高晓松 ( 1969.11.14 - )
“我真没想到就这张脸有五亿次浏览量,”高晓松觉得不可思议。开播两年的《晓说》结束,浏览量破了五个亿。“再乘以分钟的话更可怕,150亿分钟盯着这张脸看,想起来夜里都做噩梦。”两年前,连优酷也没有预见到,一个长得不帅的人对着镜头侃侃而谈的视频节目竟会成为互联网脱口秀的开拓者——当时,他们只派了一个人扛着机器去美国录了第一期。
“ 历史上,犹太人犹大出卖了耶稣;近代,马克思(1818年5月5日-1883年3月14日)从历史的角度证明上帝是不存在的,阐明人类社会的发展和进步,是生产力和生产关系发展和演变的结果;弗洛伊德(1856年5月6日-1939年9月23日)从人类的心理原动力角度证明这一点, 都是 libido (力比多(libido)即性力。由精神分析大师弗洛伊德提出,这里的性不是指生殖意义上的性,它被称为:“力比多”(libido),泛指一切身体器官的快感,包括性倒错者和儿童的性生活。弗洛依德认为,力比多是一种本能,是一种力量,是人的心理现象发生的驱动力。)这样的东西;爱因斯坦(1879年3月14日-1955年4月18日)则从宇宙的时间、空间的演变来证明。
—— 《 晓说 》 第一季
出卖我主耶稣,古有犹大;自创三大理论证明三大领域
没有上帝,近有犹太人三大思想巨匠、理论大家。高晓
松同志归纳出这一地球人皆知的现象,点到为止。爱因
斯坦同志则是朋友间私下里不吐不快,一语道破:
爱因斯坦1954年1月3日星期日
致哲学家 Eric Gutkind 的亲笔信:
上帝是个幼稚的迷信
2008年5月16日卖出404,000美元
2012年10月8日在 eBay 上拍卖,
起价3,000,000美元
An abridgement of the letter from Albert Einstein to Eric Gutkind from
Princeton in January 1954, translated from German by Joan Stambaugh. It will be sold at Bloomsbury auctions on Thursday
... I read a great deal in the last days of your book, and thank you very much for sending it to me. What especially struck me about it was this. With regard to the factual attitude to life and to the human community we have a great deal in common.
... The word God is for me nothing more than the
expression and product of human weaknesses, the
Bible a collection of honourable, but still primitive
legends which are nevertheless pretty childish.
“上帝’这个词对我来说仅仅是人类众多弱
点的表现形式或产物”;《圣经》则是集
光荣且原始的远古传奇之大成,内容相当
幼稚。”
No interpretation no matter how subtle can (for me) change this. These subtilised interpretations are highly manifold according to their nature and have almost nothing to do with the original text. For me the Jewish religion like all other religions is an incarnation of the most childish superstitions. And the Jewish people to whom I gladly belong and with whose mentality I have a deep affinity have no different quality for me than all other people. As far as my experience goes, they are also no better than other human groups, although they are protected from the worst cancers by a lack of power. Otherwise I cannot see anything 'chosen' about them.
In general I find it painful that you claim a privileged position and try to defend it by two walls of pride, an external one as a man and an internal one as a Jew. As a man you claim, so to speak, a dispensation from causality otherwise accepted, as a Jew the priviliege of monotheism. But a limited causality is no longer a causality at all, as our wonderful Spinoza recognized with all incision, probably as the first one. And the animistic interpretations of the religions of nature are in principle not annulled by monopolisation. With such walls we can only attain a certain self-deception, but our moral efforts are not furthered by them. On the contrary.
Now that I have quite openly stated our differences in intellectual convictions it is still clear to me that we are quite close to each other in essential things, ie in our evalutations of human behaviour. What separates us are only intellectual 'props' and 'rationalisation' in Freud's language. Therefore I think that we would understand each other quite well if we talked about concrete things. With friendly thanks and best wishes
Yours, A. Einstein
本周,阿尔伯特·爱因斯坦 ( 14 March 1879 – 18 April 1955 )
从坟墓里走出来,为科学和宗教之间的文化战争火上浇油。
A letter from Einstein that sold for $404,000
From the grave, Albert Einstein poured gasoline on the culture wars between science and religion this week.
