从裴多菲的诗歌说起
前不久在网上见一报导,一人读外国诗遭保安斥责:中国没有诗歌吗?为什么要读外国诗? 南来客不由得想起三十八年前在美国大学读博当助教时发生的一件事。那天教授问了一个问题:现在谁还读诗歌?请举手。 那是一个英美文学基础课大班,二百多个学生济济一堂,举手的屈指可数。 外国诗外国人都不读了,国人又有什么必要读呢? 南来客这一代人,经历过历次政治运动-特别是文革,按理说也没读过多少外国诗歌。然而,有一首外国诗歌当时可谓家喻户晓,无人不知,那就是匈牙利诗人裴多菲的《自由与爱情》。 生命诚可贵 爱情价更高 若为自由故 二者皆可抛
裴多菲何许人也?匈牙利伟大的革命诗人,民族英雄,与俄军作战阵亡,年仅26岁。
又想到刚刚结束的在比利时举办的伊丽莎白小提琴大赛。头奖获得者乌克兰小提琴家德米特罗 乌多维琴科,获奖后与各位评委握手,却略过了身为评委之一的著名小提琴家列宾,原因不言自明。有意思的是比赛曲目之一是俄罗斯作曲家肖斯塔科维奇的小提琴协奏曲,这他避不开,演奏中透着一股与肖斯塔科维奇较劲的味儿。
一个诗人,一个小提琴家,都懂得国家兴亡匹夫有责。 然而这个道理身为军人的徐少将却不懂。 徐少将喊话乌克兰总统泽连斯基,奉劝泽林连斯基要考虑乌克兰人民生命的价值,到底在为什么而战?这个问题要搞清楚。 很难想象一个把战斗到最后一个人作为光荣革命传统教育重要一环的军队会如此关心别国人民的生命价值。 跟帖中有人请徐少将问抗战老兵去。
南来客倒想问一下徐少将: 你是劝降还是劝和? 如果是劝和,何不劝俄撤兵? 为何不请普京考虑考虑一下俄罗斯人的生命价值?难道俄罗斯人的生命一文不值?
难道国防大学就是这样教育军人的吗?
南来客更想提请徐少将武统前抗什么援什么前认真考虑考虑中国人民的生命价值。
|