2分
《道德经》
第十一章 当其无
——虚中以为用 三十辐①共一毂gǔ②,当其无,有车之用③。
埏埴shān zhí以为器④, 当其无,有器之用。
凿户牖yǒu以为室⑤, 当其无,有室之用。
故,有之、以为利;
无之、以为用⑥。
[注释]
① 辐 fú:车轮中连接轴心和轮圈的横条。 古代,车轮由三十根辐条组成。
② 毂gǔ: 车轮中心,有洞可以插轴的部分。
③ 当其无,有车之用:有了车毂的中空, 才有车的作用。‘无’,指毂的中间空的地方。 ④ 埏植shān zhí:用水和huò泥,制作陶器。 埏shān,混和huò泥土;植,泥土。 埏植,混和泥土,做成器皿。
⑤ 户牖yǒu:门窗。牖yǒu,窗户。
⑥ 有之以为利,无之以为用:
‘有’:给人便利,‘无’才能发挥作用。
三十根辐条,汇集到车毂的孔洞, 车有了毂的中空,才有车的用途。
混揉陶土,做成器皿, 有了器之中空,才有器具的作用。
开凿门窗,建造房屋, 有了门窗四壁内的空虚,才有房屋的作用。
“有”能给人便利, 但是只有“无”才能发挥它的作用。
15分
感恩、谢谢。
|