一下电梯,还没走进办公室,就听见Richard 在前台和老板Kenny Johnson聊天。说的是昨晚温哥华加人队和洛杉矶国王队的冰球赛。声音浑厚沉稳的是Kenny:“That wasn't a fair game, huh?"
声音清晰悦耳的是Richard:“No, but the Canucks have been pretty bad this season. 5 to 1 this game! Unbelievable!"
狄婧推门而入,听见Kenny又说:“They were doing OK in the first period. They scored the first goal. But then it all went downhill." 狄婧走到二人面前,礼貌地对二人打招呼说:“Good morning! Kenny. Good morning,Richard." Kenny 和 Richard 同时客气地对狄婧点点头,微笑着说:“Good morning, Jean."
Richard 谈论冰球意犹未尽, 转身又对Kenny 说:“There is no way that they can make to play offs at this rate." 狄婧插了一句:“Well. . . Technically there's a chance. . ."
Kenny和Richard用一种奇异的眼光看着狄婧,狄婧咽下了她那后半截的话语。他们的眼神分明告诉她:“你懂什么啊!” Richard有些犹豫不定地含糊道:“Uhhh, maybe when pigs fly."
Kenny清了清喉咙:“Since both of you are here, let's see if we are ready for today's meeting with Mr. Sinclair." Mr Sinclair 是俭慎事务所重量级的客户,今天下午他要亲自过来,听取Richard报告Sinclair地产公司年终结算的各项数据。
昨天,Richard已经让狄婧将她所有的报表email到他的帐号,眼下,在Kenny面前,Richard胸有成竹。 "No problem. I am more than ready. Mr Sinclair will be very happy about their bottom lines this year." 温哥华房价飞涨,地产公司能不赢利吗?Mr Sinclair 对公司的收益应该是满意的。
狄婧说:“We also prepared reports on shareholders equity and tax . . ." Richard打断狄婧,用更加流利优美的英文汇报说他也准备了股东权益,以及税务分析和预算方面的报告。Kenny满意地点点头,又提醒他们留意俭慎事务所的现金收帐问题,应收账款数目偏大。
回到他们自己的办公室,Richard交代狄婧在Sinclair地产公司的差异分析报告上再增加一些内容。用词要更加丰富多彩和生动有趣一些,他要求说。狄婧知道英语词汇量少是自己的弱点,英文终究是第二语言。她不想为自己辩解,只是点点头说:"Yes. I will try my best."