王维诗解(9)
1、息夫人:“莫以今时宠,能忘旧日恩。看花满眼泪,不共楚王言。” “莫”的意思是没有,“以”的意思是因为,“共”的意思是与。 “息夫人”“今时”得到的“宠”爱和“旧日”得到的“恩”典,是同一性质的东西,在今时的“楚王”宠爱息夫人之前的旧日里,一个人已经对这个息夫人施加了恩典,如果说这个人抢先了楚王,则因为此一抢先,这个人能够让楚王的宠爱黯然失色、能够让息夫人不“忘旧时恩”、能够让息夫人“看花满眼泪”、能够让息夫人“不共楚王言”。 “抢先”受到了隐秘的肯定。 2、戏赠张五弟諲三首(其一):“吾弟东山时,心尚一何远。日高犹自卧,钟动始能饭。领上发未梳,床头书不卷。清川兴悠悠,空林对偃蹇。青苔石上净,细草松下软。窗外鸟声闲,阶前虎心善。徒然万象多,澹尔太虚缅。一知与物平,自顾为人浅。对君忽自得,浮念不烦遣。” 有言外之意的,是“青苔石上净,细草松下软”。 “苔”处身在“石”头的顶“上”,如果说这是苔战胜了作为自己对手的石头,则因为战胜了对手,苔就能够“青”而且“净”;“草”处身在“松”的“下”方,如果说这是草被作为自己的对手的松树给打败了,则因为被对手所打败,草就只能是“细”而且“软”。 “战胜对手”受到了隐秘的肯定。 3、赠刘蓝田:“篱间犬吠迎,出屋候荆扉。岁晏输井税,山村人夜归。晚田始家食,余布成我衣。讵肯无公事?烦君问是非。” 有言外之意的,是“篱间犬吠迎,出屋候荆扉。岁晏输井税,山村人夜归”。“荆扉”指代简陋的房屋,“岁晏”的意思是一年将尽的时候,“输”的意思是运送,“井税”的意思是田税。 一个“人”直到“夜”晚才回到“山村”中自己的家,因为回家得晚,这个人能够让“犬”在“篱间”通过“吠”叫来表示欢“迎”,能够让家人走“出”房“屋”到“荆扉”来等“候”自己;另一方面,我们不是总能理由充足地晚回家——“岁晏输井税”这样的理由是不可多得的。 “晚回家”受到了隐秘的肯定。
|