此信写于1954年,是物理学家寄给同为犹太裔的哲学家艾瑞克·古特金
的。爱因斯坦在信中称《圣经》“相当幼稚”并嘲笑了“犹太人是‘上帝选
民’”这一观念。此信在伦敦一家拍卖行以404,000美元的高价售出,是
售前估价的25倍。
美联社援引了布鲁斯伯雷拍卖行总裁鲁珀特·鲍威尔的话,后者透露这封信不明身份
的买家对理论物理及其遗产充满强烈的热情。另据《卫报》报道,在诸多未成功的
出价人当中包括以直言不讳著称的无神论者、牛津大学进化生物学家理查德·道金
斯。
404,000美元使这封致古特金的信成为爱因斯坦最畅销手稿之一,卖价仅次于1996
年纽约克里斯蒂拍卖行为爱因斯坦与第一任妻子米列娃·马利克53封情书合集所卖出
的442,500美元。在同一拍卖行,爱因斯坦和他最好的朋友米歇尔·贝索的一纸尝试
计算性论文目标拍卖价为398,500美元。该论文后来成为爱因斯坦登峰造极的成就
—广义相对论的关键部分。
加州理工学院爱因斯坦档案工程主任、历史学家戴安娜·L·克莫斯-布彻韦德说,为研
究爱因斯坦的学者们都知道这封致古特金的信,她对卖出这样的高价并不感到吃
惊。
她在一封电子邮件中写道:“这封信阐述了爱因斯坦对宗教、犹太教以及对上帝和宗
教教义极其重要的思想和观点。”她还说,爱因斯坦写这封信的目的虽然不是为了发
表,但是它“简练、质朴”,比他在公开场合下通常采用的暗喻方式更加直言不讳。
“It is an important expression of Einstein’s thoughts and views on religion, on Judaism, on his views about God and religious texts,” she wrote in an e-mail message. She said the letter, which was not written for publication, was “concise and unvarnished” and more straightforward than the metaphors he usually turned to in public.
同样,哈佛大学自然科学历史学家、长期研究爱因斯坦的专家杰拉尔德·霍
尔顿也认为拍卖价格不出意料。他说,在过去几年里,由于媒体对相对论
100周年纪念的大肆宣扬,包括《纽约时报杂志》评选他为20世纪“世纪
伟人”以及几部新传记问世,爱因斯坦的卖点不断提高。霍尔顿博士称此
信为“一个壮举”,“雄辩、精炼地表达了自己的信条”。
正如爱因斯坦在其自传中记述的那样,他12岁就失去宗教信仰,认为宗教
是彻头彻尾的谎言,并且绝不动摇。但是他从来没有失去对宇宙可见秩序
的宗教感,或者是他尽情享受宇宙奥妙和神秘的直觉。爱因斯坦曾经
说:“宇宙最难以捉摸的东西就是它的可理解性”。
Einstein, as he says in his autobiographical
notes, lost his religion at the age of 12,
concluding that it was all a lie, and he never
looked back. But he never lost his religious
feeling about the apparent order of the
universe or his intuitive connection with its
mystery, which he savored. “The most
incomprehensible thing about the universe is
its comprehensibility,” he once said.
同样是在1954年,爱因斯坦在另一信中写道:“假如在我内心有什么能被
称为宗教的话,那便是我对科学所能揭示这个世界的结构,怀着无限的敬
仰。”
爱因斯坦一贯认为,能对祈祷做出回答、人格化的上帝是个天真的念头,
而死后重生是痴心妄想。但是他每每提及上帝—作为解释物理学法则的隐
喻。在他著名的反驳量子力学的言论中,他说过“上帝不玩骰子”;他在字
里行间无休止地重复他那句名言:“没有宗教的科学是跛子,没有科学的
宗教是瞎子。”所有这些已经足以让某些幻想家把他划入宗教信徒的阵
营,甚至不久前还把他描画成智慧设计论的鼓吹者。
Einstein consistently characterized the idea of a personal God who answers prayers as naive, and life after death as wishful thinking. But his continual references to God — as a metaphor for physical law; in his famous rebuke to quantum mechanics, “God doesn’t play dice”; and in lines like the endlessly repeated, “ Science without religion is lame, religion without science is blind” — has led some wishful thinkers to try to put him in the camp of some kind of believer or even, not long ago, to paint him as an advocate of intelligent design.
为了分清人性化上帝和更广泛宇宙力量之间的差别,爱因斯坦尝试把自己
说成一个“不可知论者”而“不是一个无神论者”,这或多或少带有与宗教狂
热者类似的偏狭。“那些无神论者对传统宗教如对鸦片般怨恨,但他们听
不到天球的乐章。”
上帝的问题,他说,“是涉及面太广,超出了我们的可理解的范围。”
爱因斯坦最后一段话给传统的信徒少许安慰。
The problem of God, he said, “is too vast for our limited minds.”
