美副总统彭斯的演讲与“死错了人” 《中国网络民评官百人团》石三生 九州评论·之一千零六十一 美国副总统彭斯在华盛顿哈德逊研究所的演讲火了。一时间,其引用的冯梦龙、尤其是鲁迅的句子,使得因为顾晓军先生“打倒鲁迅”后萎靡不振的中文界、似乎被打了一支强心针。 多么奇怪的彭斯啊!特朗普总统刚刚在联合国大会上点名批评社会主义。而彭斯,却把社会主义吹捧的旗帜——鲁迅的言语当作了宝典,并与中共一样,尊其为“骨锐特”。说彭斯如果生在中国,一定会成长为一个坚定的共产党员,大概是不会错的。 令人疑惑的,被环球时报认为是“檄文”的彭斯的演讲,虽然在具体事实上有所罗列。但与特朗普总统在联合国的演讲相比,并无太出格之处。既然如此,媒体们为何还觉得美国副总统的演讲更激烈呢? 就算彭斯的用词更猛。可他结尾引用的、冯梦龙的“人见目前,天见久远”与鲁迅的“对于异族历来只有两样称呼,一样是禽兽,一样是圣上”则无异于狗尾续貂。 限于历史局限,冯梦龙的小说宣扬的,只能是封建社会赖以维持统治的、冤冤相报的轮回报应。司马貌替阎王断案,也只能是与中纪委眼中的“公平正义”一样,把希望寄托在虚幻的“天理”之上。 不知彭斯副总统是否真的读过冯梦龙的小说?而且真的读懂了。中国人的“天”与西方人的“上帝”虽然看起来差不多,实则是南辕北辙。中国人所谓的“天”,不过是一个无所事事的混帐老头儿。一切全是人自己在做(彭斯如引用“人在做,天在看”更准确)——人前世做了好事,自然就会有前世、今世的好报;如果前世做了好事,而被冤枉死了,还有阎王爷会为你主持公道。 可问题是,彭斯引用的<闹阴司司马貌断狱>中的司马貌、到底还是一命呜呼了啊。难道彭斯是想让美国人、或中国人相信因果报应、相信死后的荣华富贵吗? 彭斯引用的冯梦龙荒唐。他引用的鲁迅的言辞、同样是愚不可及。这不,海峡对岸的、被彭斯盛赞的民主台湾中央社的记者张淑伶就似乎被打了鸡血般在<美副总统彭斯演讲 让鲁迅又火了>中呻吟道:“今年是作家魯迅短篇小說「狂人日記」發表100週年,但這並沒有在中國大陸引起太多注意。讓魯迅又「火熱」起來的,反而是美國副總統彭斯10月4日的演講”。 作为一个对鲁迅情有独钟的台湾媒体人,张淑伶不会不知道中国著名作家、思想家顾晓军先生的《打倒鲁迅》已经在台湾出版。鲁迅之恶,除了被中共的包装。还有他自身也是以居高临下地批评民众为己任。顾先生说“民众是要爱的”;而鲁迅则恰恰相反——不但要“怒其不争”,还要像栽赃闰土一样,刻意抹杀民众与生俱来的血性与善良。 而更令民众难以想象的,是根据顾晓军先生考证:“鲁迅是延安与日本之间的通道”。 时间如果倒退回日本偷袭珍珠港事件时,彭斯与张淑伶仍然认为鲁迅是什么身份无所谓吗? 多么奇怪的彭斯啊,就算鲁迅不左、也不奸,可他终究是个过气了的、无法了解、更无法代表了民智已开的中国民众的人了。以三百多篇小说与叙事诗所取得的文学成就远在鲁迅之上的顾晓军先生,就绝不会像鲁迅样狗眼看人——一会儿高;一会儿低。特朗普总统被希拉里等精英主义者围剿时,顾先生与顾粉团及所有热爱“公正是第一价值观”的人们就赞美特朗普是具有平民主义理想的总统;如今,在特朗普因发动贸易战被特色社会主义极力攻讦之时,顾晓军先生仍然与诺贝尔经济学奖的得主们反其道而行之——从理论上支持特朗普。 请问彭斯副总统,究竟谁像鲁迅一样用狗眼看世界呢? 彭斯的演讲,让我想起了一个中国古人的笑话: 邻居死了岳母,便请私塾先生写一篇祭文。私塾先生也不会写,就炒了书中一篇祭岳父的文章给了邻居。 葬礼上,有识字者指出了祭文的错误,邻居便回去找私塾先生。私塾先生还很生气:“你好好看看,我抄的一字不差。怎能说我错了?除非是你们家死错了人”。 但愿抄文抄得一字不差的美国副总统彭斯,没有指桑骂槐。 【2018年10月8日 星期一 6:17 】
|