春天的時候, 和朋友去過附近一個叫藍山的地方。 名字可能來自山上的石頭,有某種礦物質, 遠處看, 似乎有藍色的意思。 初春時節, 行人很少, 有些荒涼。稍後就這件事, 寫過半首古體詩, 自己不滿意, 沒有寫完就不知丟那裡去了。 幾個月過去了, 有天閒聊起來, 朋友居然還記得詩的頭兩句: “草淺野初綠, 山行樹半空。”感動之餘, 用一點心, 把詩續完: “草淺野初綠, 山行樹半空。春夢和雲過, 何處待秋風” 曾考慮過“春雲和夢過”, 還是用了“春夢和雲過”,俗點, 也沒有什麼不好 。朋友說“婉轉待秋風”也許更好一些。我是有些消極了 有些時候, 也許並沒有讀懂山水, 讀懂文字, 讀懂自己。 |