《蕾妮·弗萊明:卡斯塔女神 貝里尼》 #701
作曲: 文森佐·貝里尼( Vincenzo Bellini,意大利,1801—1835年,34歲)。 選自歌劇《諾爾瑪(Norma)》 《卡斯塔女神》(Casta Diva)是本劇最知名的詠嘆調。 演員: 女祭司長 諾爾瑪:蕾妮·弗萊明(Renée Fleming,美國,1959年生)。 演出於聖彼得堡,沙皇宮。
故事: 大約公元前50年,面臨與羅馬的戰爭,女祭司長諾爾瑪向《卡斯塔女神》祈禱。 歌詞大意的英文翻譯(自網絡): (Casta Diva English Translation) Pure Goddess, whose silver covers These sacred ancient plants, we turn to your lovely face unclouded and without veil... Temper, oh Goddess, the hardening of you ardent spirits temper your bold zeal, Scatter peace across the earth Thou make reign in the sky...
視頻(7分17秒,意大利文)
點擊: · 睡美人 全劇 英國皇家芭蕾2011 ·2017 電影芳華 全劇及女舞兵排練 · 貿易戰:從股市看輸贏 4月9日
·歌劇茶花女 飲酒歌(第二版)配舞 ·詠嘆調 我親愛的爸爸 安娜2006版 ·瓦格納 北歐神話:女武神的騎行 ·朱麗葉的詠嘆調:我願生活在美夢中
· 游:羅切斯特大學 U.of Rochester ·游:伊利諾伊大學香檳分校 ·游:美國 西北大學
|