2017-07-02

【The Violet】 Johann Wolfgang von Goethe (1749—1832) UPON the mead a violet stood, Retiring, and of modest mood, In truth, a violet fair.
Then came a youthful shepherdess, And roam'd with sprightly joyousness, And blithely woo'd
With carols sweet the air
"Ah!" thought the violet, "had I been
For but the smallest moment e'en Nature's most beauteous flower,
'Till gather'd by my love, and press'd, When weary, 'gainst her gentle breast, For e'en, for e'en One quarter of an hour!"
Alas! alas! the maid drew nigh,
The violet failed to meet her eye, She crush'd the violet sweet.
It sank and died, yet murmur'd not: "And if I die, oh, happy lot, For her I die, And at her very feet!"
—— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《紫羅蘭》】 約翰·沃爾夫岡·馮·歌德“來自上帝的神慈·狼道” (1749生—1832卒) 紫羅蘭開在草原上,
低着頭兒,無人欣賞; 多可愛的紫羅蘭。 年輕的牧羊姑娘走來, 腳步輕鬆,心情愉快, 走來,走來, 唱着歌兒走向草原。
紫羅蘭想,但願我啊, 是自然界最美的花, 只要短短的時光, 等待戀人采我下來, 抱在懷裡,幾乎壓壞! 只要,只要 一刻鐘的時光!
唉!多可憐!姑娘走近, 對紫羅蘭毫未留心, 竟踏壞了紫羅蘭。 它倒斃了,卻很高興: “我雖喪命,送我的命 是她,是她, 我死在她的足下。” 【注】巴伐利亞“牛主家園”給我的第一感覺,是那種山體沉入大地的重量。百年農舍嵌進斜坡里,牛鈴垂在脖頸上,劃出一道向下的弧線——這裡的一切都被某種古老的力量錨定着,不漂浮,也不躁動。草甸緊貼地面生長,雲朵低低壓在山脊線上,連鐘聲都是向下流淌的,順着山谷的紋理慢慢滲進泥土裡。站在這兒,人好像也跟着沉下來了。 阿爾卑斯“白”山腳下的生活節奏,不是機器的節拍,而是四季更替的慢板。五月把牛群趕上山,九月再迎回村莊,中間隔着三個月的割草、擠奶、修補屋頂。每一天被晨鐘和暮鍾切成分明段落,每一餐都跟着日照的高度走。在這裡,時間不是飛逝的箭,而是轉動的磨盤——緩慢地、一圈一圈地碾過生命。丘陵的綠也不是一種綠,那是無數種綠疊加出來的縱深:遠處冷杉的墨綠、草坡的翠綠、河岸邊新蘆的黃綠,還有苔蘚爬上木柵時那種灰綠。藍色也一樣,從山脊線上的鈷藍,到晨霧裡村莊的灰藍,再到夜晚穹頂近乎黑色的深藍——這些顏色從不打架,被同一道光線調和成一種視覺上的牧歌。 這裡的距離也剛剛好。山與村莊,恰好是鐘聲能抵達的距離;人與人,恰好是隔着花園柵欄可以交談的距離;過去與現在,恰好是祖父的農具還掛在牆上、雖已不再使用卻依然被擦拭的距離。不遠不近,剛好構成一種能居得住的孤獨——有陪伴但不擁擠,有傳統但不僵化,有信仰但不狂熱。說到底,巴伐利亞的田園牧歌不是把我從現實中拽走,而是給了我一個可以隨時返回的內在坐標。我依然每天身在職場,但靈魂深處有了一片草甸、一聲牛鈴、一條向下的弧線。這就足矣。 Today in History(歷史上的今天):
2017: Oberammergau, the Biblical Fresco DEU(德國上琥珀田鎮·聖經壁畫) 2017: Neuschwanstein & Linderhof, Germany(德國新天鵝堡和菩提樹農場宮殿) 2016: Kotlin Island in St. Petersburg, RUS(俄羅斯聖彼得堡·科特林島) 2016: St. Petersburg, Leningrad in Russia(俄羅斯聖彼得堡·列寧格勒)
2016: St. Petersburg, Venice of the North(俄羅斯聖彼得堡·北方的威尼斯) 2016: Pushkin in St. Petersburg, Russia(俄羅斯聖彼得堡·皇村) 2016: Two Palaces in St. Petersburg, Russia(俄羅斯聖彼得堡·兩宮殿) 2015: Messina Strait, Italy(意大利墨西拿海峽)
2015: Messina in Sicily, Italy(意大利西西里島的墨西拿) 2015: Mount Etna in Sicily, Italy(意大利西西里島的埃特納“燃燒”火山) 2015: Taormina over the Ionian Sea, Italy(意大利愛奧尼亞海畔的陶爾米納) 2014: YMCA Basketball Camp(基督教青年會籃球營) Bavarian Alps, Looming Faintly amidst the Morning Mist
(巴伐利亞阿爾卑斯山·在晨霧中若隱若現 07-02-2017)
Alpine Ranges w/ Fairytale Dream Gently Breathing within the Landscapes of Bavaria
(阿爾卑斯山脈·童話之夢在巴伐利亞的山水間輕輕呼吸 07-02-2017) Chiemsee, the Bavarian Sea (巴伐利亞海)
Grafenwiesen (格拉芬維森“伯爵的牧場”鎮)
Church Maria Schutz @ Village Graswang
(格拉斯旺“牧場田野”村·聖母避難教堂) 
St. Peter and Paul in Oberammergau (上阿瑪“琥珀田”村·聖彼得“磐石”和聖保羅“謙卑”教堂) St. Peter Parish Church @ Berghof
(貝格霍夫“山地農場”·聖彼得教堂)
Pilgrimage Church of Wies (維斯“草地”朝聖教堂)
Nave of Wieskirche (維斯朝聖教堂·中殿)
Oberdarching (奧伯達興“堤壩之上”)
Wilparting Church (威爾帕廷教堂)
Röthenbach im Allgäu (羅滕巴赫“阿爾高地區的紅溪”)
Rohrdorf (羅爾多夫“蘆葦叢中的村莊”)
Bernau am Chiemsee (基姆湖畔貝爾瑙“滿溪流植物的草地”)
Alpine Pasture w/ the Green Spired Church
(綠尖教堂所在的高山牧場) Catholic Parish Church of the Assumption of Mary in the Village of Anger
(安格爾“田野”村·聖母升天天主教教區教堂) St. Maria Haus (聖母之家)
Schloss Bullachberg (布拉赫伯格“公牛山”城堡)
Ettal (埃塔爾“美”鎮)
Ammergauer Alps Monastery Church, Ettal Abbey
(埃塔爾修道院·阿默高爾“水國”阿爾卑斯修道院教堂) Ettal Abbey (埃塔爾修道院)
Nave of Ettal Abbey (埃塔爾修道院·中殿)
Village Solar (鄉村太陽能)
Crosslinks(相關博文): Germany(出遊德國)
Europe(歐洲掠影) 8th Grade(初中三年級) |