【美國元音】發音訓練咱們都知道自己發音不好;但很少意識到自己的發音根本就不對。結果是練得越多,錯得越永恆。我就是一個典型。 咱們說英語聽起來含含糊糊,原因在於不知道舌頭該往哪裡放。像我一樣:瞎猜了一輩子,還自以為不錯。我在美國和土生土長的美國人生活了二十多年,英語吃,英語夢,英語表達能力應該比漢語不差。但發音卻是:一個元音都沒說對。現在年過半百,還得從 【美國元音圖】 抓起:短短幾天的訓練,比自己瞎折騰一輩子都強。因覺得這個方法非常有效,特做成網頁和大家分享。 發音沒啥神秘的,只要舌頭位置對了,音就不會太差。但是舌頭位置不對的話,你就是把舌頭練爛了,也不會有效果。嚴格按照我總結的舌頭位置練習,十天內,你的發音定會有一個轉折性的變化。
原文網址: http://www.himalaya-soft.com/iCanSpeak/how_I_train_vowel.htm
【邊緣發音】 【鬆緊元音】的差別 【錄音對比】訓練 【i ɪ】 【u ʊ】 【ɔ ʌ ɑ】 【ɛ æ ə】 【下一步】大量錄音對比 【美國元音圖】 【美國音標】蘋果軟件下載 四角邊緣發音英語元音和漢語元音(韻母)的一個重要區別在於:英語元音在口腔中的位置變化要比漢語大得多,用盡了口腔的四個角落(見【美國元音圖】),更高,更前,更低,更後。 
首先,你要學會把英語元音位置推到口腔的四個角落,因為漢語沒有這麼發音的。點擊下面的邊緣元音,聽後跟讀,體會把舌頭推到邊緣極限的感覺。
前高【i】: 舌頭要比【衣】更高更前。 🔊 eat(it) 後高【u】:舌頭往上往後,和【烏】相當或更高更後。漢語裡沒這個音。 🔊 do(du) 後中【ɔ】:舌頭往後,圓唇,漢語裡沒這個音。 🔊 off (ɔf) 後下【ɑ】:舌頭往下往後,嘴大開。漢語裡沒這個音;要比【阿】更後更下。 🔊 odd (ɑd) 🔊 lock(lɑk) 前下【æ】:舌頭往前往下,嘴幾乎大開;漢語裡沒這個音。 🔊 add (æd)
把上面幾個元音,輪流說,把舌頭位置推到口腔的四角邊緣。你不一定要說得很準,咱們主要是體會把舌頭推到嘴的四角邊緣的感覺。
⇧ 體會鬆緊元音的差別
英語和漢語的最重要差別就是【鬆散發音】。70-80 % 的英語單詞都要求你把舌頭和嘴部肌肉放鬆。 【鬆緊】並非人為規定,完全出於需要。漢語嘴緊是為了發准四個聲調,而英語則是為了把舌頭推到口腔的極限邊緣,因此,除【i u ɔ ɑ】邊緣元音外,其它單元音均可以放鬆肌肉。 一旦體會到【緊張元音】, 你嘴一放鬆就是鬆散元音了。 點擊【美國元音圖】的紅色邊緣元音 i u ɔ 和其鄰近的藍色元音 ɪ ʊ ʌ對比。先說紅色元音,然後嘴部肌肉放鬆,舌頭自然會往口腔中心收回一點,就成了對應的鬆散音。 🔊 heat (hit) 🔊 hit (hɪt) 🔊 eat (it) 🔊 it(ɪt) 🔊 ease (iz) 🔊 is (ɪz) 🔊 fool (ful) 🔊 full (fʊl) 🔊 pool (pul) 🔊 pull (pʊl) 🔊 boss (bɔs) 🔊 bus (bʌs) 🔊 boght (bɔt) 🔊 but (bʌt) 🔊 long (lɔŋ) 🔊 lung (lʌŋ) 🔊 gone (gɔn) 🔊 gun (gʌn) 🔊 hot (hɑt) 🔊 hut (hʌt) 🔊 fond (fɑnd) 🔊 fund (fʌnd)
