《圣善夜(O Holy Night)》是一首著名的圣诞颂歌,被认为是历史上第一首被广播播放的音乐作品,由阿道夫·亚当于1847年为法文诗歌《Minuit, chrétiens(午夜,基督徒)》谱曲创作。该诗歌的作者普拉西德·卡波(Placide Cappeau)(1880-1887)在一位教区神父的请求下写了这首诗歌。 诗歌主要部分的英文翻译: O Holy night! The stars are brightly shining, It is the night of our dear Saviour's birth. Long lay the world in sin and error pining, 'Til He appear'd and the soul felt its worth. A thrill of hope the weary world rejoices, For yonder breaks a new and glorious morn. Fall on your knees! O hear the angel voices! O night divine, O night when Christ was born; O night divine, O night, O night Divine. 中文大意是: 噢!圣善夜,星星辉煌闪耀 就在这夜,亲爱的主降临 世人沉沦,罪恶满盈 直到他来,终得慰藉 病态世界,喜迎希望 辉煌新日,虽遥将至 跪拜主前,听天使歌唱 噢!圣善夜,噢!这夜,基督降临 噢!圣夜,噢!这夜,噢!圣善夜 Il Divo男生小组,自2004年出道,由四名来自不同国家的歌手组成:美国籍男高音DavidMiller、法国籍通俗兼美声Sebastien Izambard、瑞士籍男高音Urs Buhler、西班牙籍男中音Carlo Marin。 Il Divo是意大利文,意思为“神圣的演唱者”或是“男生版女伶(diva)”,中文一般称之为“美声男伶“。 他们演唱的这首《圣善夜(O Holy Night)》,是他们2005年底在西班牙 梅里达罗马剧院 (Roman Theatre of Mérida)演出的实况。
|