2017-07-08
【Mourning】 Georg Trakl (1887—1914) The dark eagles, sleep and death, Rustle all night around my head: The golden statue of a man Is swallowed by the icy comber Of eternity. On the frightening reef The purple remains go to pieces, And the dark voice mourns Over the sea. Sister in my wild despair Look, a precarious skiff is sinking Under the stars, The face of the night whose voice is fading. —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— • —— 【《哀悼》】 农夫•特拉克尔(1887生—1914卒) 黑色的鹰,睡眠与死亡, 整夜在我脑边沙沙作响: 金色的人的塑像 为永恒的冰浪 所吞噬。可怕的暗礁 仍把紫色摔成碎片, 黑暗的声音在海上 哀悼。 我狂暴的绝望中的妹妹 看,一艘危船正在没入 星辰,和夜的面颊 夜的声音正在消逝。 Today in History(历史上的今天):
2017: Wachau Valley Wine Tasting, Austria(奥地利水塔河谷品酒)
2016: Guernsey over the English Channel, UK(英国英吉利海峡绿岛)
2014 World Cup—BRA vs. DEU(巴西对德国世界杯足球赛)
Melk River across City Ctr (牛奶河穿过城中心) A Peak in A Mountain Range of Discovery (超群绝伦 07-08-2017)
Stift Melk above Wiener Street (维也纳街上方牛奶城修道院 07-08-2017)
Main Entrance (修道院入口处 07-08-2017)
Northern Bastion (北堡垒)
East Façade (东门外观)
Prelate's Courtyard (主教庭院 07-08-2017)
Stairway (楼梯 07-08-2017)
Library (图书馆)
Church Fresco (教堂壁画) Deckenfresken (天花板壁画)
Imperial Stairs (帝国楼梯)
Statue of St. Coleman in Courtyard (庭院·爱尔兰传教士雕像 07-08-2017) Walkway (过道 07-08-2017) Walkway (过道 07-08-2017)
Asian Pavilion in Abbey Park (修道院公园·亚洲亭 07-08-2017)
Baroque Garden Pavilion (巴洛克花园亭 07-08-2017)
Café of Baroque Garden Pavilion (巴洛克花园亭·咖啡馆 07-08-2017) 18th Century Fresco of Exotic Animals, Plants, Jungles & Native People, Baroque Garden Pavilion (取材于奇特动植物、丛林及原住民的十八世纪壁画) Roof w/ Fresco (壁画天蓬)
Former Salt Magazine (旧盐仓 07-08-2017)
Archway (拱道 07-08-2017)
Downtown (城中心 07-08-2017) Stadtpfarrkirche @ Hauptplatz (主广场·教区教堂 07-08-2017)
St. Leopold Brücke (勇者桥 07-08-2017) Street Art (街头艺术 07-08-2017)
Crosslinks(相关博文): Austria(出游奥地利)
Europe(欧洲掠影) 8th Grade(初中三年级) |