Einstein’s latest words offer scant comfort to the traditionally faithful.
据美联社报道,爱因斯坦在这封信中写道:“‘上帝’这个词对我来说仅仅是人类众多弱点的表现形式或产物”;《圣经》则是集光荣的远古传奇之大成,内容相当幼稚。”
关于他的同胞犹太人,他说犹太教就像所
有其它的宗教一样,是“最幼稚的迷信的
化身”。
As for his fellow Jews, he said that Judaism,
like all other religions, was “an incarnation of
the most childish superstitions.”
他称自己与犹太人民有密切的关系,但是他说:“随着阅历的增长,我认为犹太人与其它人类种族没有什么不同,虽然他们缺乏权力,但可以免遭最严重的癌症—权力的侵害,除此之外,身为犹太人,却没发现被世人称为‘上帝选民’的犹太人有何特殊过人之处。”
调查称:美国社会正逐渐疏远宗教信仰?
2012年10月9日 11:24 来源: 环球时报
据美国皮尤调查中心10月9日发布的调查数据显示,美国人的宗教信仰日
趋淡漠,声称自己没有宗教信仰的人比1990年(8%)增加了超过一倍,几乎达到20%。而该群体成为支持民主党的生力军。
在 皮尤调查的选项中,选择“没有什么特别信仰”(nothing in particular)的人达到了19.6%,而30岁以下的年轻人中这一比例超过三分之一,30至50岁的人群中超过两成;65岁以上的老年人中该比例 也有接近10%。该调查还显示,美国人中自称新教徒的比例首次跌破半数,下降为48%,
而自这些宗教信仰淡漠的受访者中,68%的人宣传更 倾向于民主党。四分之三在2008年大选中支持奥巴马;而在今年大选中,65%的人表示将为奥巴马投票,而支持共和党候选人罗姆尼的仅为27%。而在民主 党支持者的宗教信仰构成中,信仰淡漠者占到了24%,构成民主党支持者中最大的群体。
文革期间,对爱因斯坦的批判达到顶点,批判的重点却是他的科学思想,即相对论。1968年3月,在中科院革委会的支持下,中科院成立了“‘批判自然科学理论中资产阶级反动观点’毛泽东思想学习班”。由于批判相对论为其主要内容,所以又被称为“批判相对论学习班”,
1963年12曰26日,毛主席和女儿李敏、女婿孔令华合影
而学习班的组织者和领导者之一,
就是毛泽东主席的女婿孔令华。
“爱因斯坦就是本世纪以来自然科学领域中最大的资产阶级反动学术‘权威’”, “就是当代自然科学领域中资产阶级反动的唯心主义和形而上学的宇宙观的典型”, “不把相对论之类的反动理论打倒,什么新科学、新技术都是建立不起来的” (第195-201页)。他们甚至对爱因斯坦进行激烈的人身攻击:
“帝国主义需要相对论这样的‘科学’,
需要爱因斯坦这样的‘科学家’”,
“他一生三易国籍,四换主子,
有奶便是娘,见钱就下跪。
有一点却始终不渝,那就是自觉地充当资产阶级恶毒攻击马克思主义的‘科学喉舌’”
(杨建邺:“‘文化大革命’时期对爱因斯坦和相对论的‘批判’”,
《民主与科学》,2005年第3期)。
智商高的人普遍为无神论者
英国《每日邮报》
2013.08.17 , 02:52 pm
一项新研究表明无神论者相比于有宗教信仰的人智商更高。因为智商更高的人普遍拥有更好的
自控力,更能够约束自己去做一些事情,并且能够构建一个和谐的社会关系,不再需要宗教的
帮助。
研究员们对1928-2012年的63个关于宗教信仰和智力水平的研究做了分析。在53份研究中,
智力和对信仰的虔诚程度都成负相关。只有10份研究中两者的关系表现为积极促进的。对于老
人和孩童,结果也与研究并无差异。
来自罗彻斯特大学的心理学家们认为,目前存在的宗教,基本上都被认为是与科学并不相关
的,这对一些智商较高的人来说并没有什么吸引力。智商高的人一般会花更多的时间在学校
中,长期的自我调节会让他们受益更多。同时,他们更可能得到更高的薪水,这会增强他们的
自信心,这同时与自控力相互促进。
最近一项来自英国的研究也表明了基督徒获得顶级工作的概率更低。官方数据表明,在没有信
仰的人中,将近四分之一的人都拥有高管的工作或是在专业领域占有一席之地。而在基督徒
中,只有不到五分之一的人能够获得类似的顶级职位。但其中的原因并不能确定。
在近十年的英国,基督徒的人数下降了410万,但依旧有3320万的信徒。没有宗教信仰的民众
人数增长了45%,达到了1410万。
确实,一个人如果以自己能力就能做到自己想做的事情,那他确实也不需要去依赖神明和信仰。比较理性。
33
智商高低不重要,重要的是把时间精力花在该花的事情上。再聪明的人每天和别人辩论1000个问题的
答案也是要晕的。再笨的人每天专心做好几件事情,也可以做的很漂亮。
@暗夜茶花香:
部份人加入基督教並非真正信仰那些人類
編譔出來的所謂 “教義”,而是為了獲得
裡面(圈內)的人際與人脈。當然心靈依托
是一部份,但得到更多的是人與人之間的
互助與互惠.
