设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
藤儿的博客  
不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。  
https://blog.creaders.net/u/6502/ > 复制 > 收藏本页
网络日志正文
范儿787——「粤语/白话」2:恒心与自律是成功人生的永恒的原动力 2015-05-16 22:06:37

藤儿点评:资料显示,目前全球粤语使用人口大约有6700万至1.3亿,使用地区非常广泛。除了香港和中国南粤地区,粤语文化还遍及海外华人社区,凸显了粤语具有很强的影响力,可以说粤语是目前世界上有较强生命力的小语种之一。目前粤语已经成为澳大利亚第四大语言,加拿大第三大语言,美国第三大语言...

近年,随着香港粤语电视剧、电影及粤语流行歌曲强势影响广东地区,继而辐射影响中国内地的非粤语省市,在广州本地的广州话却在“推广普通话”的行政运动中日益“衰落”,使得香港取代了广州的地位成为粤语流行文化的中心。

一场普通话与粤语(也许自不量力)的文化较量已经拉开了帷幕...

事实上,从2000年开始,粤语受到前所未有的限制,地位大不如前,广州完全实施普通话教学。中华人民共和国境内的粤语受到北方汉语的影响越来越大,以致中国大陆粤语分布区内许多年轻的一代母语能力严重下降,连某些地道的粤语名词都不知道如何说。

由于中华人民共和国规定广东学校都要用普通话教学,用广东粤语教学的机会被依法剥夺。虽然在香港、澳门和海外,由于不受中华人民共和国强制推行普通话政策的约束,粤语在港澳被广泛运用于教育、行政、法庭、新闻传媒、娱乐、音乐、电影、电视当中,发展出独具特色的现代粤语流行文化,对南粤文化和粤语的保护起了极大的积极作用。不过近年香港已经有部分学校使用普通话教中文,认为普通话有助于学习中文。

同时,海外现在由于来自两广的老移民在海外华人社区经济与文化渐渐衰落,而来自中国大陆及台湾的移民逐渐占据新华人移民的主体,并且由于其受教育程度和经济能力远较前者优秀,现在在海外华人社区中粤语的使用呈现衰落之势。

有海外学者预言粤语再过两代人之后,就会寿终正寝。

不过,已经感受到粤语生存危机的加拿大UBC大学,将在今年9月正式开办粤语课程,尝试通过大学正式粤语教育,力挽狂澜!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

来源:http://chinesecanadian.ubc.ca/featured/cantonese-worlds-workshop-may-14-15-2015/

Cantonese Worlds Workshop (May 14-15, 2015)

Hong Kong-Canada Crosscurrents presents:

Cantonese Worlds (May 14-15th, 2015)

Date: May 14, 4:00 – 6:00 PM and May 15 9:00 AM – 4:00 PM
Location: St. John’s College, 2111 Lower Mall, V6T 1Z4, Vancouver BC
RSVP required, click link to reserve a seat
Cost: Free to attend**

**Optional tickets for lunch with the panelists are available for purchase for the day of Friday, May 15, online.
Early-bird lunch tickets $20, $15 for students. RSVP by May 1st, 2015
Regular lunch tickets $25, $20 for students. RSVP by May 8th, 2015

Click link for more details

Over the last 50 years, migrations between Hong Kong and Canada have transformed cities such as Toronto and Vancouver. Significant changes in real estate, business, philanthropy, and education, as well as cultural transformations in language, popular media, and mass consumption have reshaped societies on both sides of the Pacific. Flows of people, goods, and ideas have been multidirectional–even as hundreds of thousands of Hong Kong Chinese became Canadian citizens, Canadians of both Chinese and non-Chinese heritage also migrated to Hong Kong for work and family. Counting the estimated 300,000 Canadian passport holders living in Hong Kong would rank it among the ten largest “Canadian” cities!

The Hong Kong-Canada Crosscurrents Project looks back on the last half century in order to understand how the migration of people, goods, and ideas across the Pacific has created a complex crosscurrent of dense and sometimes surprising connections, including the transformation and re-animation of a Cantonese Pacific world that had spanned the ocean for centuries.

The Cantonese Worlds workshop aims to begin an important conversation about how to make sense of the transformations of the last 50 years. In gathering leading scholars and observers to lay out an initial set of workshop themes for discussion, this pilot process will help create guiding questions that will shape the next few years of research, outreach, and public education. Initial themes might include, for instance, the role of the Cantonese language historically in shaping linkages between Hong Kong and Canada, or how the resurgence of Cantonese popular culture and music has been a formative element in youth identities. We invite all those interested in examining the last half century of crosscurrents between Hong Kong and Canada to participate in this important undertaking.

