设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
 
Pascal的博客  
“朝廷不是让我隐蔽吗?”“你也不看看,这是什么时候了?!”  
我的名片
Pascal
注册日期: 2014-10-22
访问总量: 9,350,411 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
最新发布
· 中共中央宣传部可谓仁至义尽.早
· 英美瑟瑟颤抖中.战无不胜普京同
· 谁还在静脉注射致死率53%瑞德西
· 镜子测试.白婴儿15个月就能认出
· 谁还在为美国儿童打72针疫苗洗地
· 1645年11月23日.意葡传教士奉旨
· 特级军事专家宋心之.为什么我们
友好链接
分类目录
【他山之石】
· 中共中央宣传部可谓仁至义尽.早
· 英美瑟瑟颤抖中.战无不胜普京同
· 谁还在静脉注射致死率53%瑞德西
· 镜子测试.白婴儿15个月就能认出
· 谁还在为美国儿童打72针疫苗洗地
· 1645年11月23日.意葡传教士奉旨
· 特级军事专家宋心之.为什么我们
· 加拿大政府资助的医生开始施压晚
· 颤抖吧美国.美媒.解放军发射15枚
· 16次神准.世界第1家AI震撼预测.
存档目录
11/01/2024 - 11/30/2024
10/01/2024 - 10/31/2024
09/01/2024 - 09/30/2024
08/01/2024 - 08/31/2024
07/01/2024 - 07/31/2024
06/01/2024 - 06/30/2024
05/01/2024 - 05/31/2024
04/01/2024 - 04/30/2024
03/01/2024 - 03/31/2024
02/01/2024 - 02/29/2024
01/01/2024 - 01/31/2024
12/01/2023 - 12/31/2023
11/01/2023 - 11/30/2023
10/01/2023 - 10/31/2023
09/01/2023 - 09/30/2023
08/01/2023 - 08/31/2023
07/01/2023 - 07/31/2023
06/01/2023 - 06/30/2023
05/01/2023 - 05/31/2023
04/01/2023 - 04/30/2023
03/01/2023 - 03/31/2023
02/01/2023 - 02/28/2023
01/01/2023 - 01/31/2023
12/01/2022 - 12/31/2022
11/01/2022 - 11/30/2022
10/01/2022 - 10/31/2022
09/01/2022 - 09/30/2022
08/01/2022 - 08/31/2022
07/01/2022 - 07/31/2022
06/01/2022 - 06/30/2022
05/01/2022 - 05/31/2022
04/01/2022 - 04/30/2022
03/01/2022 - 03/31/2022
02/01/2022 - 02/28/2022
01/01/2022 - 01/31/2022
12/01/2021 - 12/31/2021
11/01/2021 - 11/30/2021
10/01/2021 - 10/31/2021
09/01/2021 - 09/30/2021
08/01/2021 - 08/31/2021
07/01/2021 - 07/31/2021
06/01/2021 - 06/30/2021
05/01/2021 - 05/31/2021
04/01/2021 - 04/30/2021
03/01/2021 - 03/31/2021
02/01/2021 - 02/28/2021
01/01/2021 - 01/31/2021
12/01/2020 - 12/31/2020
11/01/2020 - 11/30/2020
10/01/2020 - 10/31/2020
09/01/2020 - 09/30/2020
08/01/2020 - 08/31/2020
07/01/2020 - 07/31/2020
06/01/2020 - 06/30/2020
05/01/2020 - 05/31/2020
04/01/2020 - 04/30/2020
03/01/2020 - 03/31/2020
02/01/2020 - 02/29/2020
01/01/2020 - 01/31/2020
12/01/2019 - 12/31/2019
11/01/2019 - 11/30/2019
10/01/2019 - 10/31/2019
09/01/2019 - 09/30/2019
08/01/2019 - 08/31/2019
07/01/2019 - 07/31/2019
06/01/2019 - 06/30/2019
05/01/2019 - 05/31/2019
04/01/2019 - 04/30/2019
03/01/2019 - 03/31/2019
02/01/2019 - 02/28/2019
01/01/2019 - 01/31/2019
12/01/2018 - 12/31/2018
11/01/2018 - 11/30/2018
10/01/2018 - 10/31/2018
09/01/2018 - 09/30/2018
08/01/2018 - 08/31/2018
07/01/2018 - 07/31/2018
06/01/2018 - 06/30/2018
05/01/2018 - 05/31/2018
04/01/2018 - 04/30/2018
03/01/2018 - 03/31/2018
02/01/2018 - 02/28/2018
01/01/2018 - 01/31/2018
11/01/2017 - 11/30/2017
10/01/2017 - 10/31/2017
09/01/2017 - 09/30/2017
08/01/2017 - 08/31/2017
07/01/2017 - 07/31/2017
06/01/2017 - 06/30/2017
05/01/2017 - 05/31/2017
04/01/2017 - 04/30/2017
03/01/2017 - 03/31/2017
02/01/2017 - 02/28/2017
01/01/2017 - 01/31/2017
12/01/2016 - 12/31/2016
11/01/2016 - 11/30/2016
10/01/2016 - 10/31/2016
09/01/2016 - 09/30/2016
08/01/2016 - 08/31/2016
07/01/2016 - 07/31/2016
06/01/2016 - 06/30/2016
05/01/2016 - 05/31/2016
04/01/2016 - 04/30/2016
03/01/2016 - 03/31/2016
02/01/2016 - 02/29/2016
01/01/2016 - 01/31/2016
12/01/2015 - 12/31/2015
11/01/2015 - 11/30/2015
10/01/2015 - 10/31/2015
09/01/2015 - 09/30/2015
08/01/2015 - 08/31/2015
07/01/2015 - 07/31/2015
06/01/2015 - 06/30/2015
05/01/2015 - 05/31/2015
04/01/2015 - 04/30/2015
03/01/2015 - 03/31/2015
02/01/2015 - 02/28/2015
01/01/2015 - 01/31/2015
12/01/2014 - 12/31/2014
11/01/2014 - 11/30/2014
10/01/2014 - 10/31/2014
发表评论
作者:
用户名: 密码: 您还不是博客/论坛用户?现在就注册!
     
