|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 《捕兽记》和《狼王洛波》(修改版) |
| 打小就喜欢动物,当时的理想是将来学生物,推翻达尔文华莱士的《生物进化论》。在这个宏伟的理想感召之下就身体力行地投入了工作 ——看小人书,这期间读了许多有关动物的科普书籍,其中给我印象最深的是国人编的一本《捕兽记》和美国人欧 汤 西顿(Ernest Thompson Seton 1860-1946)写的一本《狼王洛波》。
《捕兽记》大致是讲的上海动物园国内国外到处捕捉动物的事,譬如还原电影《捕象记》那个在西双版纳捕捉大象、猎杀无数的真实故事,还有头戴几顶草帽在非洲密林里和蟒蛇周旋,以及像过狂欢节一般在非洲独木舟上用一头系着皮球的标枪猎捕河马然后又千里迢迢血迹斑斑地用火车将河马运到中国等等。
《狼王洛波》这本书翻译得非常出色,谁翻译的已经记不得了,作者的名字因为和炖稀汤有关所以记得非常清楚,后来无意间在德国的一家旧书店里发现了非常破旧的原版,方知是美国人所著。全书有几篇故事组成,每一片的主人公都是一位形象丰满的动物,主人公在由人和同类共存的自然界中的生存和抗争,自然贴切而又淋漓淋漓尽致地展现了动物人性的一面。小战马是一只机智、惊醒的野兔,阿诺是一只风雨中千万里征战的信鸽,而宾果是一只美丽而英俊的猎犬,它是狼和狗的后代,与人相伴,后来却爱上了一条野狼。。。。。。
如今重新审视这两本写人、动物和自然科普读物,不禁感慨少年时看到的那些欢歌笑语的和谐中的不和谐、动物在它自己的世界里可以表现出充满人性的一面,而人在动物面前却往往表现出更多的兽性。。。。。,正当我浮想联翩、对着电脑思考如何描述书中的动物英雄-狼王洛波的时候,无意之中发现一篇网文,作者把故事讲得委婉动人,我想说的都被作者说了出来。。。。。
以下蓝色字体内容摘自http://blog.sina.com.cn/s/blog_3e930d3f01000357.html 和http://tieba.baidu.com/f?kz=86537438 《狼王洛波》从封面看来这是本童话,因为画的是一只头戴金色王冠的恶狼。读了才知道,不是的,这不是讲述美德智慧和团结如何战胜邪恶阴谋的故事,这是一本动物小说,是动物们自己的启示录和心灵史。
狼王洛波,新墨西哥地区所有牧人的死敌,他能识破所有陷阱诱饵,却不能识破自己悲伤的宿命—— 他深爱的母狼布兰珈被猎人擒杀,猎人拖着母狼的尸体,在所有埋了捕狼机的山谷兜圈子,狼王就这样踏中了圈套!拴在牧场上的洛波,没有理睬面前的肉和水,只是用他那对“意志坚定的黄澄澄的眼睛”凝视着远方空旷的原野——那里曾是他的原野!这一刻,他是新墨西哥的斯巴达克斯。猎人以为他会在夜晚把自己无敌的狼群召来,但是他没有——就缚那一刻他已经长嗥一次,但没有一只狼赶来或者悲鸣回应,骄傲的老狼王就再也不想发出求救之声了。第二天天亮,他已经“心碎的死去”,被外表粗鲁而内心柔软的猎人,抬到了放置布兰珈尸体的小屋里。
这样的李尔王一般的悲怆故事——其中还夹杂着显而易见的背叛和铭心刻骨的绝望——当然彻底震慑了我。我们开始默默怀疑起彼此的友谊能否尊贵坚韧,不离不弃。然而不久以后,我们在一个偏僻的公园遇上劫钱的大孩子,已经逃脱的好友还是赶回来营救了我。
要感谢译者黎金和林希,让我们懂得,美德和尊严在那些被我们漫画够了的猛兽恶禽中深深蕴藏。要知道那时的我们,只读过《捕兽记》这样国人编撰的儿童读物,那里尽是绘声绘色的快乐,作者津津乐道的是捕豹子或者长颈鹿要做什么不同的准备工作,似乎一切捕猎都是让亲爱的小朋友们增长知识的过程。作者从没有描写过猎物的苦痛和屈辱,没有描写过他们缓缓闭上的双眼以及最后的目光。从此,再读到关于野生动物走私的报道,不必记者渲染,我只从那些飞禽猛兽窒息死亡的数目字中,就可以感受到横亘我少年时光的愤懑和羞惭。这羞惭一直在扩展渗透,使我终于成长为一个素食者。一个诚心诚意读过欧汤西顿的孩子,他不会再想去动物园了,他会害怕见到这位好心人所描述的动物英雄们,在那里沉默行走,在铁笼围就的咫尺之间。
对自由、尊严的景仰是西顿要通过狼王洛波教给我们的,很多作为人应该拥有的东西,狼身上有的,人身上却没有。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|