Atheists 'have higher IQs': Their intelligence 'makes
them more likely to dismiss religion as irrational
and unscientific'
-
Research found those with higher IQs more likely to dismiss religion
-
Another drawback to being religious, or at least Christian is losing out on top jobs
By DANIEL BATES
PUBLISHED: 22:52 GMT, 16 August 2013 | UPDATED: 08:56 GMT, 17 August 2013
Atheists tend to be more intelligent than religious people, according to a US study.
Researchers found that those with high IQs had greater self-control and were able to do more for themselves - so did not need the benefits that religion provides.
They also have better self esteem and built more supportive relationships, the study authors said.
New evidence: A study has concluded that religious people are less intelligent than non-believers
The conclusions were the result of a review of 63 scientific studies about religion and intelligence dating between 1928 and last year.
In 53 of these there was a ‘reliable negative relation between intelligence and religiosity’.
In just 10 was that relationship positive.
The University of Rochester psychologists behind the study defined religion as involvement in some or all parts of a belief.
They defined intelligence as the ‘ability to reason, plan, solve problems, think abstractly, comprehend complex ideas, learn quickly, and learn from experience’.
In their conclusions, they said: ‘Most extant explanations (of a negative relation) share one central theme - the premise that religious beliefs are irrational, not anchored in science, not testable and, therefore, unappealing to intelligent people who ‘know better’.
‘Intelligent people typically spend more time in school - a form of self-regulation that may yield long-term benefits.
‘More intelligent people getting higher level jobs and better employment and higher salary may lead to higher self-esteem, and encourage personal control beliefs.’
Study co-author Jordan Silberman, a graduate student of neuroeconomics at the University of Rochester, said: ‘Intelligence may lead to greater self-control ability, self-esteem, perceived control over life events, and supportive relationships, obviating some of the benefits that religion sometimes provides.’
Detailed: The research analysed 63 surveys comparing intelligence levels and religious beliefs between 1928 and 2012
Research from the UK last week showed another drawback to being religious, or at least Christian - you lose out in the race for top jobs.
Official figures show nearly one in four people who have no religious belief now live in homes headed by someone with a senior executive job or a place in one of the professions.
But well under a fifth of Christians are employed in the best-paid and most influential jobs or are married to someone who is, according to the Office for National Statistics (ONS).
The last census, carried out in March 2011, showed a fall in the number of people that call themselves Christian in the UK.
Christian numbers in England and Wales, including children, fell by 4.1 million in a decade to 33.2 million.
However there was a 45 per cent rise over the same 10 years in numbers who say they have no religion, to 14.1 million.
|
看《纸牌屋》时,脑子里总是萦绕着一句话——林前3:19 因这世界的智慧,在 神看来是愚拙。如经上记着说:“主叫有智慧的,中了自己的诡计。“
@1 year ago
智商高的人普遍为无神论者 ≠ 无神论者普遍智商低
智商高的人普遍为无神论者 ≠ 智商低的人普遍信仰宗教
智商高的人普遍为无神论者 = 有宗教信仰者普遍智商低 (逆否命题)
充分必要条件的逻辑要搞明白啊
逻辑本来就是智商的重要组成部分
楼上的好几个逻辑混乱的同学如果有信仰的话
确实以身作则的为“有宗教信仰者普遍智商低”命题提供了素材
也就进一步证明了“智商高的人普遍为无神论者”的准确性