设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
云乡客的博客  
方言控,电影控,文学控......  
https://blog.creaders.net/u/7653/ > 复制 > 收藏本页
我的名片
云乡客
注册日期: 2013-06-10
访问总量: 3,091,964 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
最新发布
· 粤语字词撷趣之六
· 无月中秋之咏
· 2700 点能保吗?
· 憋得慌的侧翼
· 从关凯将军之死看制度缺失
· “奥斯维辛化”不远了
· “70后”的共情
友好链接
分类目录
【读书笔记】
· 管治理念成就了香港的国际金融中
· 略谈格律诗平仄之辩
· 怎样的科学才是甜美的呢? - 《
· “撒拉森”和“朝圣者”
· “女闾”与“老举”
· 春之杂说
【艺海管窥】
· 繁花落尽论《繁花》
· 《汤道》与《洗澡》
· “刀郎”与“刀郎人”
· 粗制滥造、假大空的“时代剧” -
· 南太平洋的美声男团 - Sole Mio
· 粤语诗朗诵 之二
· 从《半月》到《小白船》
· 送给上海
· 崔岩光和饶岚
· 两个葛饰北斋 - 叙事角度不同产
【浮世绘】
· 江州按察司
· 奖牌之外
· 趣谈苦瓜
· 新年快乐!
· 我们也有“永久保修”的百年传奇
· 什么情况?
· 化戾气为祥和
· 翡与翠
· 浮生半日游
· Caganer 大便小人
【饮食掌故】
· “生滚粥”与“煲仔饭”
· 蕉芋、竹芋和魔芋
· “踏菜脯”及其它
· 岛民的饕餮人生
· 羊城随记 - 食有鱼
· 羊城随记 - 快餐篇
· 金钱鸡
· “揚州炒飯”之謎
· Palolo worm 与“禾虫”
· “郊外油菜”的来历
【方言民俗】
· 粤语字词撷趣之六
· 粵語字詞擷趣之五
· 粵語字詞擷趣之四
· 粵語字詞擷趣之三
· 粵語字詞擷趣之二
· 粵語字詞擷趣
· 《庙街梦幻曲》粤语词注解之六
· 《庙街梦幻曲》粤语词注解之五
· 《庙街梦幻曲》粤语词注解之四
· 《庙街梦幻曲》粤语词注解之三
【云乡絮语】
· 无月中秋之咏
· 2700 点能保吗?
· 憋得慌的侧翼
· 从关凯将军之死看制度缺失
· “奥斯维辛化”不远了
· “70后”的共情
· 如何在“收缩型社会”中生存?
· “野孩子”死缓和“中金女”轻生
· “好消息出货”
· 当“北极熊”恋上韭菜盒子
【茗香茶语】
· 粤语诗朗诵
存档目录
10/01/2024 - 10/31/2024
09/01/2024 - 09/30/2024
08/01/2024 - 08/31/2024
07/01/2024 - 07/31/2024
06/01/2024 - 06/30/2024
05/01/2024 - 05/31/2024
04/01/2024 - 04/30/2024
03/01/2024 - 03/31/2024
02/01/2024 - 02/29/2024
01/01/2024 - 01/31/2024
12/01/2023 - 12/31/2023
11/01/2023 - 11/30/2023
10/01/2023 - 10/31/2023
09/01/2023 - 09/30/2023
08/01/2023 - 08/31/2023
07/01/2023 - 07/31/2023
06/01/2023 - 06/30/2023
05/01/2023 - 05/31/2023
04/01/2023 - 04/30/2023
03/01/2023 - 03/31/2023
02/01/2023 - 02/28/2023
01/01/2023 - 01/31/2023
12/01/2022 - 12/31/2022
11/01/2022 - 11/30/2022
10/01/2022 - 10/31/2022
09/01/2022 - 09/30/2022
08/01/2022 - 08/31/2022
07/01/2022 - 07/31/2022
06/01/2022 - 06/30/2022
05/01/2022 - 05/31/2022
04/01/2022 - 04/30/2022
03/01/2022 - 03/31/2022
02/01/2022 - 02/28/2022
01/01/2022 - 01/31/2022
12/01/2021 - 12/31/2021
11/01/2021 - 11/30/2021
10/01/2021 - 10/31/2021
09/01/2021 - 09/30/2021
08/01/2021 - 08/31/2021
07/01/2021 - 07/31/2021
06/01/2021 - 06/30/2021
05/01/2021 - 05/31/2021
04/01/2021 - 04/30/2021
03/01/2021 - 03/31/2021
02/01/2021 - 02/28/2021
01/01/2021 - 01/31/2021
12/01/2020 - 12/31/2020
11/01/2020 - 11/30/2020
10/01/2020 - 10/31/2020
09/01/2020 - 09/30/2020
08/01/2020 - 08/31/2020
07/01/2020 - 07/31/2020
06/01/2020 - 06/30/2020
05/01/2020 - 05/31/2020
04/01/2020 - 04/30/2020
03/01/2020 - 03/31/2020
02/01/2020 - 02/29/2020
01/01/2020 - 01/31/2020
09/01/2019 - 09/30/2019
08/01/2019 - 08/31/2019
06/01/2019 - 06/30/2019
05/01/2019 - 05/31/2019
04/01/2019 - 04/30/2019
03/01/2019 - 03/31/2019
02/01/2019 - 02/28/2019
01/01/2019 - 01/31/2019
12/01/2018 - 12/31/2018
11/01/2018 - 11/30/2018
10/01/2018 - 10/31/2018
09/01/2018 - 09/30/2018
08/01/2018 - 08/31/2018
07/01/2018 - 07/31/2018
06/01/2018 - 06/30/2018
05/01/2018 - 05/31/2018
04/01/2018 - 04/30/2018
03/01/2018 - 03/31/2018
02/01/2018 - 02/28/2018
01/01/2018 - 01/31/2018
12/01/2017 - 12/31/2017
11/01/2017 - 11/30/2017
10/01/2017 - 10/31/2017
09/01/2017 - 09/30/2017
08/01/2017 - 08/31/2017
07/01/2017 - 07/31/2017
06/01/2017 - 06/30/2017
05/01/2017 - 05/31/2017
04/01/2017 - 04/30/2017
03/01/2017 - 03/31/2017
02/01/2017 - 02/28/2017
01/01/2017 - 01/31/2017
12/01/2016 - 12/31/2016
11/01/2016 - 11/30/2016
10/01/2016 - 10/31/2016
09/01/2016 - 09/30/2016
08/01/2016 - 08/31/2016
07/01/2016 - 07/31/2016
06/01/2016 - 06/30/2016
05/01/2016 - 05/31/2016
04/01/2016 - 04/30/2016
03/01/2016 - 03/31/2016
02/01/2016 - 02/29/2016
01/01/2016 - 01/31/2016
12/01/2015 - 12/31/2015
11/01/2015 - 11/30/2015
10/01/2015 - 10/31/2015
09/01/2015 - 09/30/2015
08/01/2015 - 08/31/2015
07/01/2015 - 07/31/2015
06/01/2015 - 06/30/2015
05/01/2015 - 05/31/2015
04/01/2015 - 04/30/2015
03/01/2015 - 03/31/2015
02/01/2015 - 02/28/2015
01/01/2015 - 01/31/2015
12/01/2014 - 12/31/2014
11/01/2014 - 11/30/2014
10/01/2014 - 10/31/2014
09/01/2014 - 09/30/2014
08/01/2014 - 08/31/2014
07/01/2014 - 07/31/2014
06/01/2014 - 06/30/2014
05/01/2014 - 05/31/2014
04/01/2014 - 04/30/2014
03/01/2014 - 03/31/2014
02/01/2014 - 02/28/2014
01/01/2014 - 01/31/2014
12/01/2013 - 12/31/2013
11/01/2013 - 11/30/2013
10/01/2013 - 10/31/2013
09/01/2013 - 09/30/2013
08/01/2013 - 08/31/2013
07/01/2013 - 07/31/2013
06/01/2013 - 06/30/2013
发表评论
作者:
用户名: 密码: 您还不是博客/论坛用户?现在就注册!
     
