设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
 
王继洪的博客  
上海大学中文系退休副教授,中国语言学会会员。以学习、研究和交流为目的,来记录和展示认知的轨迹。  
我的名片
王继洪
来自: 上海市
注册日期: 2012-03-18
访问总量: 105,681 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
最新发布
· 维吾尔族师生缘
· 外行忧虑竟成谶
· 韩国巫文化有感
· 教育参赞安玉祥
· 雕像·韩国女性印象
· 我在韩国教唱《卖花姑娘》
· 从乔布斯到“第三次浪潮”
友好链接
分类目录
【泰国社会文化】
· 外行忧虑竟成谶
【诗文创作】
· 法不容情人有情,挥毫赋诗悟人生
【历史图片】
· 百年前法国人彩色镜头之下,一组
· 台湾二十年代珍贵的照片
【文化杂谈】
· 一项值得关注的环保措施:贝鲁特
· 从学习成绩平平的曲芸瑶同学被美
· 樱花,地缘文化中一个娇美的新符
· 国士无双双国士,忠臣不二二忠臣
· 一抹靓丽的多元文化和社会风俗—
· 偶感“非创意不生活”之《树叶上
· 盼望光明网早日建立和开通“微博
· 凤凰快博与新浪轻博优劣之比较
· 毛泽东偏爱的四位诗词大家
· 庞朴《中庸与三分》(转帖)
【人生感悟好品味生活】
· 好莱坞明星与CDMA之母
· 樱花,地缘文化中一个娇美的新符
· 转载:贵州12岁孝女,情感动人,
· 金岳霖凄婉动人的爱情故事给后人
· 任志强先生的一则微博,引发人生
· 人间重晚晴——赏“水剪双眸”的
· 亲爱的祖国,我们在韩国庆祝您62
· 用数字系列来道出人生的真谛,颇
· 难得一见明代学者安贫乐道的内心
· 民间有遗珍——对古琴演奏家管平
【韩国社会文化】
· 韩国巫文化有感
· 教育参赞安玉祥
· 雕像·韩国女性印象
· 我在韩国教唱《卖花姑娘》
· 韩国户外玩石
· 在韩国教汉语
· 2012年世博会的举办地韩国丽水市
· 国宝的法定化和统一的数字序列化
· 我对韩国别具特色的“前辈”和“
· 美哉!“执子之手,夫复何求?”
【时政与社会】
· 维吾尔族师生缘
· 从乔布斯到“第三次浪潮”
· 大公网纪念中国第一个为保钓牺牲
· 亲爱的祖国,我们在韩国庆祝您62
· “为啥中国人现在有钱了,还是被
· 就韩志国先生准备随时撤离新浪微
· 新华网主页及其“国际”分页的设
· 民主共和,改革内政——“九·一
· 收录网易吉林省长春市网友 [此刻
【教学与学术通信】
· 朱熹、《四书》、禅宗与儒家文化
· 中秋前夕对上大研究生新生阮曦同
· 郁达夫《她是一个弱女子》中的翻
【汉语、汉字教学与研究及硕士和本】
· 国家应尽快重视汉字草书识读人才
· 与上大研究生朱真淼漫谈汉字有关
· 《御制康熙字典序》全文标点及其
· 转帖:日本顽强捍卫汉字传统
· 与北大、台大教授笑谈两岸“幢”
· 以人为本,搞好对外汉语的教学—
· 作为指导老师对周雯景同学本科毕
· 作为指导老师对傅严家川同学本科
· 作为指导老师对向玲玲同学的本科
· 作为导师对许晶晶的硕士毕业论文
存档目录
07/01/2013 - 07/31/2013
05/01/2013 - 05/31/2013
02/01/2013 - 02/28/2013
01/01/2013 - 01/31/2013
10/01/2012 - 10/31/2012
09/01/2012 - 09/30/2012
08/01/2012 - 08/31/2012
06/01/2012 - 06/30/2012
05/01/2012 - 05/31/2012
04/01/2012 - 04/30/2012
03/01/2012 - 03/31/2012
发表评论
作者:
用户名: 密码: 您还不是博客/论坛用户?现在就注册!
     
评论:
与北大、台大教授笑谈两岸“幢”等字不同的发音和古琴的量词“床”
   

 

2011-07-03 01:22

  

与北大、台大教授笑谈两岸“幢”等字不同的发音和古琴的量词“床”

    7月2日,本人有幸应邀参加韩国忠州大学东ASIA研究所举办的“古琴文化国际学术大会”,大家经过一整天的发言交流和讨论后,一起乘坐中巴去忠州城里吃晚宴。时间已不早了,大家难免有点饥肠辘辘。台湾大学国际事务长、教授沈冬女士说:“我期qǐ待快点吃上晚饭。”由于车在行驶,加上噪音,我初听上去“怎么脐带?”我说,在大陆应念为“期qī待”。沈教授说,她觉得还是念“期qǐ待”比较好。

    接着,我们聊起目前城市的建筑来。北京大学的王风教授说:“目前,亚洲一些城市的建筑都失去了个性,即使在日本,除了京都之外,也是这样,不像欧洲的一些城市的建筑,还有个性的特征,因为亚洲许多城市的建筑,都是短时期内集中建造起来的。”后来沈冬教授说起忠州大学的建筑,好像她说:“忠州大学的每一幢chuáng楼房,大概就是一个学院吧。”我说:“在大陆,不念一幢chuáng,而念一幢zhuàng,只有经幢的幢,才念chuáng。”沈教授的父母都是上海人,以前住在上海的愚园路,她还能说几句上海话。此时,她用手势比划着,并风趣地说:“当然,念chuáng好啰,房子像床一样安稳和舒适,楼房怎么能zhuàng(撞)呢?”这时,王风教授调侃地说:“我们大陆买楼房,先要zhuàng(撞)一zhuàng(撞),看一看是否是豆腐渣工程,然后才敢买。”大家听了,都笑起来了。

    是呀,台湾与祖国大陆分离这么长的时间了,许多汉字的声调,已有明显的区别,我们期待祖国能早一天统一,早日结束这种不正常的现象。

    其实,我们在笑谈“幢”的语音前,我已经和王风教授讨论过古琴的量词使用问题。我对这位中国著名古琴演奏大师管平湖的嫡传弟子说:“我注意到您在报告中,用‘床’来作为古琴的量词。恐怕这在非常专业的圈子里,才这样用的,一般都用‘把’作为量词的,如一把小提琴。”这时,包括王风教授在内的好几个教授们都插话说:“琴可以用‘张’作量词,但古琴扁平而卧着平放的,所以用‘床’是正确的。”学习和使用母语汉语这么多年了,今天还碰到了“床”作为量词的新用法,也算是增长了小小的见识。不禁也使我觉得,真难怪许多外国人在学习汉语中,一个非常头痛的问题,就是如何正确使用汉语的量词了。

 

 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.