评论:
你懒得御览的英语长句
   

    现有的英语程度Gou不Gou吃饭的?Gou吃就得。

                   又不劳神去创作英文小说,费劲看它干嘛?

... My advice on how to learn from them? Try these three practices:

1. Copy them exactly

2. Take them apart, analyze each part, and see how the engine works

3. Ape their form with different content

 You might also get some help from reading a fantastic book by Brooks Landon called “Building Great Sentences.” Landon takes apart the scaffolding that makes great sentences and shows you how to put it back together in your own unique way.

The longest sentence in English is also awesome. The longest sentence award goes to:

Jonathan Coe’s The Rotter’s Club, 13,955 word sentence

And for a runner-up: James Joyce, Ulysses, 4,391 word sentence

And there are even one-sentence books — actually, a few of them. But I’m not reposting an entire book.

...

I hope that a study of very long sentences will arm you with strategies that are almost as diverse as the sentences themselves, such as: starting each clause with the same word, tilting with dependent clauses toward a revelation at the end, padding with parentheticals, showing great latitude toward standard punctuation, rabbit-trailing away from the initial subject, encapsulating an entire life, and lastly, as this sentence is, celebrating the list.

谷歌译文:... 我的建议如何向他们学习?尝试这三种做法:

1.准确复制它们

2.把他们拆开,分析每个部分,看看引擎是如何工作的

3.模仿它们的形式,替换不同的内容


最长的句子你也可以通过阅读布鲁克斯兰登的一本名为“建立伟大的句子”的精彩书籍来获得韺U。兰登把脚手架拆开,制作出伟大的句子,并向你展示如何以自己独特的方式重新组合起来。

英语中最长的句子也很棒。最长的判奖去:

乔纳森科的罗特斯俱乐部,13,955字的超长句子

亚军:詹姆斯乔伊斯,尤利西斯,4,391字句子

...

