记得当年出国备战托福,参加一个补习班。老师是一位五十多岁,经验丰富的来自北京经贸大学的英文老师。上课的第一天她就告诉我们:“要想真正学好英文,没有路可走,读它上百本英文小说,你的英文水平自然而然就会上一台阶了。”古话说:“熟读唐诗三百首,不会吟诗也会吟。”跟老师说的有异曲同工之妙!当时我根本没有在意这句话的意义。由于时间苍促,没有闲情逸致去慢读品味小说。整天抱着《托福600分单词》和《许国璋英文语法》两本书,死记硬背。当时英文听力练习资料匮乏,只靠看《Follow Me 》来训练耳朵。
有一次,为了解答一个问题,找到老师宿舍,敲门,门开了一缝,里面传来朗朗的读书声。我以为走错了门,便悄悄推开门一些,只见老师背对着我,右手拿着书,左手往上举着,手指示意我进去,但不要出声。她慢慢地渡着步,进去后,我才听清她在读英文书,就像我初中语文老师读鲁迅的《故乡》一样,大声地,抑扬顿挫,摇头晃脑地读。等她转过身来,面对我时,我才看清她手中的书名叫“Emma".我静静地站在门口,欣赏着眼前的这一幕。首先是感到异外,震惊,感叹着:学海无涯呀,连这样的英文泰斗还在读书。二是被老师读书的投入所折服。大多人最多不过,坐着或躺着默读,可我这位可敬可爱,头发花白的老师,渡着方步,激情满怀地吟诵。让我想起古文中描写古代文人,骚客们临窗秉烛长啸的情景也不过如此。我在门口足足站了十分钟,直到老师欣赏完她手中的文章。我问老师在读谁的书,她抿了一下嘴,带着十分谦恭和崇敬的口气说:“This is Jane Austen's Emma"连赞几声:“好书!”热情地推荐给我读。