小议学英语的“念与说” 在学英语用英语的漫长岁月中,我从来没有注意过“念好”和“说好”的区别,直到到海外万维这里听到有些网友的朗诵时。 我们知道使用第一语言汉语时,两者的区别。比如赵忠祥播的“动物世界”,普通人一般不能说的那样生动。仔细想来,这也合理,否则要“北京语言学院”干什么?培养中央电台广播员不是他们的任务之一嘛。不用说,这些学生都本身就会汉语。但对学外语,如英语,就不同了。 国内英语教学的一个毛病是,将英语像物理化学一样教。人们以为只要读完几本书,做完几个语法试题,英语就学会了。这样的思维,我认为是导致“念好”和“能说”,的不加区别的原因。我不是说念的好的同学一定都说不好英语,(我没有听他们说过),我的意思是,“念好”和“能说”,还是不同的两个方向。为什么这么说呢?因为,念好,念的生动和好听,念的抑扬顿挫,需要反复练习,使之成熟达到目的。而反复练习,时间有限的情况下,必然造成接触的材料的狭窄,不利于扩大词汇量和知识,减少了说英语能力培养的机会。就像歌唱家一样,他们可以唱好一个首外国歌,使之听起来想外国人唱的一样,但他们根本不会使用外文,(甚至连普通话都说不了,如国内的新歌星“朱之文”)。 所以,我认为,一方面我们在学习英语的过程中应该尽量阅读或念文章,另一方面,我们又必须清楚,学习的目的不是作广播员(除了个别人外),而是为了使用,作为工具而已。走偏了方向,是学习英语事倍功半的原因。 对任何一种语言,能使用和念好,是根本不同的两回事。中国的英语学习者必须清楚,不要浪费自己的时间。
|