我希望对一个很长的句子的研究能{使你的策略与句子本身差不多一岫h,比如:用同一个单词开始每个句子,用依赖的子句将它们倾向最后的Qi示,用括号填充,对标准标点显示出很大的自由度,兔子远离最初的主题,囊括了整个生命,最后,正如这句话,庆祝名单。


1.  Vladimir  Nabokov,  “ Lolita ”  99  words

“My very photogenic mother died in a freak accident (picnic, lightning) when I was three, and, save for a pocket of warmth in the darkest past, nothing of her subsists within the hollows and dells of memory, over which, if you can still stand my style (I am writing under observation), the sun of my infancy had set: surely, you all know those redolent remnants of day suspended, with the midges, about some hedge in bloom or suddenly entered and traversed by the rambler, at the bottom of a hill, in the summer dusk; a furry warmth, golden midges.”

弗拉基米Er·纳博科夫,“洛丽塔”99字。

“当我三岁的时候,我非常上镜的母亲在一场怪异的事故(野餐,闪电)中死去了,除了在最黑暗的过去留下温暖的口袋,她的生活没有任何内在的凹痕和记忆,如果你 仍然可以忍受我的风格(我正在观察),我婴儿时期的太阳已经定下来了:当然,你们都知道那些悬而未赤残留物,mid suspended,mid about,绽放或者突然进入漫步者穿过的树篪 ,在山的底部,在夏天的黄昏; 毛茸茸的温暖,金色的mid“。”


2.   Jane Austen,   “ Northanger  Abbey. ”   119  words

“Her plan for the morning thus settled, she sat quietly down to her book after breakfast, resolving to remain in the same place and the same employment till the clock struck one; and from habitude very little incommoded by the remarks and ejaculations of Mrs. Allen, whose vacancy of mind and incapacity for thinking were such, that as she never talked a great deal, so she could never be entirely silent; and, therefore, while she sat at her work, if she lost her needle or broke her thread, if she heard a carriage in the street, or saw a speck upon her gown, she must observe it aloud, whether there were anyone at leisure to answer her or not.”

简·奥斯汀,“诺桑鉽袡D院”。119字。

“她早晨的计划如此解芋A早餐后她静静地坐在书本上,角蒍d在同一个地方,一直到钟表敲响时间。 从艾伦太太的言辞和射精中感受到的微不足道的羞耻感,艾伦太太的思想空虚和思维能力不足,以至于她从来没有说过很多话,所以她永远不会完全沉默; 因此,当她坐在她的工作中时,如果她丢了针或断线,如果她在街上听到马车,或者看到她的长袍上有斑点,她就必须大声观察,是否有人在闲暇 回答她或不。“


3.  Tolstoy,   “  War  and  Peace. ”   307   words

“But Count Rastopchin, who now shamed those who were leaving, now evacuated government offices, now distributed good-for-nothing weapons among the drunken riffraff, now took up icons, now forbade Augustin to evacuate relics and icons, now confiscated all private carts, now transported the hot-air balloon constructed by Leppich on a hundred and thirty-six carts, now hinted that he would burn Moscow, now told how he had burned his own house and wrote a proclamation to the French in which he solemnly reproached them for destroying his orphanage; now he assumed the glory of having burned Moscow, now he renounced it, now he ordered the people to catch all the spies and bring them to him, now he reproached the people for it, now he banished all the French from Moscow, now he allowed Mme Aubert-Chalmet, the center of all the French population of all Moscow, to remain in the city and ordered the old and venerable postmaster general Klyucharev, who had done nothing particularly wrong, to be arrested and exiled; now he gathered the people on the Three Hills to fight the French, now, in order to be rid of those same people, he turned them loose to murder a man and escaped through a back gate himself; now he said he would not survive the misfortune of Moscow, now he wrote French verses in an album about his part in the affair—this man did not understand the meaning of the event that was taking place, but only wanted to do something himself, to astonish someone or other, to accomplish something patriotically heroic, and, like a boy, frolicked over the majestic and inevitable event of the abandoning and burning of Moscow, and tried with his little hand now to encourage, now to stem the flow of the enormous current of people which carried him along with it.”

