1月11号日记:修改诗稿·春节团拜
星期三 巴黎 阴
一、修改诗稿
因要编杂志,今天起得早。一打开信箱,喜见旧雨詹致远博士来邮,请我参加他梅兰协会龙年春节聚餐活动,并询问《法兰西华人风采》一书是否已定稿之事。詹博士是印支华人,毕业于台湾成功大学,后来法国留学,现在是位著名的科家,定居法国南特市多年。其父詹剑青老先生,毕业于黄浦军校,是巴黎老侨领之一。
20年前,本人曾采访过他,写了《詹致远博士:华人佼佼者》一文,发表在法国《欧洲日报》上,因而声名远播。后来由于双方工作繁忙失去联系,去年才再联系上。他说去年中,曾几次到巴黎欲与我聚旧,但电话不通,未能会面。
龙年在即,要出杂志,社会应酬也多,工作繁忙。如时间许可,我定当参加詹博士梅兰巴黎分会的龙年聚餐活动,主要想见见他,补充修改《詹致远博士:华人佼佼者》一文,加入《法兰西华人风采》一书中。
《巴黎文学》杂志,是一本综合性刊物,内有诗词专栏。我们把关很严,凡诗词不符合平仄、韵律者,一律不用。昨天帮一位新学诗词的友人改了两三首诗,几乎花了整个晚上的时间,证实了“写诗容易改诗难”这句话。老实说,如果我不是会一点诗词,实难担当杂志总编之职。
近年在巴黎华文报纸上刊登的诗词,不合平仄韵律的为数不少,主要是年青编辑们不会诗词,未能发现作品出律之处,更惶论要他们改诗词了。
二、春节集体团拜
今天接到法国潮州会馆寄来春节团拜的请柬,日期是1月23日大年初一的晚上六时半,地点在巴黎第13区区政府大礼堂。届时出席者将有各侨团领导人、法国高官,中国驻法大使孔泉等。这是一次很重的集会,其目的就是法国侨界集体团拜,祝愿龙年好景,中法友谊日增。
春节集体团拜起源于十几年前的蔡方柏大使时期。当时大使没有时间到各侨团拜年,有人建议举行集体团拜,省时省事,于是一呼百应,从此集体团拜就确定下来。后来集体团拜扩大到法国高官参加,会场也法国潮州会馆改为13区区政府大礼堂。每年都有一半以上法国人参加,成为宣传中国年文化的好阵地,真是可喜可贺!