Thursday, May 14th

Introduction 4:00 – 4:15
Keynote:“The Past, Present, and Future of Cantonese Language and Culture” 4:15 – 6:00


Friday, May 15th

Introduction 9:00 – 9:15
“Musicking the Cantonese Language: From Cantonese Opera to Cantopop” 9:15 – 11:00
Lunch Break
“Collecting Hong Kong” 12:30 – 2:15
“The Past and Future of Cantonese Media” 2:15 – 4:00



Panel Participants include:

  • Ms. Zoe Lam, Ph.D. student, UBC Department of Linguistics
  • Prof. Hedy Law, UBC School of Music
  • Prof. Helen Leung, SFU Department of Gender, Sexuality, and Women’s Studies
  • Prof. Leo Shin, UBC Department of Asian Studies & History
  • Prof. Henry Yu, UBC Department of History & St. John’s College


Panel Themes

“Collecting Hong Kong”

Hong Kong, of course, exists both in reality and in imagination. To think about Hong Kong is, in part, to think through the remains and the artefacts. How then has Hong Kong been collected (and recollected)? What are the challenges and opportunities? And how has what has been collected shaped the story that is Hong Kong? In the spirit of initiating a dialogue, speakers of the panel will draw from their backgrounds and expertise to explore some of these issues.

“Musicking the Cantonese Language: From Cantonese Opera to Cantopop”

The tonal language of Cantonese plays a crucial role in the genesis, performance, and dissemination of Cantonese opera and Cantopop. An examination of the melodic and rhythmic properties of classic Cantonese operas such as Dong Dik Sang’s The Flower Princess (1957) reveals song-writing principles that in turn explain music and lyric relationships in Cantopop. Using the concept of “musicking” developed by Christopher Small, this panel plans to explore the dynamic relationships between language and music. On the one hand, it investigates the ways in which the tonal language of Cantonese provides the musical foundation for Cantonese opera and Cantopop. On the other hand, it explores the ways in which Cantonese opera and Cantopop help sustain Cantonese-speaking communities in Asia and North America.

“The Past and Future of Cantonese Media”

Contemporary media studies continue to be preoccupied with the relation between media, mobility and place. On the one hand, the dissemination and consumption of media content has become ever more mobile: podcasts, youtube, instagram seem to defy boundaries and locations. On the other hand, the role of media in place-making and in forging identity and belonging seems more significant than ever before. This panel explores — from the perspectives of media producers, critics, and consumers — the past, present and future role of Cantonese media in forming and sustaining sociality and intimacy across different spaces.

“The Past, Present, and Future of Cantonese Language and Culture”

Is Cantonese a “dialect” or a “language”? is it a “culture” or a distinct “society”? Or is Cantonese something both more and less than all of these? The keynote for this workshop introduces how we might think about “Cantonese Worlds” both historically and in the present. Drawing upon the migration of peoples across the globe who spoke various forms of what we might consider “Cantonese,” we consider the “Cantonese Worlds” that have been made historically over the last 500 years, and their prospects in the present day.

------------------------------------------------------------------------------

来源:星岛日报 2015-05-15

UBC辦2天工作坊 學者分析撐粵語


圖文:本報記者夏鎮權

卑詩大學(UBC)聖約翰學院(St. John College)周四舉行「唐人世界工作坊」(Cantonese Worlds Workshop),多角度探討粵語在承傳方面所面對挑戰。與會的學者指出,培育年輕一代學習粵語的興趣,以及地區政府實施的語言政策,將是粵語能否承傳的關鍵;而UBC將於今年9月開辦粵語課程。
為期兩天的唐人世界工作坊由「港加交匯研究計劃」(Hong Kong-Canada Crosscurrents Project)」主辦,並由UBC聖約翰學院院長余全毅教授和UBC語言學博士生林慧雯主持,約有60人參加周四的首天會議。
通過流行文化學粵語
與會的學者先從歷史和地理角度,說明粵語的來源和發展。他們指出在19世紀時,粵語是美洲地區的主要華語,而華人遷移各地,更對粵語在全球流通,起著極大作用。
林慧雯在會上播放多套短片,講述在美加的年輕華人,如何通過觀看電視節目、欣賞音樂等不同的流行文化形式,認識和學習粵語。
她指出,年輕一代學習及哂没浾Z,是承傳的最大關鍵所在。一旦這流行文化媒介失去吸引力,年輕一代將難以使用粵語。
余全毅指出, 兒童在1至12歲期間所接觸的語言是甚麼,對於該種語言能否承傳下去很重要。從政治角度看,國家或地區的政策,對於語言的認受性和承傳,是極為主要的因素。
UBC歷史及亞洲研究系單國鉞教授認為,粵語代表的是深厚地區文化,無論它被界定為一種語言或是地區方言,從文化角度來看都應該保育,所以教育工作非常重要。
他還表示,UBC亞洲研究系將會在今年9月開辦粵語課程,希望通過教育方式,協助把粵語承傳下去。