托奡诛鶠A“战争与和平”,307字

“但是现在羞辱那些正在离开的人的拉斯托普伯爵现在撤出了政府办公室,现在在醉酒的痞子中散发 用的武器,现在拿起了图标,现在禁止奥古斯丁撤离遗迹和图标,现在没收所有私人车,现在运送由Leppich建造的热气球到一百三十六辆推车上,现在暗示他会烧莫斯科,现在告诉他如何烧自己的房子,并向法国写了一份宣言,庄严地责备他们摧毁他的孤儿院;现在他承恕F焚烧莫斯科的U耀,现在他放弃了它,现在他命令人们抓住所有的间谍并将他们带到他的手中,现在他责备人民,现在他把所有的法国人从莫斯科驱逐出去,现在他允许莫斯科所有法国人口中心的奥贝Er特 - 查Er梅特夫人留在这个城市,并下令没有做任何特别错事的古老而可敬的邮政局长克留查夫被逮捕并流放;现在他把三山的人们聚集起来为法国人战斗,现在为了摆脱那些同帚漱H,他把他们变成了一个人去谋杀一个人,并且自己从后门逃出来;现在他说他不会在莫斯科的不幸中幸存下来,现在他写了一部关于他在事件中的角色的法语诗歌 - 这个人不明白正在发生的事件的意憛A而只是想自己做一些事情,惊讶于某人或某人,成就了一些爱国英勇的东西,并像男孩一彼J笑放弃和焚烧莫斯科的雄伟和不可避免的事件,现在试茈峊L的小手鼓励,以阻止巨大的潮流带茈L随身带Zhe。“

Related image

 Donald Barthelme in 1964, 33 years old

barthelmeDonald Barthelme ( April 7, 1931 – July 23, 1989, 年仅 58 岁 ) was an American short story writer and novelist known for his playful, postmodernist style of short fiction. Barthelme also worked as a newspaper reporter for the Houston Post, was managing editor of Location magazine, director of the Contemporary Arts Museum in Houston (1961–1962), co-founder of Fiction (with Mark Mirsky and the assistance of Max and Marianne Frisch), and a professor at various universities. He also was one of the original founders of the University of Houston Creative Writing Program.


