| [开心一乐(1)]
乐善好施的律师
伍加,2009-4-3
某日,一位名律师乘坐豪华轿车途径某地,看到路边两个男人在吃草。由于心生好奇,这位律师让司机停车,他要下去看看这是怎么回事。
“你们为什么在这里吃草?”他问其中一位男人。
“没钱买吃的呗。”这位穷人答道。
“呃,是这样。那就请到我家里吧。”律师热情地说。
“可是,先生,我还有老婆和两个孩子呢!”
“那就让他们一起来吧!”律师说道。
律师转身对另一位吃草的男人说:“你也跟我们一起走吧。”
“可是,先生,我还有老婆和六个孩子呢!”这位穷人答道。
“把他们都带上!”律师说完就向他的轿车走去。
尽管律师的轿车很大,可是这么一大群人都挤进去坐下来,也不是一件容易的事。在路上,一位穷人说:“先生真是大善人,谢谢你邀请我们到你家。”
这位律师说:“我很高兴这样做。你们肯定喜欢我的家,后院里的草足有一尺高啦!”
―――――――――――――――――――――
英语版本:
One afternoon, a wealthy lawyer was riding in the back of his limousine when he saw two men eating grass by the roadside. He ordered his driver to stop and he got out to investigate.
\"Why are you eating grass,\" he asked one man? \"We don\'t have any money for food,\" the poor man replied. \"Oh, well, you can come with me to my house\", instructed the lawyer. \"But, sir, I have a wife and two children with me!\" \"Bring them along!\" said the lawyer. He turned to the other man and said, \"You come with us, too.\" But, sir, I have a wife and six children!\" he answered. \"Bring them as well! \" answered the lawyer as he headed for his limo.
They all climbed into the car, which was no easy task, even for a car as large as the limousine.
Once underway, one of the poor fellows says,\" Sir, you are too kind. Thank you for taking all of us with you.\"
The lawyer replied, \"Glad to do it. You\'ll love my place; the grass is almost a foot high!\"
伍加,2008-4-3
http://blog.creaders.net/invictus/
|