白蓮教
白蓮教某者,山西人,忘其姓名,大約徐鴻儒之徒(1)。左道惑眾(2),慕其術者多師之。 某一日將他往,堂中置一盆,又一盆覆之,囑門人坐守,戒勿啟視。去後,門人啟之,視盆貯清水,水上編草為舟,帆檣具焉(3)。異而撥以指,隨手傾側;急扶如故,仍覆之(4)。俄而師來,怒責:“何違吾命?”門人立白其無。師曰:“適海中舟覆,何得欺我?”又一夕,燒巨燭於堂上,戒恪守(5),勿以風滅。漏二滴(6),師不至。儽然而殆(7),就床暫寐;及醒,燭已竟滅,急起爇(ruo4燒)之。既而師入,又責之。門人曰:“我固不曾睡,燭何得息?”師怒曰:“適使我暗行十餘里,尚復云云耶?”門人大駭。如此奇行,種種不勝書。 後有愛妾與門人通。覺之,隱而不言。遣門人飼豕(8);門人入圈,立地化為豕。某即呼屠人殺之,貨其肉。人無知者。門人父以子不歸,過問之,辭以久弗至。門人家諸處探訪,絕無消息。有同師者,隱知其事,泄諸門人父。門人父告之邑宰。宰恐其遁,不敢捕治;達於上官,請甲士千人,圍其第,妻子皆就執。閉置樊籠(9),將以解都(10)。途經太行山,山中出一巨人,高與樹等,目如盎(ang4古盆),口如盆,牙長尺許。兵士愕立不敢行。某曰:“此妖也,吾妻可以卻之。”乃如其言,脫妻縛。妻荷戈往。巨人怒,吸吞之。眾愈駭。某曰:“既殺吾妻,是須吾子。”乃復出其子,又被吞,如前狀。眾各對覷,莫知所為。某泣且怒曰:“既殺我妻,又殺吾子,情何以甘!然非某自往不可也。”眾果出諸籠,授之刃而遣之。巨人盛氣而逆。格鬥移時,巨人抓攫人口,伸頸咽下,從容竟去。

注釋 (1)徐鴻儒:山東鉅野人,明末白蓮教起義領袖。 (2)左道:旁門邪道。 (3)帆檣(qiáng):船帆船桅。檣,桅杆。 (4)仍覆之:依舊用盆蓋好。 (5)恪(kè克)守:敬守,堅守。恪,恭敬。 (6)漏二滴:二更時分。 (7)儽(léi耒)然而殆:睏倦得很厲害。儽,頹喪、疲睏的樣子。《老子》:“儽儽兮若無所歸。”殆,疲睏。 (8)飼豕:餵豬。 (9)樊籠:此指帶木籠的囚車,即檻車。 (10)解(jiè介)都:押解往京城。

|