4.   Donald   Barthelme,   “ The  Sentence. ”   2,569   words

“Or a long sentence moving at a certain pace down the page aiming for the bottom-if not the bottom of this page then some other page-where it can rest, or stop for a moment to think out the questions raised by its own (temporary) existence, which ends when the page is turned, or the sentence falls out of the mind that holds it (temporarily) in some kind of embrace, not necessarily an ardent one, but more perhaps the kind of embrace enjoyed (or endured), by a wife who has just waked up and is on her way to the bathroom in the morning to wash her hair, and is bumped into by her husband, who has been lounging at the breakfast table reading the newspaper, and doesn’t see her coming out of the bedroom, but, when he bumps into her, or is bumped into by her, raises his hands to embrace her lightly, transiently, because he knows that if he gives her a real embrace so early in the morning, before she has properly shaken the dreams out of her head, and got her duds on, she won’t respond, and may even become slightly angry, and say something wounding, and so the husband invests in this embrace not so much physical or emotional pressure as he might, because he doesn’t want to waste anything-with this sort of feeling, then, the sentence passes through the mind more or less, and there is another way of describing the situation too, which is to say that the sentence crawls through the mind like something someone says to you while you are listening very hard to the FM radio, some rock group there, with its thrilling sound, and so, with your attention or the major part of it at least already rewarded, there is not much mind room you can give to the remark, especially considering that you have probably just quarreled with that person, the maker of the remark, over the radio being too loud, or something like that, and the view you take, of the remark, is that you’d really rather not hear it, but if you have to hear it, you want to listen to it for the smallest possible length of time, and during a commercial, because immediately after the commercial they’re going to play a new rock song by your favorite group, a cut that has never been aired before, and you want to hear it and respond to it in a new way, a way that accords with whatever you’re feeling at the moment, or might feel, if the threat of new experience could be (temporarily) overbalanced by the promise of possible positive benefits, or what the mind construes as such, remembering that these are often, really, disguised defeats (not that such defeats are not, at times, good for your character, teaching you that it is not by success alone that one surmounts life, but that setbacks, too, contribute to that roughening of the personality that, by providing a textured surface to place against that of life, enables you to leave slight traces, or smudges, on the face of human history-your mark) and after all, benefit-seeking always has something of the smell of raw vanity about it, as if you wished to decorate your own brow with laurel, or wear your medals to a cookout, when the invitation had said nothing about them, and although the ego is always hungry (we are told) it is well to remember that ongoing success is nearly as meaningless as ongoing lack of success, which can make you sick, and that it is good to leave a few crumbs on the table for the rest of your brethren, not to sweep it all into the little beaded purse of your soul but to allow others, too, part of the gratification, and if you share in this way you will find the clouds smiling on you, and the postman bringing you letters, and bicycles available when you want to rent them, and many other signs, however guarded and limited, of the community’s (temporary) approval of you, or at least of it’s willingness to let you believe (temporarily) that it finds you not so lacking in commendable virtues as it had previously allowed you to think, from its scorn of your merits, as it might be put, or anyway its consistent refusal to recognize your basic humanness and its secret blackball of the project of your remaining alive, made in executive session by its ruling bodies, which, as everyone knows, carry out concealed programs of reward and punishment, under the rose, causing faint alterations of the status quo, behind your back, at various points along the periphery of community life, together with other enterprises not dissimilar in tone, such as producing films that have special qualities, or attributes, such as a film where the second half of it is a holy mystery, and girls and women are not permitted to see it, or writing novels in which the final chapter is a plastic bag filled with water, which you can touch, but not drink: in this way, or ways, the underground mental life of the collectivity is botched, or denied, or turned into something else never imagined by the planners, who, returning from the latest seminar in crisis management and being asked what they have learned, say they have learned how to throw up their hands; the sentence meanwhile, although not insensible of these considerations, has a festering conscience of its own, which persuades it to follow its star, and to move with all deliberate speed from one place to another, without losing any of the “riders” it may have picked up just being there, on the page, and turning this way and that, to see what is over there, under that oddly-shaped tree, or over there, reflected in the rain barrel of the imagination, even though it is true that in our young manhood we were taught that short, punchy sentences were best (but what did he mean? doesn’t “punchy” mean punch-drunk? I think he probably intended to say “short, punching sentences,” meaning sentences that lashed out at you, bloodying your brain if possible, and looking up the word just now I came across the nearby “punkah,” which is a large fan suspended from the ceiling in India, operated by an attendant pulling a rope-that is what I want for my sentence, to keep it cool!) we are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart’s blood into their work, and sometimes this may not have been of the first water, this heart’s blood, and even if they thought they were moving the “knowledge” out, as the Board of Education had mandated, they could have noticed that their sentences weren’t having the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn’t have these weapons at that time) and they might have taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects have been eaten up already, like the moon and the stars) leaving us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who have now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; leaving us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your