|
娥苏拉.勒瑰恩《原岛创世歌》新译
原岛创世歌(七绝)
娥苏拉·勒瑰恩作
傅正明译
首贵天喑破禁鸣,
更望漆黑漏微明,
秋声绝唱孵雏鹞,
亮翅凌空啸响晴。
简体字∶
娥苏拉.勒瑰恩短诗《原岛创世歌》新译
原岛创世歌(七绝)
娥苏拉·勒瑰恩作
傅正明译
首贵天喑破禁鸣,
更望漆黑漏微明,
秋声绝唱孵雏鹞,
亮翅凌空啸响晴。
The Creation of Éa
by Ursula K. Le Guin
Only in silence the word,
only in dark the light,
only in dying life:
bright the hawk's flight
on the empty sky.
娥苏拉.勒瑰恩(Ursula K.
Le Guin, 1929-)美国女小说家,儿童文学作家,曾与人合译老子《道德经》。这首诗是勒瑰恩的奇幻小说《地海巫师》(A Wizard of Earthsea)的题诗,依照小说的创世纪神话,原岛(Èa,或音译为伊亚岛)是造物主 Segoy从一片汪洋中开创的第一片陆地。
|