|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 太23:3 他们能说不能做,说什么?做什么? |
|
理解太23:3,要理解主耶稣说的法利赛人和文士说的是什么,他们做的是什么,才能理解为什么主耶稣说要按照他们说的去做,而不要跟着他们做的学。
根据经文23:2,主耶稣说这些文士和法利赛人是坐在摩西的位上,这就明确告诉我们,他们教的是摩西律法;既然是摩西律法,当然要按照遵行,这个应该是清楚了。也就是这一点,他们口里说的是摩西律法,但是并不遵行,所以不要跟着他们的行动亦步亦趋。
至于23:4-5,说的是另一件事,就是他们另搞一套,都是表面的文章,荣耀自己,把不是圣经的要求压在别人肩上,自己却不能从内心照着去做,只是表面去做欺哄众人,这就是假冒为善,同时误导众人。
因此,这里的经文一共四节,说了四件事,第一,文士法利赛教导摩西律法,要遵行;第二,文士法利赛人自己却不遵行摩西律法;第三,文士法利赛人篡改圣经,给众人提出更高的要求,这个是没有必要照办的;第四,对他们自己提出的标准,他们自己都不遵从,只是表面上做样子。
应用到我们今天论坛上的讨论,我觉得几点需要注意。
第一点,我认为神学观点正确就是神学观点正确,这是可以和圣经对照而决定。如果对别人来说,比照圣经,正确神学教导,就是主耶稣教导的要遵行那一部分,而不能以有些坚持者可能的言行不一致为理由,否定正确的神学观点。实际上思维清晰的人根本就不应该把这两件事情混在一起。
第二点,如果说行为,并不见得你的神学观点不正确行为就好,更大的可能是你的标准太低,本来没有好行为却以为有好行为而沾沾自喜,因为你不注重研究神的标准是什么,表现之一就是整天盯着别人的行为评头品足,以为自己可以当一个判官。
第三,至于后面的第四第五两节经文,文士和法利赛人说的做得都不对,就不要引以为据了。
希望弟兄姊妹在引用经文时多看上下文,不要匆忙,能让我们更好地理解神的旨意。
与弟兄姊妹共勉。
下面是相关经文的和合本和NASB版本,方便弟兄姊妹查考。
23:1 那 时 , 耶 稣 对 众 人 和 门 徒 讲 论 ,
23:2 说 , 文 士 和 法 利 赛 人 , 坐 在 摩 西 的 位 上 。
23:3 凡 他 们 所 吩 咐 你 们 的 , 你 们 都 要 谨 守 , 遵 行 。 但 不 要 效 法 他 们 的 行 为 。 因 为 他 们 能 说 不 能 行 。
23:4 他 们 把 难 担 的 重 担 , 捆 起 来 搁 在 人 的 肩 上 。 但 自 己 一 个 指 头 也 不 肯 动 。
23:5 他 们 一 切 所 作 的 事 , 都 是 要 叫 人 看 见 。 所 以 将 佩 戴 的 经 文 做 宽 了 , 衣 裳 的 襚子 做 长 了 。
23 Then Jesus spoke to the crowds and to His disciples,
2 saying: “The scribes and the Pharisees have seated themselves in the chair of Moses;
3 therefore all that they tell you, do and observe, but do not do according to their deeds; for they say things and do not do them.
4 They tie up heavy burdens and lay them on men’s shoulders, but they themselves are unwilling to move them with so much as a finger.
5 But they do all their deeds to be noticed by men; for they broaden their phylacteries and lengthen the tassels of their garments.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|