|
| 耶稣说,我是!Jesus Said, I Am |
| 耶稣说,我是! 请我们先祷告 | 主,我们感谢你一直用你的宝血洁净我们,我们信靠这洁净,好叫我们留在与你-亲爱的主,父、子、灵-的交通中。我们信你这位神才是,我们不是! | 今日经节及注解: 可十四53 ~十五15 | 重点经节: | | 耶稣却默不作声,一句也不回答。大祭司又问祂说,你是那当受颂赞者的儿子基督不是? 耶稣说,我是!你们要看见人子坐在那大能者的右边,驾着天上的云而来。 | 可 14章62节 | 14:62 | 耶稣说,1我是!你们要看见人子坐在那大能者的右边,驾着天上的云而来。 | 14章62节 注1 | 奴仆救主虽然不愿回答那些批评者对祂行为不实的指控,但对于祂的神圣身位、祂的神性,却不缄默,反而有力确定的回答他们,说明祂是人子,要坐在神的右边,以确认祂人性里的神性。 | | 填空(请用鼠标左键选择空白处): | 奴仆救主虽然不愿回答那些批评者对祂行为不实的指控,但对于祂的神圣(身位)、祂的(神性),却不缄默,反而有力确定的回答他们,说明祂是人子,要坐在(神)的右边,以确认祂人性里的(神性)。(参可十四62注1) | Let's Pray: | Lord, we thank You that You cleanse us all the time with Your precious blood. We trust in this cleansing that we might be kept in the fellowship with You, dear Lord. | Today's Verses and Footnotes: Mark 14:53-15:15 | Key Verse: | Mark 14:61 | But He was silent and did not answer anything. Again the high priest questioned Him and said to Him, Are You the Christ, the Son of the Blessed? | Mark 14:62 | And Jesus said, I am. And you shall see the Son of Man sitting at the right hand of Power and coming with the clouds of heaven. | Filling the Blanks (Please double-click the blanks): | Concerning His behavior the Slave-Savior would not answer His faultfinders' false accusation, yet concerning His divine (person), His (deity), He was not silent but answered strongly and definitely, affirming His (deity) in His humanity by stating that as the Son of Man He would sit at the right hand of (God). (See Mark 14:62 note 1) | Tomorrow: They Took Jesus to Golgotha | |
|