兩兒先後自殺 李翊雲文學入圍大獎
國家圖書獎(National Book Awards)本周公布入圍名單,華裔作家李翊雲(Yiyun Li)回憶錄“自然萬物只是生長”(Things in Nature Merely Grow)是入圍小說作品之一。李翊雲的長子與次子在七年內先後臥軌輕生,次子去年2月過世三個月後,李翊雲開始提筆撰寫“自然萬物只是生長”,反思兩個兒子及他們的生與死如何交織。 美國國家圖書獎是美國文學界最高榮譽之一。美國國家圖書基金會宣布,小說、非虛構、詩歌、翻譯和青少年文學五個類別各有10本書入圍;10月7日公布各類別5部決選作品,得獎者名單11月19日在曼哈頓晚宴宣布。 其他入圍小說初選名單包括:2019年以“信任練習”(Trust Exercise)獲得國家圖書獎小說獎的韓裔作家蘇珊·崔(Susan Choi)新作品“手電筒”(Flashlight)、曾以“特納之家”(The Turner House)入圍2015年決選名單的作家安吉拉·弗洛諾伊(Angela Flournoy)新作“荒野”(The Wilderness)等。
去年諾貝爾文學獎得主、首位獲諾貝爾文學獎殊榮的韓國作家和亞洲女性作家韓江(Han Kang),以其韓文英譯作品“永不告別”(We Do Not Part),入圍國家圖書獎譯作初選名單。
李翊雲1972年生於北京,目前在普林斯頓大學任教。她透過撰寫回憶錄“自然萬物只是生長”,試圖理解她分別在16歲和19歲自殺的兩個兒子。 李翊雲的兩個兒子,都非常優秀,能流利地說3-4種語言,在科學和藝術方面都頗具天賦。但是他們都在剛踏入成年門檻的時候,一有力量,就用殺死自己的方式來和這個世界決裂。母親李翊雲當是主因。 紐約時報5月專訪李翊雲,指她透過書寫“進行直接而無情的反思;她面對的不僅是失去孩子,還有語言的局限。但李翊雲知道,只有文字才能將她的思想與現實連結。關於她的失去,她能說出最接近的語言是:她活在一個沒有光亮可以穿透的黑暗深淵”。 
她寫道:“言語或許是乏力的,但它們投下的長長陰影,有時卻能抵達無法言說的地方。”
李翊雲在美國文學界享有令譽,獲獎英語作品還包括“鵝之書”(The Book of Goose)和“理智的盡頭”(Where Reasons End),後者講述一位母親與自殺兒子之間虛構的對話。李翊雲的文字,浸透了血淚和痛楚。長子的自殺給了她許多許多的思考,卻沒能喚醒她。次子的毅然決然,再次在她的家庭和生命里敲響警鐘,再次努力希望能喚醒她。知識分子的家庭,常常有非常激烈而扭曲的愛恨情仇。 原因我就不分析,直說解決辦法吧:
“ 放下筆,停止呻吟,拋下名作家和教授的光環,放下過去引以為傲的一切體面、優雅、成就和尊嚴,在中國的鄉間,做一個粗鄙的農婦,每天刨地種糧食,在日復一日的汗水中強健身心。 就是毛主席的號召,文藝工作者“接受貧下中農再教育”。只有這樣,才能擺脫困擾終身的心靈苦楚,尋找到生命的意義。只有這樣,兩個兒子死的其所。 
|