评论:
“丢那妈”与 “冚唪唥”
   

有一个这样的故事流传在香港。
 
话说英国的爱丁堡公爵某年访问香港,当时香港足球协会主办的“XX杯”国际邀请赛正进行得如火如荼。在殖民地政府的安排下,爱丁堡公爵观看了其中一场由英国某俱乐部球队与香港联队的比赛。在观赛的过程中,公爵不时听到球迷们齐声喊出 “ Duke! ”头两次公爵听到这喊声的时候,马上按照皇家礼仪,站了起来向群众致意。到了第三次,公爵就有点犹豫,但还是站了起来。落座以后,公爵就问当时的港督:“香港的球迷一向都这样热情吗?或者是你们的安排呢?”港督支支吾吾,顾左右而言它。公爵带着满腔的纳闷把球赛看完,其后听到呐喊声也不再起立。
 
爱丁堡公爵回到伦敦,马上找来一位退休以后回到伦敦定居的前香港殖民地官员问个究竟。这位前香港高官在香港住了超过三十年,说得一口流利的粤语。听了公爵的问话笑着回答:公爵阁下,这纯粹是一个美丽的误会。 您所听到的喊声并不是英语里的 Duke ,是粤语里的 “ 丢 !”。通常当主队踢出一脚臭球的时候,球迷就会齐声喊出这个字来表达他们的不满。这个字的意思和英文里以 F 字母开头,共由四个字母组成,骂人的单词一样。
 
故事到此结束,没有交代公爵听到这个答案的时候有什么反应。我猜想,公爵心里也许会埋怨他的老祖宗们为什么没有在大不列颠帝国国运昌隆的时候在香港把粤语给消灭掉!
 
