2013-04-03 
【Aiden in English】
In the Galapagos Islands, Bartolomé Island is an extinct volcano that features a unique mix of colors, including red, orange, green, and black volcanic rock formations, reminiscent of those found on Mars. It was considered the most spectacular setting in the Galapagos. As one of the relatively younger islands, its volcanic origins were quickly seen as an excellent example of volcanism. This afternoon, we took a short but steep hike on the slopes of this spatter cone, which took around 380 steps. The Tequila grey mat plant is thrown in sand, ash, and volcanic tufa, accompanied by Opuntias and Lava Cacti. I decided to count along the way up. At about 100, we examined how different forms of lava weighed differently, exploring the basics of physics. At about 200, we stopped to see the view of the volcanic formations of Bartolomé and the lava flows on nearby Santiago Island, where we came across the ocean in the morning. But what blew my mind was the scene at the top. After 380 steps of a wooden staircase, a narrow isthmus emerged between two golden sand beaches, back to back with tropical bushes separating them. The best-known Pinnacle Rock jutted south at 374 feet/114 meters above sea level. The landmark symbolized the remains of an eroded tuff cone of an extinct volcano. It was the place that attracted Hollywood to make the 2003 movie Master and Commander: The Far Side of the World, starring Russell Crowe. I took advantage of Bartolomé's Bartolomé'sach to snorkel among exotic Bumphead Parrotfish, Eagle Rays, Green Sea Turtles, and Galapagos Sharks. Mom waded with California Sea Lion along rocky shores, Brown Pelicans on cliffs, Galapagos Dove above lava stones, and Ghost Crabs in sandy holes. On the horizon lay the natural beauties in the middle of the world. 【红霞译】 巴托洛梅“犁地者之子”岛实际上是加拉帕戈斯“巨龟”群岛的一座死火山,红橙绿黑绚烂多彩,好像火星再现,被视作科隆群岛最为壮观的岛屿,从地质上来说,因为该岛形成较晚,人们容易了解火山起因及火山活动。 “赤日炎炎似火烧,野田禾稻半枯焦”。今天下午,我们从陡峭的溅渣锥坡出发,徒步攀援380级台阶,除了灰毡草扎根艰苦环境之外,火山沙、火山灰和火山岩上没有其它生命迹象,我决定清点台阶,从头数到尾。走过100级左右,大家你一言我一语,试图搞清楚熔岩重量与熔岩结构之间的物理关系;当登至大约200级时,我们又停下来着重观看眼前巴托洛梅岛层出不穷的火山景色,同时还远眺对面圣地亚哥“后继者”岛黑如乌鸦的熔岩荒野──我们上午刚刚涉足的地方,由衷感叹大自然鬼斧神工,此时此刻我巴不得赶快登上巴托洛梅岛屋脊饱览无限风光。爬完380级木梯,巴托洛梅岛终于尽收眼底,地狭两侧的金色沙滩在碧水蓝天下紧紧地环绕热带丛林。 举世注目的“尖峰岩”从地狭南侧海平面突起,直上云霄374英尺/114米。这个奇观异景原为死火山凝灰岩锥,后来风吹雨打日熏月陶,既历尽了大自然的磨砺,又承载着岁月的沧桑,终于变成当今具有纪念意义的地标。2003年由罗素·克劳“红发·乌鸦”主演的好莱坞大片《怒海争锋:极地远征》曾以尖峰岩为中心,将巴托洛梅岛的美貌秀容融合到电影情节里去,将其展示给全球观众。 参观之余,我抓紧时机跑到巴托洛梅岛尚未开发的原始海滩,忙着跟隆头鹦哥鱼、鹰魟、绿海龟以及加拉帕戈斯鲨一块潜水,妈妈则情愿去前海沿慰问岩滩边加利福尼亚海狮、悬崖上褐鹈鹕、熔岩角加拉帕戈斯哀鸽以及细沙魔洞里鬼蟹。
在世界中央的地平线上,巴托洛梅岛显得自然清雅。 Today in History(历史上的今天):
2013: Santiago's Sullivan Bay, Galapagos(巨龟群岛圣地亚哥岛·苏利文湾) 2011: 埃及沙姆沙伊赫·摩西山(Sharm El-Sheikh, Mountain Moses Egypt) Bartolomé Island, Shaped w/ Pinnacle Rock
(尖峰岩塑造的巴托洛梅岛 04-03-2013) Pinnacle Rock, a Towering Spearheaded Obelisk
(尖峰岩·从海边耸立起来的高耸的矛头方尖碑) Spatter Cone, the Accumulation of Molten Lava Fragments or Spatters around a Vent
(溅渣锥·在喷口周围堆积形成的熔岩碎片即飞溅物) Tuff Formations w/ Pyroclastic Rocks
(凝灰岩层·火山碎屑岩) 
Welded Lava Fragments of Spatter Cone (熔岩碎片·溅渣锥 04-03-2013)
Rock Formation, Estimated to be 1 Million Years Old
(岩石层·估计约有100万年历史) Reddish Tuff Cone, Composed of Magma or the Presence of Iron Oxides in the Tuff
(红色凝灰岩锥·岩浆的特殊成分或凝灰岩中含有氧化铁) Boardwalk across Volcanic Landscapes
(横跨火山景观的浮桥) Wooden Stairway (木制阶梯 04-03-2013)
BartoloméIsthmus Separated Twin Bays
(巴托洛梅岛地峡·将海湾隔成两半 04-03-2013) 380-Step Wooden Staircase (380蹬木扶梯 04-03-2013)

Bartolomé Lighthouse (巴托洛梅岛灯塔) Movie Backdrop of Master and Commander: The Far Side of the World
(《怒海争锋:极地远征》拍摄地)
Shoreline Reef around Pinnacle Rock Teeming w/ Shy Reef Sharks, Giant Parrotfish, Schools of Sardines, & Many Other Fish Species.
