說到雅思聽力,一般來說,英音和澳洲音為主流口音,近年來美音的所占比例也逐漸增大。另外,一些非英語母語國家的口音也偶爾會出現在考試中,比如日本,想想也知道一定會對同學產生不少困擾,如何適應並熟悉這些不同國家的口音,從而排除口音對聽力理解及做題的干擾,我們可以從如下兩個方面入手:
放開對國際口音的牴觸心態
很多同學一聽到稀奇古怪的口音就會下意識地產生牴觸心理,覺得根本不可能聽懂。但需要澄清的是,雅思聽力考試中出現的非英語為母語國家人的口音一定不會嚴重到影響理解的地步。它會體現該種口音一定的發音特點,比如:印度式英語t和d, k和g,p和b音不分,例如plane讀為/bleɪn/, teacher讀成/‘di:tʃə/。想要適應這些國家的口音,我們可以平常多看一些相關的美劇、電影,比如和這樣有印度、日本角色的美劇,或者寶萊塢的一些英語電影,並且多聽一些劍橋雅思當中出現的相關音頻,就能讓我們消除對這幾種國際口音的牴觸感了。
掌握英、澳、美音的特點及發音規律
從整體上看來,英式英語的Received Pronunciation相比於美音會更加的內斂,而音調也四平八穩,起伏較小;美式英語發音方式會更加的輕鬆隨意,音調起伏比較多。從發音上看,英音和美音在字母r是否捲舌以及單詞中的元音口型大小都是有明顯的區別的:英音中,大部分帶有r的單詞都不會發出捲舌音,但是在美音中,除了Mrs。這個詞以外,所有帶r的字母組合都要捲舌;英音中正常發/ɔ/ 的字母o在美音當中會發偏/ʌ/ 的音,比如god, box, shop等,而英音中正常發/a:/ 的字母a在美音當中會發偏/æ/ 的音,比如class, ask, advance等。澳大利亞作為英聯邦成員,它的語音有着鮮明的英音的印跡,但是在澳洲音中/ei/和/e/ 這兩個音節會跟英音有明顯的不同:/ei/這個音會變為/ai/,例如place會讀為/plais/,mate會讀為/mait/;而/e/這個音會變為/i/,比如remember會讀為/ri’mimbə/。
總而言之,同學們需要有意識的練習來熟悉這些口音的發音特點和易出現的干擾音,比如跟讀模仿真題中出現相關口音的段落,儘量能夠做到聽到一種口音馬上反應出其相對應的規則,並替換成自己熟悉的口音,最終在考試中縮短反應時間,提高做題的效率和準確率。
想更多了解有關雅思考試/雅思備考課程,以及雅思學習的有關資訊信息,請致電:416-219-8681
|