设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
海之鹰的博客  
海上的老男人  
https://blog.creaders.net/u/11921/ > 复制 > 收藏本页
我的名片
老人tt
注册日期: 2016-12-13
访问总量: 334,063 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
最新发布
· 这10种食物不能放冰箱!第一个我
· 养生小常识 6大亚健康误区你有吗
· 香菇滑鸡饭
· 是来搞笑的嘛:印度人说,「我们
· 震惊!特朗普“通俄门”添猛料,
· 胶原蛋白粉的副作用 小心这些健
· 老醋花生
友好链接
分类目录
【体育娱乐】
· 强行养生最为致命,被当代年轻人
· 英王室雇人帮女王“撑新鞋” 要
· 优雅如她因何怒怼美国当选总统?
·  刘诗雯错在未能摆正位置 高层
· 印度大妈欲和中国大妈比拼广场舞
【军事天地】
· 印度叫嚣开战的底气从何而来
· 关于国产航母下水的几个疑问
· 一群中国轰炸机去了日本海
· 中国航母编队与美俄比,怎么样?
· 圣诞前夜中国海军打脸忙 忙着各
【时政】
· 是来搞笑的嘛:印度人说,「我们
· 震惊!特朗普“通俄门”添猛料,
· 马克龙G20上称非洲落后因为“太
· 美国要出大事:“深海”特朗普突
· 郭文贵?孰真孰假?——新华社揭
· 北大女生失踪20天无音讯,FBI是
· 谷歌被罚200亿,苹果会不会是下
· 厉害了!全球过半"最长最高"纪录
· 大局已定!韩国大选揭晓!韩国部
· 美国航空业“恶名”是怎么来的
【文化】
· 奇葩派出所名称大全
· 一块布 让中国人的夏天凉爽了上
· 中国十大最难懂方言排名 有你的
· 人生有三件事不能俭省
· 每天喝茶有好处 浓茶会影响你的
· 文化与谣言 揭秘误传千年的七句
· 茶“道”上的黑话 喝茶人必须懂
· 李白名句传千古 你最钟爱哪一句
· 哈?10名新生因发表情包被哈佛开
· 这些成语暗中换角 难道我们学了
【历史】
· 此种茶叶蛋消费不起 大清皇帝都
· 张自忠和张治中,总是傻傻分不清
· 诸葛亮哪五个馊主意 致刘备走下
· 我国明清时代最缺粮的地方竟然是
· 明崇祯皇帝是大清国卧底的八个理
· 为什么中国人叫汉族 而不是叫秦
· 究竟谁是中国烹饪的师祖
· 朱元璋绝不得罪厨子 里面究竟有
· 古代“武将单挑” 决定战争胜败
· 《水浒传》不仅是四大名著 还创
【美食】
· 香菇滑鸡饭
· 老醋花生
· 果仁酱爆三丁
· 爽口小拌菜
· 豆角煎饼
· 夏天开胃菜,虾皮炒萝卜干
· 黄瓜馅锅贴
· 快速版水晶肉皮冻
· 夏天的味觉盛宴,酸辣红薯粉
· 鸡丝捞粉+凉拌鸡丝小菜
【健康】
· 这10种食物不能放冰箱!第一个我
· 养生小常识 6大亚健康误区你有吗
· 胶原蛋白粉的副作用 小心这些健
· 夏季要养阳 三种人群对应养阳方
· 每天十分钟,膝盖不再痛!
· 自嘲竟是身心健康的一剂良药
· 生活误区 这些生活中的误区你知
· 淘米次数越多越好 煮米饭小心3个
· 一个动作自查血管是否堵塞
· 养生误区 夏季预防中暑的N个误区
存档目录
07/01/2017 - 07/31/2017
06/01/2017 - 06/30/2017
05/01/2017 - 05/31/2017
04/01/2017 - 04/30/2017
03/01/2017 - 03/31/2017
02/01/2017 - 02/28/2017
01/01/2017 - 01/31/2017
12/01/2016 - 12/31/2016
发表评论
作者:
用户名: 密码: 您还不是博客/论坛用户?现在就注册!
     
评论:
古诗里的这些字 你可知99%的人都念错了
   

话说熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。但没想到古诗文里有一些看起来明明毫无难度的字词,竟然是个坑。就像下面这些。

 

 

  朋友从远方来看我,担心我“今年过节不收礼”,就故意遗(yí)留下两条鲤鱼给我。这解释起来不是很合理嘛!为什么“遗”不能读成“yí”呢?

  如果“双鲤鱼”真的是两条鲤鱼也就算了,问题是“双鲤鱼”实际上是古人用来装书信的竹木简啊!

 

  因为这种竹木简的两面经常被刻成鲤鱼的形状,所以古代文人就常用“双鲤”来代称书信。所以这个远道而来的客人实际上是给主人送亲人的书信,并不是一言不合就送礼啊!

  既然是书信,自然也就不必偷偷摸摸的,所以这里“遗”是大大方方“赠送、给予”的意思,应该念作“wèi”。

 

  / 吼! 请收下我的一片赤诚!/

 

  大诗仙李白有钱任性,心情不好就打算辞职不干,来一场说走就走的旅行。但这次他选择低调,只要乘着“一叶扁舟”就好。

  毕竟据《史记·货殖列传》记载,当年的巨富范蠡退隐之后就是“乘扁舟浮于江湖”的嘛!果然装逼也要向前辈学习啊!

  不过,都说“扁”读作“biǎn”时表示物体平而薄,不是正好对应了“一叶”的形象吗?为什么会错?