http://www.iar.ubc.ca/AboutUs/Contact.aspx

浏览(416) (0) 评论(0)
发表评论
我的名片
藤儿
注册日期: 2012-07-16
访问总量: 1,673,248 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
学粤语迷思
最新发布
· 范儿1258—「The Holy Grail」2:
· 范儿1257—「川普」33:恒心与自
· 范儿1256—「同性婚姻」2:恒心与
· 范儿1255—「认同感」:恒心与自
· 范儿1253—MILF(续一):恒心与
· 范儿1251—Air Miles骗术:恒心与
· 范儿1250—飞笼117(歼-15):恒
友好链接
· 海云:海上的云
· 白凡:白凡的博客
· 2cents:2cents博客
· 德孤:德孤的小岛
· 郁香茶:郁香茶
· gugeren:gugeren的博客
· `嘻嘻:`嘻嘻的博客
· 博雅学会:加拿大博雅教育学会
· 郭静尘:郭静尘的博客
· 小樵:小樵的博客
分类目录
【种瓜得瓜 种豆得豆】
· 范儿1258—「The Holy Grail」2:
· 范儿1257—「川普」33:恒心与自
· 范儿1256—「同性婚姻」2:恒心与
· 范儿1255—「认同感」:恒心与自
· 范儿1253—MILF(续一):恒心与
· 范儿1251—Air Miles骗术:恒心与
· 范儿1250—飞笼117(歼-15):恒
· 范儿1249—马云「成功」14:恒心
· 范儿1248—育儿(洋媳妇)5:恒心
· 范儿1247—「裸体」8:恒心与自律
存档目录
2016-08-01 - 2016-08-07
2016-07-01 - 2016-07-31
2016-06-01 - 2016-06-30
2016-05-01 - 2016-05-31
2016-04-02 - 2016-04-30
2016-03-01 - 2016-03-20
2016-02-01 - 2016-02-29
2016-01-01 - 2016-01-31
2015-12-01 - 2015-12-31
2015-11-01 - 2015-11-30
2015-10-01 - 2015-10-31
2015-09-01 - 2015-09-30
2015-08-01 - 2015-08-30
2015-07-01 - 2015-07-30
2015-06-02 - 2015-06-30
2015-05-03 - 2015-05-31
2015-04-01 - 2015-04-30
2015-03-01 - 2015-03-31
2015-02-01 - 2015-02-28
2015-01-01 - 2015-01-31
2014-12-01 - 2014-12-30
2014-11-01 - 2014-11-30
2014-10-02 - 2014-10-31
2014-09-02 - 2014-09-30
2014-08-02 - 2014-08-31
2014-07-01 - 2014-07-31
2014-06-03 - 2014-06-29
2014-05-03 - 2014-05-25
2014-04-02 - 2014-04-29
2014-03-02 - 2014-03-31
2014-02-02 - 2014-02-27
2014-01-01 - 2014-01-31
2013-12-01 - 2013-12-31
2013-11-01 - 2013-11-30
2013-10-03 - 2013-10-31
2013-09-01 - 2013-09-29
2013-08-05 - 2013-08-31
2013-07-01 - 2013-07-31
2013-06-02 - 2013-06-30
2013-05-01 - 2013-05-31
2013-04-02 - 2013-04-30
2013-03-02 - 2013-03-10
2013-02-01 - 2013-02-28
2013-01-01 - 2013-01-31
2012-12-01 - 2012-12-31
2012-11-01 - 2012-11-30
2012-10-03 - 2012-10-31
2012-07-17 - 2012-07-17
 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. CyberMedia Network /Creaders.NET. All Rights Reserved.