设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
寡人的博客  
Good company and good discourse are the very sinews of virtue  
https://blog.creaders.net/u/7393/ > 复制 > 收藏本页
我的名片
寡人
注册日期: 2013-03-28
访问总量: 411,244 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
转载请注明出处
欢迎光临!
最新发布
· 穆勒报告揭示美国面临的真正威胁
· 我对几个中国成语的一点疑问
· 穆勒报告公布,句号还是逗号
· 简议能否起诉在任总统及穆勒报告
· 加拿大服役时间最长的军官、二战
· 右翼恐怖主义不容否认
· “川金会”谈崩暴露了一对一外交
友好链接
分类目录
【汉语】
· 我对几个中国成语的一点疑问
【川普】
· 穆勒报告揭示美国面临的真正威胁
· 穆勒报告公布,句号还是逗号
· 简议能否起诉在任总统及穆勒报告
· 川普上任两年支持率在各州全面下
· 与阿妞讨论川普的对外政策
· 罗杰斯通被捕通俄门调查决战到来
· 今夜:白宫里小鬼当家
· 新闻漫画中的川普
· 川普应对盟友的离心倾向负责
【加拿大人】
· 加拿大服役时间最长的军官、二战
【辟谣】
· 右翼恐怖主义不容否认
· 老钱:请勿以讹传讹!
· 千禧年夫妇骑车穿越伊斯兰国被杀
· 宋永毅是加州大学的教授吗?
【中国观察】
· 任正非“一不小心”泄露天机
【时事纵横】
· 美国媒体的政治倾向及报道质量
· 纽时惊爆:FBI曾对川普展开反情
· 川粉必读:左媒华邮也挺川
【台湾话题】
· 台湾的国家地位(statehood)—de
【北美看台】
· “川金会”谈崩暴露了一对一外交
· 遍布加拿大校园的“熊猫”爪
· 路透:新文件透露孟晚舟案新线索(
· 2018: 加拿大流年不利
· 为了美国的长治久安,请投民主党
· 潘斯向中共扔了一枚超级震撼弹
· 我是特朗普政府中的一名抵抗者
· 某国留美学生几乎都是间谍—fake
· 川普在赫尔辛基的表现令人鄙视(R
【数学】
· 趣味数学—一名初中生提出的数学
【耻辱柱】
· BREAKING NEWS:杰克(aka BFTS)被
· 请看流氓BFTS是如何向正派人泼粪
· 多行不义必自毙—BFTS被处罚
· 流氓“youguli”为何能在万维横
· 万维臭鞋大赛发榜了!(周末一笑
【英语学习】
· 英文杂谈(2):新春将至话年龄
· 英文杂谈(1):importantly vs.
· 莎士比亚说过这句话吗?
· 奥巴马即将召见SB博
【科学】
· The Edge Of Space - BBC Docume
【婚姻家庭】
· 加州工程师杀岳父母 VS. BC省工
【宗教文化】
· 教皇Benedict为何辞职:令人震惊
· 文化与制度杂谈
· ISIS的前世今生
· 什么样的科学家在反对进化论?
· 转贴:现代中国知识分子的家国情
· 读后感:“易中天:中国需要与统
【时政】
· 中国通John Pomfret谈中美对台政
· 山东秀才念半边—有感于林建华念
· 普丁受到重击—痛不欲生!
· 习近平的狂妄超乎你想象
· 从shithole countries到peopleki
· 中国的软实力和锐实力
· 真的假文件 or 假的真文件?
· 联邦自由党人的道德操守堪忧
· 袁红冰谈哈德逊事件和郭文贵保卫
· 为什么加拿大人需要开始提防中国
存档目录
04/01/2019 - 04/30/2019
03/01/2019 - 03/31/2019
02/01/2019 - 02/28/2019
01/01/2019 - 01/31/2019
12/01/2018 - 12/31/2018
11/01/2018 - 11/30/2018
10/01/2018 - 10/31/2018
09/01/2018 - 09/30/2018
08/01/2018 - 08/31/2018
07/01/2018 - 07/31/2018
06/01/2018 - 06/30/2018
05/01/2018 - 05/31/2018
03/01/2018 - 03/31/2018
02/01/2018 - 02/28/2018
01/01/2018 - 01/31/2018
12/01/2017 - 12/31/2017
11/01/2017 - 11/30/2017
10/01/2017 - 10/31/2017
07/01/2017 - 07/31/2017
06/01/2017 - 06/30/2017
05/01/2017 - 05/31/2017
04/01/2017 - 04/30/2017
02/01/2017 - 02/28/2017
01/01/2017 - 01/31/2017
12/01/2016 - 12/31/2016
11/01/2016 - 11/30/2016
10/01/2016 - 10/31/2016
06/01/2016 - 06/30/2016
05/01/2016 - 05/31/2016
04/01/2016 - 04/30/2016
02/01/2016 - 02/29/2016
01/01/2016 - 01/31/2016
11/01/2015 - 11/30/2015
10/01/2015 - 10/31/2015
09/01/2015 - 09/30/2015
06/01/2015 - 06/30/2015
03/01/2015 - 03/31/2015
01/01/2015 - 01/31/2015
11/01/2014 - 11/30/2014
10/01/2014 - 10/31/2014
09/01/2014 - 09/30/2014
02/01/2014 - 02/28/2014
10/01/2013 - 10/31/2013
06/01/2013 - 06/30/2013
05/01/2013 - 05/31/2013
04/01/2013 - 04/30/2013
03/01/2013 - 03/31/2013
发表评论
作者:
用户名: 密码: 您还不是博客/论坛用户?现在就注册!
     
