夏天的嘈杂声 ----我们曾经经历的愤青时代 Barry Li 第二波的新冠肺炎踏上了欧美韩日大地。我在中文网页上看到了许多中国人纷纷从欧洲,日本,南韩,乃至美国乘飞机回中国。在电视机里看到机场等待检疫的口罩下一张一张幼稚的年轻人的脸,心里万分同情,使我想起20-30年前我们在美国的愤青时代。 文革后我们八-九十年代早期毕业生留美学生学者都经历过1996年亚特兰大奥运会开幕式的风波。当时事件发生在那一年的盛夏。当我们在观看中国奥运代表团入场时,从“中文”翻译的电视解说员看到:“看,一支靠兴奋剂出成绩的代表团向我们走来了。” 当看到“美国”电视节目主持人对中国运动员如此无礼,我们的留学生开始相互联系,思考如何抗议。因为我的美国留学生涯第一站是美国的佛罗里达,我参加了在奥兰多学生学者联谊会组织者的一次会议。在讨论了抗议书内容后,我当时因为我老师的实验室正在往佛罗里达大学的Gainesville搬家,他们让我负责Gainesville的中国的学生学者签字活动。最后组织者带着佛罗里达的大部分中国学生学者签字的抗议书去了亚特兰大奥运会场提交了抗议书。 20-30年已经过去。我们在佛罗里达的第一站的同龄人有时还会联系中谈到我们的抗议书。因为随着时间的磨练,我们这一代人对美国社会已经有了相当的了解。对当时我们的愤青行动无不唏嘘感叹。 最近,当新冠肺炎踏上了欧美大地后,许多年轻人根据单一消息渠道(中文消息)来源,纷纷从欧美,日韩乘飞机回中国。我在网站上看到回国避疫的年轻人有两种截然不同声音:大多数感觉是“回国就安全了”;另一种是“回去真傻,美国有如此好的医疗条件,现在回去又受到歧视”。 我们无权判断他们的对错。根据我对愤青时代的体会,因为我们都经历过我们留学早期的相同经历,我们应该对他们的这个举动表示理解和同情。因为我们也经历过我们在美国愤青时代。但从我们大多数文革后第一代留学生的心路历程来讲,希望现在的他们(愤青)快快成长。比如,学好英文。我们中国有句名言:“兼听则明,偏听则暗。”在国外,如果能学好英文或其他外语,信息来源就多了,有利于自己的正确判断。又比如,多从科学或医学领域获取信息,对报章和政治家的信息要考虑他们的政治立场。 第一波瘟疫已经在中国大地发生;第二波还在欧美韩日指数延续;在疫苗没有问世前,第三波很可能指数爆发在地球的南半球。现代年轻人必须面对这一大自然的其 他物种对人类(物种)不健康行为的残酷回报。 最后,我们应该清楚的知道:我们来到欧美西方文明的社会,西方文明大多建立在基督信仰基础上,我们应该了解他们的信仰基础。碰到东西方文化冲突时,你要换位思维,才能在异地健康成长。 让我们在嘈杂声中,换位思维,彼此理解。在这一地球村中,一起平安的渡过这一艰难时刻!
|