七律:嘲南海仲裁案鬧劇 和曹兄西嶺兄 孔孟高深何畏書?哂瞥群醜賣嬌呼。* 倭奴匿廁塗手紙,菲傭加額當聖符。** 幾個鱉來逞不縮,九節鞭去打才哭。*** 米國終擅海空戰,設網還應擊半途。 * “書”與“輸”諧音,此處用“諷刺、不屑”之意。有歇後語云:“孔子搬家,總是書(輸)” ** 日文之“書信”寫作“手紙”,此處一語雙關。 *** “九節鞭”代指“九段線”。
曹兄原玉:七律 嘲南海仲裁庭醜態 小日本人充判官,中華大聖尿他顏。 鞭橫九段神龍尾,風避四沙明代船。 諒爾菲驢蹄已跛,笑他美帝膽應酸。 滔滔唯有太平島,惡意雌黃誣是岩。 西嶺兄原玉:七律 南海仲裁案有感 海牙丑判鬧哄哄,世上華人齊動容。 攪屎當然為招嫌,添柴自是欲焚龍。 無須枉自嗟天理,何必徒然怨鬼凶。 一股丹田豪氣在,為營步步礪刀鋒。
|