“人民共和国”与“民国”的区别在哪里呢?孙中山发明了“中华民国”这个称号。由辛亥革命创立的新国家称“中华民国”,英译为“Republic of China”或“National Republic of China”,它与“中华共和国”是可互换的。按孙中山的解释,“民国”即人民的国家,与共和国同义。在孙中山那里,以及在后来国民党的语境下,“人民”等同于全体“国民”,没有刻意将国民中的某些群体排除出去。事实上,孙中山在将国号定为“中华民国”的同时,也同时使用“共和”概念。在他那里,“民国”就是“共和国”,只是“民国”更多地强调国家的人民性、全民性和人民的直接参政权。[28]从国号的涵义来说,“中华民国”意味着一个全民的国家,而“人民共和国”意味着阶级的国家。
世界上一些最民主的国家的国名中既没有人民、民主,甚至也没有共和。比如现代代表制民主的发源地英国就叫“大不列颠及北爱尔兰联合王国”(United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),简称“联合王国”(The United Kingdom)。从名称上看,它是“君主”国而非“民主”或“共和”国。像英国这样建立民主制度而国家仍称“王国”的,在欧洲还有若干:包括瑞典(Kingdom of Sweden)、挪威(Kingdom of Norway)、丹麦(Kingdom of Denmark)、荷兰(Kingdom of the Netherlands)、比利时(Kingdom of Belgium)、西班牙(Kingdom of Spain)。除西班牙的民主制度出现比较晚之外,其他国家都属于发达的民主国家,被认为是民主的根基最深的国家。此外,卢森堡(Grand Duchy of Luxembourg)、列支敦士登(Principality of Liechtenstein)、安道尔(Principality of Andorra)、摩纳哥(Principality of Monaco)都称“公国”。[33]它们也与王国一样是君主制国家,但他们都是公认的民主国家。
从名称上看,所谓王国或公国意味着国家是属于君王的。在封建时代,这个国就是他的领地或封地。人们知道,英国军队有“皇家空军”(Royal Air Force,应译为“王家空军”)这样的称呼,意思是国王的军队。但事实上,这个国家属于人民,军队也属于人民。这是名符其实的名实不符,实变而名未变。旧甁装新酒是他们对待社会变革的惯常做法。
美国是当代世界最有影响力的民主国家,也是现代共和国的始祖。但其国名既无“民主”,也无“共和”,其全称为“美利坚合众国”(United States of America)。这里的“合众”并非共和之意,“合众”所合者并非人民,而是组成美国的各国或州(state,“州”在这里是个误译)。国名不与具体政体梱在一起,也许是个聪明的办法,它避免了政体一变,国名就得变的麻烦与尴尬。如今,这个年轻的国家已经达到二百多岁的高龄。
世界上多数民主国家其国名都带有“共和国”字样,如冰岛共和国(Republic of Iceland)、芬兰共和国(Republic of Finland)、奥地利共和国(Republic of Austria)、德意志联邦共和国(Federal Republic of Germany)、马耳他共和国(Republic of Malta)、捷克共和国(Czech Republic)、法兰西共和国(Republic of France)、印度共和国(Republic of India)、菲律宾共和国(Republic of the Philippines)等。它们虽然是民主国家,但国名中都没有“人民”和“民主”。当代世界有一百多个国家国名中有“共和国”,绝大多数在“共和国”前没有“人民”或“民主”字样。
在国名上加“民主”或“人民”的,即称为“民主共和国”或“人民共和国”的,历史上曾经出现过约三十个左右,主要是前苏联阵营的国家,此外还有少量各种类型的社会主义和激进左翼政权,主要集中在非洲和亚洲。目前这样的国名还有十个左右。其中可能只有东帝汶民主共和国(Democratic Republic of Timor-Leste)和斯里兰卡民主社会主义共和国(Democratic Socialist Republic of Sri Lanka)属于初步的民主国家。还有孟加拉(The People’s Republic of Bangladesh)和尼泊尔(Federal Democratic Republic of Nepal)算得上是混合型政权或过渡型的民主国家。[35]
我们的邻居北朝鲜的全称是“朝鲜民主主义人民共和国”(Democratic People’s Republic of Korea),与中共最初拟采用的国号相似。这是很吊诡的事,一个最专制的政权却起了个最民主的国号。如前所述,这个国号将“人民”重复了三遍,展开说就是“人民的人民的人民的国家”。这个成为人民的地狱的国家,在国名中却将“人民”捧到了天上。
这样将“人民”重复三次的国名在当代还有阿尔及利亚民主人民共和国(Democratic People’s Republic of Algeria)、老挝人民民主共和国(Lao Peoplel’s Democratic Republic)。此外,曾经存在过的阿拉伯社会主义国家南也门(1967-1990年)称“也门民主人民共和国”。柬埔寨(1979--1993)、捷克斯洛伐克(1948-1960)、埃塞俄比亚(1987-1995)都曾称“人民民主共和国”。这样喜欢在国名中重复人民以显示人民的崇高地位和权力的,没有一个是真正的民主国家,有的还是最极端的威权政治国家。
[36]从1986年到2011年,利比亚称“大阿拉伯利比亚人民社会主义民众国”(The Great Socialist Peoples Libyan Arab Jamahiriya)。利比亚国名中的“民众国”(Jamahiriya)是个阿拉伯词汇,相当于英文的“republic”或“democratic state”,对应的中文应该是“共和国”、“民主国”或“民国”。所以,卡扎菲时代,利比亚这个独裁国家的国名相当于“人民共和国”。