正如前面所说,“丢”字的含义和英文里的 “Fuck”以及北方话里的 “操”字是一样的。
在这里,“丢”字是粤语中 “丢那妈”的缩略语,正如 “操”字是北方方言里 “操你妈”的缩略语一样。
 
对于“丢那妈”这个词,国人不会太陌生。尤其是 2010年八月间,穗港两地“撑粤语”的民众把历史名人袁崇焕的名句 “丢那妈,顶硬上”用作他们的口号之一以后更是被网民广为传播。
 
至于更早的时候, 鲁迅先生于1927 年发表在《语丝》上的《在钟楼上》也有提及。先生这样写道:直到我离开广州的时候止,我所知道的言语,除一二三四……等数目外,只有一句凡有“外江佬”几乎无不因为特别而记住的Hanbaran(统统)和一句凡有学习异地言语者几乎无不最容易学得而记住的骂人话Tiu-na-ma而已。 
 
Tiu-na-ma就是 “丢那妈”的罗马字母音译。鲁迅先生那次在广州只呆了八个月,就只记住了“丢那妈”和 “冚唪唥”这两个词,可见这两个词的使用频率有多高了。
 
鲁迅先生在文中认为它未能深入了解广州的原因除了“被供在大钟楼上”之外,“而最大的阻碍则是言语“。
幸好先生只是发了一通感慨,倘若先生也像某些“教授”高喊“消灭方言”一样,写下一篇“论消灭粤语之必须速行”,不知道他老人家的作品纷纷从中小学语文中被撤下来的当下,会不会因为符合某些大人先生的口味而得以幸存呢?
 
先生所学得的另一个粤语词是 “冚唪唥”。正如先生所注,这三个字是“统统”,全部的意思。至于这个词是如何形成,我至今未能找到答案。
 
在查找这个词有关资料的过程中,发现吴方言中有“夯不浪当”的说法,意思和“冚唪唥”相同,于是在吴方言论坛中到处搜索和发问。承蒙使用吴语的网友们解惑,对“夯不浪当”一词的使用有了更清晰的理解。至于有些网友发表的意见如“湖南,四川某些地方都说的”;“据说是扩散的阿尔泰词汇,影响范围是从北往南的”则有待求证。
 
前面说过“丢”和“操”分别是“丢那妈”和 “操你妈”的缩略语。非粤语使用者可能会觉得奇怪,根据“新华字典”的解释,“那”字作为代词的时候,指较远的时间,地方或事物,跟“这”相反,这个词里为什么会用“那”字呢?其实,“丢那妈”这个词的组成与“操你妈”一样,都是 动词 + 代词 + 名词。 分别在于粤语这个词原来是“丢你阿妈”,中间“你阿”两个字念得快了就成了一个合音“那”。就像北京话里那句骂人的话“丫头养的”,说得快了,就成了“丫挺的”或“丫的”。 
 
“丢那妈”和“冚唪唥”这两个词在粤语区的使用频率其实都在下降。现在说粤语的年轻人都不太说“丢那妈”而是说一些另类的粗话。至于“冚唪唥”在大陆更是有被“统统”或“通通”取代的趋势。香港的电影中不时会出现这样的场景:带队的警察手一挥说“冚唪唥同我带晒返警局至讲!”如果同样的场面发生在广州,带队的警官很可能就会这样说:“通通同我带晒返警局至讲!”
 
关于“冚唪唥”一词的来源,无论学术界或民间都多有讨论,意见大体上分成三类:一是来自外语,如前面提到的“阿尔泰”语系的传承;二是原于古汉语;三是粤语方言特有的词汇。我倾向于接受把“冚”字作为“全部”来解释,而把“唪唥”这两个字作为尾缀的说法。“冚”字作为“全部”的用法还可见于以下两个短语:冚家铲 (全家死绝);冚都唔识 (全都不懂)等等。
 
“冚”是一个方言字,《新华字典》里没有,《康熙字典》里也没有。网上的《汉典》里有,但是解释得不够全面。《汉典》对这个字的解释是 “盖”,其实在粤语中,这个字除了有 “盖”,“关”的意思之外还有 “严密”,“全部”的意思,另外还可以作为动词 “搧”来用。举例如下:
 
阿宝,冚返好个墨盒啦!            阿宝,把那个墨盒盖好!
 
佢粒声唔出,一巴就冚过去。        他一声不响,一巴掌就搧了过去。
 
今匀得罪咗皇太后,仲唔冚家铲?        这回得罪了皇太后,还不全家死绝吗?
 
呢个茶壶做得唔靓,个盖都冚唔冚嘅。    这茶壶做得不好,盖子盖得不严实。
 
最典型的是最后一句,前后两个“冚”字念法不同,各有不同的意思。    
 
“冚” 字作动词的时候念 襟 的 阴上声, 接近英文里的 Come ; 作形容词用的时候念 含 的 阳去声,接近英文 Humble 的第一个音节。 
 

 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.