评论:
从一则习近平访美报道看凤凰网的专业操守
   

几天前,在万维看到一则关于习近平访美的报道:扎克伯格穿上了西装 用中文和习近平交谈,当时就觉得报道的中文部分与英文原文出入较大。由于该消息是从凤凰网转载来的,我又特意搜索到了凤凰网的原始新闻:扎克伯格用中文和习近平交谈 称是莫大荣幸,发现万维网转载中并没有任何差错。前两段的翻译还差强人意,但猫腻主要藏在最后一段。凤凰网的中文翻译“对于我个人来说,这是我第一完全用外语和一位世界级领袖交谈。我认为这对我个人来说具有里程碑式的意义。能见到习近平主席和其他官员是我莫大的荣幸。”——扎克伯格 ”至少包含了三处错误。


其一,凤凰网将扎克伯格原话中的“a world leader”翻译成“一位世界级领袖”不知是望文生义还是故意拍马,我想凤凰网不是一个夫妻老婆店式的野鸡媒体,它的编译水平还不至于差到不理解“a world leader”是什么意思吧?因此多半是出于肉麻吹捧的目的。“a world leader”是指一国的国家元首、政府首脑或内阁部长中的任何一位。“World-class ”才是“世界级的”意思。不管你是摩纳哥国王,巴哈马的部长,还是朝鲜的金正恩,统统都是world leaders。现在正在联合国大会辩论的就是这帮人。想当初,希特勒,墨索里尼,齐奥塞斯库,卡扎菲,萨达姆等全都是world leaders。

其二,扎克伯格仅仅说“It was an honor…”而非“It was the highest honor…”或“It was a great honor…”,翻译成“莫大的荣幸”就是对扎克伯格意的肆意歪曲了, “莫大”从何而来,只能是编者的“妙笔生花”了。

最后,明明扎克伯格说的是“…and other leaders”(以及其他领导人),到了小编的笔下却变成了“和其他官员”。要知道,这些“其他领导人”未必就是官员,也可能是出会议的CEOs。在小编眼里除了皇上,剩下的全部是官员,目的无非还是要突出习包子的“万人之上”,真是舔菊之情,溢于言表。

 凤凰网公然歪曲扎克伯格的言论,欺骗读者,是不是应该向读者致歉,并向扎克伯格道歉?看到它的评论栏内“文明上网,不传谣言,登陆评论”的告示,大家是不是觉得真是莫大的讽刺?

再看看该文后面的评论(第一页),清一色的肉麻吹捧,这个凤凰网原来与大陆的人民网、环球网等一样下作,不由得让人担心起香港的明天。

andy--yang [陕西省西安市网友]

世界级领导,大国领袖,同一点赞,,

推荐 1856 / 回复2015-09-24 12:53

晴天不见雨丝飞 [广东省广州市网友]

习主席风度翩翩,魅力无边

推荐 924 / 回复2015-09-24 12:29

最新评论

莫烦我噶 [云南省昆明市网友]

习总辛苦了,习总保重身体。

推荐 0 / 回复2015-09-29 21:45

传播正能量05 [浙江省杭州市网友]

非常好

推荐 1 / 回复2015-09-27 15:59


 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.