smile, which needs to be investigated, and I think I’ll do that right now, while there’s still enough light, if you’ll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy (which prevents pneumonia) and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we’ll be ready to begin! after I wash my hands, because you pick up an amazing amount of exuviae in this city, just by walking around in the open air, and nodding to acquaintances, and speaking to friends, and copulating with lovers, in the ordinary course (and death to our enemies! by and by)-but I’m getting a little uptight, just about washing my hands, because I can’t find the soap, which somebody has used and not put back in the soap dish, all of which is extremely irritating, if you have a beautiful patient sitting in the examining room, naked inside her gown, and peering at her moles in the mirror, with her immense brown eyes following your every movement (when they are not watching the moles, expecting them, as in a Disney nature film, to exfoliate) and her immense brown head wondering what you’re going to do to her, the pierced places in the head letting that question leak out, while the therapist decides just to wash his hands in plain water, and hang the soap! and does so, and then looks around for a towel, but all the towels have been collected by the towel service, and are not there, so he wipes his hands on his pants, in the back (so as to avoid suspicious stains on the front) thinking: what must she think of me? and, all this is very unprofessional and at-sea looking! trying to visualize the contretemps from her point of view, if she has one (but how can she? she is not in the washroom) and then stopping, because it is finally his own point of view that he cares about and not hers, and with this firmly in mind, and a light, confident step, such as you might find in the works of Bulwer-Lytton, he enters the space she occupies so prettily and, taking her by the hand, proceeds to tear off the stiff white hospital gown (but no, we cannot have that kind of pornographic merde in this majestic and high-minded sentence, which will probably end up in the Library of Congress) (that was just something that took place inside his consciousness, as he looked at her, and since we know that consciousness is always consciousness of something, she is not entirely without responsibility in the matter) so, then, taking her by the hand, he falls into the stupendous white puree of her abyss, no, I mean rather that he asks her how long it has been since her last visit, and she says a fortnight, and he shudders, and tells her that with a condition like hers (she is an immensely popular soldier, and her troops win all their battles by pretending to be forests, the enemy discovering, at the last moment, that those trees they have eaten their lunch under have eyes and swords) (which reminds me of the performance, in 1845, of Robert-Houdin, called The Fantastic Orange Tree, wherein Robert-Houdin borrowed a lady’s handkerchief, rubbed it between his hands and passed it into the center of an egg, after which he passed the egg into the center of a lemon, after which he passed the lemon into the center of an orange, then pressed the orange between his hands, making it smaller and smaller, until only a powder remained, whereupon he asked for a small potted orange tree and sprinkled the powder thereupon, upon which the tree burst into blossom, the blossoms turning into oranges, the oranges turning into butterflies, and the butterflies turning into beautiful young ladies, who then married members of the audience), a condition so damaging to real-time social intercourse of any kind, the best thing she can do is give up, and lay down her arms, and he will lie down in them, and together they will permit themselves a bit of the old slap and tickle, she wearing only her Mr. Christopher medal, on its silver chain, and he (for such is the latitude granted the professional classes) worrying about the sentence, about its thin wires of dramatic tension, which have been omitted, about whether we should write down some natural events occurring in the sky (birds, lightning bolts), and about a possible coup d’etat within the sentence, whereby its chief verb would be-but at this moment a messenger rushes into the sentence, bleeding from a hat of thorns he’s wearing, and cries out: “You don’t know what you’re doing! Stop making this sentence, and begin instead to make Moholy-Nagy cocktails, for those are what we really need, on the frontiers of bad behavior!” and then he falls to the floor, and a trap door opens under him, and he falls through that, into a damp pit where a blue narwhal waits, its horn poised (but maybe the weight of the messenger, falling from such a height, will break off the horn)-thus, considering everything very carefully, in the sweet light of the ceremonial axes, in the run-mad skimble-skamble of information sickness, we must make a decision as to whether we should proceed, or go back, in the latter case enjoying the pathos of eradication, in which the former case reading an erotic advertisement which begins, How to Make Your Mouth a Blowtorch of Excitement (but wouldn’t that overtax our mouthwashes?) attempting, during the pause, while our burned mouths are being smeared with fat, to imagine a better sentence, worthier, more meaningful, like those in the Declaration of Independence, or a bank statement showing that you have seven thousand kroner more than you thought you had-a statement summing up the unreasonable demands that you make on life, and one that also asks the question, if you can imagine these demands, why are they not routinely met, tall fool? but of course it is not that query that this infected sentence has set out to answer (and hello! to our girl friend, Rosetta Stone, who has stuck by us through thick and thin) but some other query that we shall some day discover the nature of, and here comes Ludwig, the expert on sentence construction we have borrowed from the Bauhaus, who will-“Guten Tag, Ludwig!”-probably find a way to cure the sentence’s sprawl, by using the improved way of thinking developed in Weimer-“I am sorry to inform you that the Bauhaus no longer exists, that all of the great masters who formerly thought there are either dead or retired, and that I myself have been reduced to constructing books on how to pass the examination for police sergeant”-and Ludwig falls through the Tugendhat House into the history of man-made objects; a disappointment, to be sure, but it reminds us that the sentence itself is a man-made object, not the one we wanted of course, but still a construction of man, a structure to be treasured for its weakness, as opposed to the strength of stones”

