的纽带。我们的关系源于尊重的精神,建立在伙伴关系而非统治的基础上。

正如上周特朗普总统与韩国签署改善的贸

我们正在精简国际发展和金融计划,为外国提供公正透明的替代中国债务陷阱外交的选择。为此,特朗普 总统将在未来的日子里将“建诛法”签署为法律。

下个月,我有幸代表美国在新加坡和巴布亚新几内亚,东盟和亚太经合组织。在那里,我们将公布新的措 施和计划,以支持一个自由开放的印度太平洋地区 - 并且我将代表总统传达一个信息,即美国对印度太平 洋的承诺从未如此L大。

为了保护我们在国内的利益,我们加L了 CFIUS--美国外国投资委员会 - 加L了对中国在美投资的审查,以 保护我们的国家安全免受北京的掠夺行为。

当涉及到北京的恶劣影响和对美国政治和政策的干涉时, 论形式如何,我们都将继续揭露它。我们将与 社会各阶层的领导人合作,捍卫我们的国家利益和最珍惜的理想。美国人民将发挥贝w性作用 - 事实上, 当我们聚集在这里时候,美国各地新的共识已经开始了上升了......

越来越多的商界领袖正在考虑下一季度,并且在进入中国市场之前要三思而后行,如果这意味茩n转交他 们的知识产权或怂恿北京的压迫。但更多必须效仿。例如,谷歌应该立即停止开发“Dragonfly”应用程序, 这将加L共产党的审查并损害中国客户的隐私......

越来越多的记者在没有恐惧或偏袒的情G下报道真相,深入挖掘中国干扰社会的地方,以及为什厶 - 我们 希望更多的美国和全球新闻机腹加入这一努力。

更多的学者正在大力发声并捍卫学术自由,更多的大学和智囊团正在鼓起勇气,拒绝北京的宽松货币,认 识到每一美元都有相应的需求。我们相信更多人会加入他们的行列。

在全国范围内,美国人民正在保持警惕,对我们的政府重建美国与中国的经济和战略关系的行动有了新的 认识,最终使美国成为第一。

在特朗普总统的领导下,美国将坚持到底。中国应该知道美国人民和他们在双方当选的代表都得到了解 芋C
 美国副总统迈克·彭斯 2018  10  4 日在哈德逊研 究所就美国政府对华政策发表的讲话
正如我们的国家安全战略所述:“竞争并不总是意味敌意。”正如特朗普总统所表明的那届A我们希望与 北京建立起建设性的关系,在那里我们的繁U与安全共同发展,而不是分开。虽然北京已经远离这一愿 景,但中国的统治者仍然可以改变方向,回归“改革开放”和更大自由的精神。美国人民不会要更多而中国 人民应该得到更多。

伟大的中国故事讲述者鲁迅经常哀叹,他的国家“要厶把外国人视为野蛮人,要厶把他们视为圣徒,而不是 平等。”今天,美国正在向中国伸出援助之手;我们希望北京能{很快回来 - 用行动而不是言辞,重新尊重美 国。但是,在我们与中国的关系以公平,互惠和尊重主权为基础之前,我们不会松懈。

有一句古老的中国谚语告诉我们“人们只看到现在,但天堂看到了未来。”在我们前进的过程中,让我们以 角贫M信念追求和平与繁U的未来......

对特朗普总统领导的信念,以及他与中国总统建立的关系......

对美国人民与中国人民之间持久友谊的信念......

天国看到未来的信念 - 通过上帝的恩典,美国和中国将共同迎接这个未来。

谢谢。上帝祝福你。上帝保佑美利坚合众国。



什厶信号 ?中共中央宣传部大外宣前沿阵地 — 文学城:

什厶信号 ?中共中央宣传部大外宣前沿阵地 — 文学城:


Related image


     郭文贵:伟大的时代,真的到来了 ( 图 / 视频 )

                               文章来源: 自由时报 于 2018-10-02 06:40:45  ( 被阅读 54151 次 ) 


http://www.wenxuecity.com/news/

2018/10/02/7690005.html

郭文贵指出,中国在全世界对他发动前所未有的谣言,以一国之力,将他定为头号敌人。


近日中国流亡富商郭文贵爆料,西方世界正在酝酿政治、经济、军事、文化等层面对中共的一系列制裁行动,更形容「伟大的时代,真的到来了」。而郭文贵也回顾过去1年的爆料,指出过去他被人们认为是「鸡蛋碰石头」、「荒唐」、滑稽」、「不可理喻」,但中共以「一国之力」将他定位为「头号敌人」的傲慢行为,让西方世界意识到爆料的真实价值。


回顾过去1年以来的爆料革命,郭文贵形容,「爆料刚开始的时候,被认为鸡蛋碰石头,甚至人们认为这是荒唐、滑稽、不可理喻的」,然而随时间过去,郭文贵认为,透过海航事件,王岐山和范冰冰的事件,王健被杀的事件,中央政法委书记孟建柱的家庭腐败事件,公安部副部长傅政华、孙立军到美国来,和国安部纪委书记刘彦平对他的绑架暗杀,证明他所言不假。从王岐山到范冰冰 判断准确前所未有

郭文贵表示:「中国发动前所未有的全世界对文贵的谣言、大外宣的攻击,以及间谍系统、情报系统,中国的海外沉默力量,以一国之力,将文贵定为头号敌人」,郭文贵指出,「这一系列傲慢的行为、黑社会的手段,证明了文贵的爆料的真实价值,和引起了西方的高度关注」,郭更透露,如今西方世界,不论是政治团体、政府,还是智库,以及西方资本主慦会的资本利益集团等各个组织,都高度关注他的爆料。

郭文贵自豪地指出:「没有1个人,能在过去1年内,对中美、世界、马来

西亚、委内瑞拉、刘特佐、王岐山、孟建柱、范冰冰、海航、王健被

、安邦、肖建华事件,能预测这麽准确,判断这麽准确,前所未有。」

呼吁中共不等同中国 应祟酗开

郭文贵呼吁,人们应该把「中共」和「中国」Che底分开,郭表示,绝大多数中国人都愿意继续韬光养晦,发展经济,更重要的是「像西方世界一Yang,人能被尊重,私人资产能得到保护,腐败不要统治中国,让中国人不再吃化学食品,让中国人Jian少雾霾、环境的污染,对后代造成的这种Wu法接受的灭族灭宗灭未来的行为」。

郭文贵认为,过去爆料的海航事件,如今已证实所言不虚。

恳请习主席2023年连任


abc  一周前 留言:

习近平主席万岁 ! 中国的共产党 万万岁 ! 流泪满面,好感动 !


我宣誓:坚Jue听从习主席号令,时刻准备战斗 !


杀!杀!杀!杀!杀!杀!杀!杀!杀!

https://www.youtube.com/watch?v=YkJCtMnI1Yg

Inline image


 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2017. CyberMedia Network /Creaders.NET. All Rights Reserved.