(尖峰岩附近海岸线·聚集着鲎鲛、隆头鹦哥鱼、沙丁鱼群和许多其它鱼类)
Pinnacle Rock, a Celebrated Volcanic Plug @ 374-ft/114-m
(尖峰岩·374英尺/114米网红火山栓)
Pinnacle Rock, the Site of Ramalina Lichens
(尖峰岩·带状地衣所在地 04-03-2013)
Enchanted Islands behind Pinnacle Rock, a Diamond under the Gems
(尖峰岩·未经雕琢的钻石 04-03-2013) Enchanted Islands w/ the Winds & Currents around Natural Scenery
(魔法岛·拥抱天然景观的海风和潮汐)
Bartolomé Silky Beach
(巴托洛梅丝质沙滩 04-03-2013) Snorkeling w/ the Penguins, Marine Turtles, White-tipped Reef Sharks, & Other Tropical Fish
(与企鹅海龟白礁鲨和其它热带鱼一起浮潜 04-03-2013) California Sea Lion (加州海狮)
Galápagos Brown Pelicans, a Living Symbol of How Successful Wildlife Conservation Can Be
(加拉帕戈斯褐鹈鹕·野生动物保护成功的鲜活象征) 
Galapagos Dove, a Ground-Dweller & Crucial Cactus Pollinator (加拉帕戈斯哀鸽·地栖动物,重要的仙人掌传粉者) 
Galápagos Ghost Crab, the Painted Ghost Crab, or Cart Driver Crab (鬼蟹·彩绘幽灵蟹或车夫蟹) Tiquila Grey Matplant (龙舌兰灰色草甸 04-03-2013)
Lava Cacti Sprung in Spatter Cones
(熔岩仙人掌·绽放在溅渣锥上) Lava Cacti, the Pioneer Species Clinging to the Rocks
(熔岩仙人掌·攀附在岩石上的先锋物种 04-03-2013)
Lava Cacti Colonizing Bare Lava
(熔岩仙人掌·簇生在贫瘠熔岩上) Lava Cacti, Remains of Flowers w/ Spines on the Lower Part
(熔岩仙人掌·花底部留有件针刺) Lava Cactus, One of the 1st Species to Grow on New Lava Flows
(熔岩仙人掌·最早生长在新熔岩流上的物种之一) 
Lava Cactus, a Leafless Clump-Forming Species (熔岩仙人掌·无叶簇状物种) 
Opuntia (神仙掌)
Lupines (羽扇豆)
Crosslinks(相关博文): 2013: Santa Cruz Is w/ Giant Tortoises(巨龟群岛圣克鲁斯岛·巨型陆龟) 2013: San Critobal's Kicker Rock/Witch Hill(巨龟群岛睡狮岩女巫岭)
2013: San Cristobal's Frigatebird Hill(巨龟群岛克里斯托瓦尔岛·军舰鸟山) 2013: N.Seymour Is, Birdwatch in Galapagos(巨龟群岛北西摩岛·观鸟) 2013: St Cruz's Bachas Beach, Galapagos(巨龟群岛圣克鲁斯岛·巴查斯海滩) 2013: Santiego's Sullivan Bay, Galapagos(巨龟群岛圣地亚哥岛·苏利文湾) 2013: Isabella Is, the Largest & Wildest(伊莎贝拉岛·巨龟群岛最大最野) 2013: Rabida Is w/ Red Beaches, Galapagos(巨龟群岛拉比达岛·红沙滩) 2013: Santiego's James Bay, Galapagos(巨龟群岛圣地亚哥岛·詹姆斯湾) 2013: Baltra & Daphine Is, Galapagos(巨龟群岛巴尔特拉岛和达芙妮岛) Ecuador(出游厄瓜多尔)
South America(漂流南美洲) 小学四年级(4th Grade) |