 

  那是因为在“扁舟”这个词里“扁”解作“小”,所以它正确的读法应该是“piān”。

 

  / 你读书多,你说了算 !/

 

  李白仗着自己学富五车就在诗文里到处给人挖坑,还好文字君也不是盖的,一眼就认出了“岑”应该读作“cén”,这还得感谢大诗人岑参给我们科普了这个生僻姓。

 

  不过,让文字君没有想到的是,自己最后竟然会栽在“将”这个字上。

 

  这句诗的意思不是“好基友,来来来,我将要敬你一杯酒,喝完这一杯,还有三杯”吗?读作“jiāng”有什么错?!

 

  原因就在于“将进酒”是“请喝酒”的意思,“将”作动词“愿,请”时,多用于表示礼貌上的尊敬,此时就应该读作“qiāng”。

 

  例如《卫风·氓》中的“将子无怒,秋以为期”翻译过来就应是“愿郎莫要生气,等秋天到了就来迎娶”。

 

  都知道滕王阁在江西南昌,而南昌境内又刚好有一条河叫“潦(liáo)河”,那为啥“潦水”不能读“liáo”呢?

 

  / 南昌滕王阁 /

  这是因为“潦水”指的不是“潦河的水”,而是雨后的积水啊!

  王勃大笔一挥写下《滕王阁序》的时候,南昌刚好是九月秋高气爽的好时节,雨后的积水消尽,冷冽的潭水清澈,远处的山峦在暮霭的笼罩下如有紫气护体一般。

  而“潦”作为一个多音字,读作常见读音“liáo”时,多表示颓丧或草率,例如“潦倒”、“潦草”。读作“lǎo”时表示雨水大或者路上的积水;读作“lào”时,古同“涝”,这就不是积水,而是洪涝灾害了。

 

  你又不是雨神,请不要加雨,所以“潦水尽而寒潭清”中的“潦”应该读作“lǎo”。

 

  / baby们,求雨尽管召唤我!/

 

  王昌龄是个心系家国的耿直Boy,眼睁睁地看着朝廷用人不当,让无数士卒出师未捷身先死,真是操碎了心。

 

  再想想汉代奇袭龙城的名将卫青,让匈奴畏服的飞将军李广,简直就是没有对比就没有伤害。如果他们能活到今天,应该就不会教胡人度过阴山的秘诀了吧?

 

  Excuse me?!难道在王昌龄的时代,当朝将帅不仅懦弱无能还黑心,吃里扒外教胡人怎么突破阴山这道天然屏障?

 

  不然“不教胡马度阴山”这句诗里的“教”怎么不能读成“jiào”,而应该读作“jiāo”呢?

 

  / 我有我的苦恼,你的苦恼请自行脑补 /

  话说这个锅可不能随便甩。其实这句诗里的“教”虽然读作“jiāo”,却不是“传授”的意思,而是“使、让、令”。

 

  / 立志做一名背锅侠 直到天荒地老 /

  因为王昌龄这首诗用的是七言绝句中平起平收的格律,“不教胡马度阴山”作为整首诗的最后一句,第二个字必须是平声,所以“教”的正确打开方式就是“jiāo”,不能读成仄声字“jiào”。

 

  / 我们文化人就是这么酷炫 /

 

  在我们的印象里,“并”好像不是一个多音字,可是在曹植《白马篇》里的这一句,它偏偏就不按常理出牌,不读“bìng”,而读作平声“bīng”。

 

  其实,“并”字这个隐藏读音就是专门为“并州”这个地方准备的。

 

  “并州”是山西太原在古代的别称。“幽并游侠儿”里的“幽并”不是什么别的地方,正是“幽州”和“并州”的合称,所以应该按照“并州”的套路读成“bīng”。

 

  传说古代幽州和并州盛产“游侠儿”,这些人以行侠仗义、扶危济困为己任,也可以算是金庸笔下郭靖、杨过这些大侠的前辈吧。

 

 

  龚自珍作为清代著名思想家,诗人,文学家和改良主义的先驱者,我们若只知道“落红不是无情物,化作春泥更护花”,我们的良心不会痛吗?!

 

  至少《己亥杂诗》第九十六首里的“谁分苍凉归棹后,万千哀乐集今朝”也应该学起来啊!没想到《己亥杂诗》有这么多吧?

  文字君才不会告诉你,龚自珍的《己亥杂诗》一共有三百一十五首呢!

 

  但文字君更想不到这句诗里的“分”竟然不读“fēn”!因为这里的“分”不是“分离”、“分割”的意思,而是只有“分”在读作“fèn”时才拥有的“料想”之意。

  龚自珍本以为辞官返乡已是事事休,谁能料到却像当年的谢安一样“中年伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶”,禁不住为离情别绪伤心。

 

 

  唐代韦应物《滁州西涧》里的“野渡无人舟自横”成了名句,宋代的陆游在《寓舍书怀》里也来一句“丛竹晓兼风力横”。可惜,看上去都是“横”,读音却不在一个频道。

 

  / 千言万语尽在一枪 /

  韦应物诗里的小船是真的“横”,因为“春潮带雨晚来急”,所以本就人迹罕至的滁州西涧水势湍急,孤舟横向江心,如不惧风浪横渡一般。

 

  所以这里的“横”取的是“héng”这个音。但陆游笔下狂风里的竹子却是蛮横、放纵,没错,就是放荡不羁爱自由的那种“横”。

 

  这样一来自然就不能按照寻常的套路读作“héng”,而应该读作“hèng”了。所以说,看起来像同款的东西,实际上大不相同呢!

 

  万万没想到,没有作诗的才华也就算了,寒窗苦读十几年,高考拼音几十页,结果连古诗里的这些非生僻字都读错,吓得文字君抱住胖胖的自己。


 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.