把上面幾對元音,不斷重複,直到你體會到緊張元音和鬆散元音的差別。
⇧ 錄音對比訓練訓練方法:光聽:就是聽一輩子,都不會對你的發音有半點用處。 光說:也不會對你的發音有一點用處。 光聽自己錄音:不但沒用處,反而把耳朵聽壞了,因為你會習慣了自己的錯誤發音。 和老師同台錄音比武: 我專門做了個蘋果軟件,【美國音標】,把我的錄音和老師的原聲對比,差別一聽就出來啦! 這是我目前找到的最實用的方法:隨時隨地錄音對比!網頁里的《學生示範》都是用這個軟件錄製的。請聽 🔊 do (du)。 沒有蘋果手機? 沒問題! 請點擊
活人反饋:找個土生土長的而且還沒有習慣中國口音的人,當面聽你說,當面告訴你對不對。但這種條件難得:沒幾個人會有這種耐心聽你說幾十幾百遍。我的孩子們會說 “sounds fine!" 或許是不耐煩了,或許是聽多了習以為常。最好是自己先用上面的第 4,5 種方法練得差不多了,才用活人試試。
⇧ 【i ɪ】錄音對比先聽聽【ease】和【is】差別:
好,開始錄音:點擊【is】,聽老師自動重複朗讀(朗讀停止後,再點擊,又會重複)。你跟讀幾次後就錄音。然後閉上眼睛,細聽你和老師的差別。錄音的方式可以自己選擇 (詳見 怎麼錄音? 最簡單的方法: 用(手機/電腦) 1 打開本網頁,播放老師的發音。然後用手機 2 錄音。聽差別)
發音要點:體會緊張和鬆散的發音感覺。
⇧ 【u ʊ】錄音對比
後高元音: 發在舌頭後部和軟齶之間。用舌尖順着硬齶往後滑,直到軟忽忽的部位,那就是軟齶。
🔊 不(bu4) 🔊 boo(bu) 整個舌頭上升,近上齶,舌尖輕帖上牙,嘴舌鬆散,說【bu】,逐漸嘴緊,嘴圓往前伸,舌自然會後縮,逼着舌後部更靠近軟齶—這是關鍵。 🔊 book(bʊk): 中國人一般會說成【不k】,因為嘴舌太緊。 舌頭前部往下,後部向上近軟齶,嘴舌一定要鬆散,發音短促。 🔊 學生示範 🔊 度(du4) 🔊 do(du) 發音方式和【boo】一樣。這個音較難,技巧在於發音的的過渡性:發音開始後,嘴圓往前伸,舌頭前部往下往後縮,逼着舌後部更靠近軟齶。 🔊 學生示範
⇧ 【ɔ ʌ ɑ】錄音對比
⇧ 【ɛ æ ə】錄音對比
都是鬆散音:嘴舌都要放鬆。 🔊 bed (bɛd) 音發在口腔前部,口中開。舌尖頂下牙背,舌前部拱起近上硬齶,舌中部寬展碰上下牙(誇張點可用上下牙咬着舌中部兩邊) 🔊 bad (bæd) 和【ɛ】比:口更開,舌頭更往下。 🔊 about (əˈbɑʊt) 音在口腔正中。音發得軟和,模模糊糊,啥都不用動,張一下嘴即可。凡發音拿不準時,你就【ə】一下。凡時間來不及發其他元音,你也可以【ə】一下。【ə】 就是一個用來打發應付的音。 🔊 學生示範
⇧ 下一步:大量錄音對比
錄音對比:上面指出了發音的關鍵。下一步你要做大量的錄音對比訓練。每個音標要花半天左右,重複上百遍。 你必須找到一個大量錄音對比的方法。我用的是蘋果軟件,【美國音標】,它能把我的錄音和老師的原聲對比,差別一聽就出來啦! 這是我目前找到的最實用的方法:隨時隨地錄音對比!網頁里的《學生示範》都是用這個軟件錄製的。 一個音標練得差不多了,就要用到其他常用字裡,把所有含該音標的常用詞都錄音檢查一遍。【美國音標】列舉了所有你會用到的單詞,按音標排列,按易混音標對比排列。 ⇧ 點擊下載網頁 怎麼錄音? 返回《拜拜【中國英語】》
|