|
| 夏天的颜色, 夏天的精华 - Peperonata |
|
Peperonata 是经典的Italian dish, 可以找到很多版本的recipe, 不管什么版本, 都一定要有红柿子椒和橄榄油. 这种灿烂的红柿子椒是夏天的颜色! Peperonata是夏天的精华!
今天把夏天的颜色请回家, 准备调试出一盘夏天的精华.
基本上按照下面这个recipe: My Mother\'s Peperonata
quote:
\"In deep summer, I go to bed at night dreaming of the dish that I know my mother will soon prepare. Once locally harvested eggplant, red peppers and tomatoes are available, it’s only a matter of time before my mother takes those simple ingredients and turns them into a creamy, colourful dish that to me is summer at its very best: Peperonata. This brilliant dish is, for me, Italian soul food at its best. All you need is a fork, some crusty bread and a glass of cool wine.\"
比着葫芦画的瓢:
材料: 四只柿子椒(切条), 1根茄子(切条), 两个小西红柿(去皮切碎, 皮做成了\"玫瑰花\" - 做法见鱼儿的URL), 4大勺橄榄油, 1小勺盐, 新鲜basil或thyme少许.
方法:
1. 预热3大勺橄榄油, 放柿子椒条下去中火烧10分钟(stir occasionally).
2. 加茄子条和1大勺橄榄油和一半儿盐, 接着烧6分钟(make sure to stir occasionally).
3. 把柿子椒和茄子条推到锅一边,炉留1/4空间,放下切碎的西红柿和新鲜basil或thyme,和剩下的盐. 加热2分钟.
4. 把所有的料混一起再烧5分钟, 柿子椒和茄子条都很软了, 就可以上盘了.
Serve warm or at room temperature with lots of bread!
我们全家都爱地中海cuisine, 但自己不会做. 有一年夏天决定全家去意大利度假, 可把儿子乐坏了, 当然除了美食, 儿子早就向往古罗马留下的一切,从小学就开始学习了解罗马历史, 还曾经在学校里演罗马时期的drama.
我们去意大利的第一个站是Trieste,意大利东北角上的一个港湾城市,和前南斯拉夫的Slovinia 相邻. 我们从Trieste去南斯拉夫呆了一个星期又返回意大利. Trieste曾在1382 - 1919年被奥地利统治,1947年成为联合国管理的Trieste自由区的中心。1954年回归意大利.
Trieste是理论物理学者们做summer visit的好地方. 联合国在Trieste建了一个\"国际理论物理中心(ICTP)\", 主要是帮助各国科学家、尤其是发展中国家的科学家了解物理和数学研究方面的最新发展, 并提供一个交流与合作的场所. ICTP建在海边, 一个美丽的地方. 据说ICTP的工作人员不用交税, 因为拿联合国护照.
在Trieste的几天里很悠闲. 最惬意的是晚饭后去冰欺凌店里买一个Double Chocolate Ice Cream, 边吃边溜达, 可以去main square听个露天音乐会呀什么的... 噢, 那个凉凉的,大大的,浓浓的Chocolate球的香味, 至今想起来都流口水.
|
|