唐纳德巴塞Er梅,“句子”,2569字

“或者是一个长时间的句子,以一定的速度向下走向页面底部 - 如果不是页面的底部,然后是其他页面 - 它可以休息,或者停下来思考自己提出的问题暂时的)存在,当页面翻转时结束,或者句子从暂时的某种拥抱中消失(不一定是热情的),但更多的可能是拥抱(或忍受)的拥抱, ,一个刚刚醒来,正在去洗手间的妻子洗头,并被丈夫碰到,她在阅读报纸的早餐桌上闲逛,并没有看见她从卧室里出来,但是当他碰到她时,或者被她碰撞时,举起手来短暂地拥抱她,因为他知道如果他在早上给她一个真正的拥抱,她已经将|想从她的头脑中妥善地摇动了出来,并且得到了她的不满,她不会回应甚至可能会变得有些生气,并说出一些伤人的事情,所以丈夫在这方面的投资并不像他所能承受的那岫h的身体或情感上的压力,因为他不想浪费任何东西 - 有了这种感觉,那厶,句子或多或少地通过思维,还有另外一种方式来描述这种情G,也就是说,当你对FM收音机很难听的时候,这个句子就像人们对你说的话一岫b脑海里爬过,一些摇滚在那里以惊险刺激的声音聚集在一起,所以,如果你的注意力或者其中的主要部分至少已经得到回报,那厶你可以给这个评论留下很多心智空间,特别是考虑到你可能刚刚与那个人吵了一架,这个评论的制作者,收音机的声音太大了,或者类似的东西,以及你所说的观点,这个评论是,你真的不想听到它,但是如果你必须听到它,你想要听它尽可能小的长度时间和 告时间,因为在商业 告之后,他们会立即播放您最喜欢的乐队的新摇滚歌曲,这是以前从未播出过的剪辑,您希望听到它并在新的方式,这种方式与目前的感觉一致,或者可能会感觉到,如果新体验的威胁可能(暂时)被可能的积极利益的承诺所平衡,或者心灵理解为这届A记住这些往往是真正的伪装失败(不是说这种失败有时候对你的性格不利,而是教导你,一个人超越生命并不是单靠成功,而是挫折也会导致这种粗糙化这种个性通过提供一个纹理化的表面来抵抗生命的表面,使你能{在人类历史的面前留下轻微的痕迹或污迹 - 你的标志),毕竟,寻求利益总是具有某种原始的虚U心,就像你希望的一岩峇諿来装饰你自己的眉毛,或者当你的邀请没有提到他们时,把你的奖牌戴在野餐上,尽管自我总是饥肠辘辘(我们被告知),但是要记住,持续的成功几乎是毫 意慦漱@直没有成功,这会让你生病,为你的其他同胞留下一些碎屑放在桌子上是不错的,而不是把它全部扫入你心灵的小珠子钱包,而是让其他人也可以,这是满足的一部分,如果你以这种方式分享,你会发现云彩在你身上微笑,而邮递员给你带来信件,当你想租它们时可以使用自行车,还有许多其他的标志, 论是守护和限制的,还是社区(暂时)批准你,或者至少它愿意让你相信(暂时)它发现你没有那厶缺乏可敬的美德,因为它曾经允许你从你的优点的蔑视中思考,因为它可能被放置,或者它的一致性r因为他们知道,在玫瑰之下执行隐藏的奖励和惩罚计划,导致你的基本人性和其余的活茠执行会议中所做的秘密活动的黑球,造成微弱的改变在你背后的现状,社区生活周边的不同点,以及其他没有不同口吻的企业,比如制作具有特殊品质的电影或属性,比如电影的后半部分是一个神秘的奥秘,女孩和女人不允许看到它,或写小说,其中最后一章是一个装满水的塑料袋,你可以触摸,但不能喝:以这种方式或方式,地下心理集体的生活被拙劣或否认,或转化为计划者从未想过的事物,他们从最新的危机管理研讨会回来,被问及他们有什厶 ......

The  ordeal  is  over .

《 歌剧魅影 》组曲 北京八中金帆交响乐团

All I Ask of You ~ Phantom of the Opera ~ With Lyrics

Japan 2009's top elementary school symphonic band performance

Vásáry André - E. Morricone: Once Upon a Time in the West

 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.