这些天,南海问题紧绷,作为身在加拿大的华人,跟散布在全世界每个角落的炎黄子孙一样,对此米国操作的政治议题高度关注。近日,突然地,网络、微信和朋友圈大量转载了的一则“加拿大突然公布南海归属最大铁证,被打脸:美国,菲律宾,日本,越南”,立刻,让我等在加华人备感振奋。 看这标题,热血奔腾,真够哥们哪,加拿大! 就跟柬埔寨的洪森兄弟一样,侠骨风范,这可是我们的祖国和老祖产急难时分,被人不仁不义下黑手的档口哪。 立马看完此文,不免热情上涌,即刻转发微信同事群;同事马上在微信回应,“我们算找对了移民地儿了,太喜欢诚实正直的加拿大了。” 冷静下来以后,感觉有些不对劲,国际政治是现实的,一向是美国跟班小弟的加拿大,怎么突然脑筋急转弯,公然向美国说不了呢? 加拿大此时突然公布最大铁证,让人立即感到加拿大变身中国盟友,关键时刻两肋插刀,义薄云天。 马上查阅网路,翻看加拿大的大报 THE GLOBE AND MAIL, TORONTO STAR 和NATIONAL POST。他们的南海消息,一路弹的曲曲儿,可是西方调子,纹风不动。倒是有些读者评论,说些公道话。 “好奇害死猫”, 究竟是加拿大哪家机构,或者媒体,在重要节点突然公布? “加拿大突然公布铁证”一文中的英文线索,提供了顺藤摸瓜的契机。 谷歌搜索原文显示的“Canada found that the united states made the old map shows the South China Sea belongs to China”,仅仅显示一个网站,页面上书 netease international news , 小标题 是International news site for 163 netease , 其下的英文内容,跟“加拿大突然公布”一文有小部分相同的地方。 网页文末,附original title :Canada found that the American system of old maps show the South China Sea belongs to China和原文内容的链接。 点击链接后,原来指向2015年五月二十五日的网易新闻,网易的标题是:加拿大发现美国制老地图 显示南海属于中国,翻译成英文即为:Canada found that the American system of old maps show the South China Sea belongs to China。 网易注明的新闻来源,是中国新闻网(2015年五月二十五日)。中国新闻网的标题:温哥华现美国制地图 显示南海属于中国。这些标题及其内容,都相当客观。 而中国新闻是根据温哥华香港明报2015年5月24日的一则报道写就的。 此时才明白,近日大量在微信上和网络上突然出现的“加拿大突然公布南海归属最大铁证,打脸:美国”,内容实际上是一年多前的东西。 而且,文章内容,从加拿大明报到中国新闻网到网易等,全部来源都是中文媒体,无关加拿大政府、机构、媒体和说英文的主流人群。 至于netease international news ,不过是网易的英文内容翻译。 大量流传的此文文末说,“加拿大真是白求恩同志的故乡啊,关键时刻我们都挺中国人民”,据此可以猜出,事情大致这样,加拿大中文媒体的小编,弄了一个耸动人的标题,再故作玄虚地加了网易的英文表述,刻意省略报道来源和年份,这样一来,搞成了重要时刻加拿大力挺中国。 这可是大大的事儿,国际范儿的大事儿啊,引来不明真相的国内微信、网路纷纷转载。 加拿大某中文小编对此重要的时政议题形同儿戏,自我陶醉,却引得集体狂欢,谬导人们对现实和国际实情的认识。这是否是一出玩得出了格的新闻?? 这小编掐头去尾做新闻,移花接木做文章,耸动标题夺眼球,虽然动机是爱国,但在关键时刻,显得极不严肃,也不道德! |