劉立志﹕祭張鐵夫導師文 祭導師文 維西元二○一二年十二月一日﹐黃帝紀元四七○九年十月十八日﹐弟子劉立志於西半球楓葉之國上網﹐致祭東半球中央之國張鐵夫導師﹐泣以文曰﹕ 悲夫﹗導師病歿﹐壽止七旬。今日之國人生活益善﹐七旬未為老也﹐然天命不測﹐病魔叵奈!咨嗟悲夫﹐嗚呼傷哉! 夫張導鐵夫﹐儀表堂堂﹐人若其名﹐鐵骨錚錚男子漢也。治學下廚﹐著述翻譯﹐教書育人﹐莫不盡心竭力焉﹕居家是擎柱﹐在學為棟樑﹐行世堪表率。而世界文學暨比較文學之造詣﹐蜚聲中外矣。既精俄羅斯之文學﹐復尤普希金﹐更具普西金式之詩人氣質也。小說之翻譯﹐文筆雋永﹔普學之研究﹐深入精微。人曰﹕鐵夫斯基﹐普學宗師也。悲夫﹗皇天昏庸﹐竟速隕如斯宏傑之導師﹐致師母失賢夫﹐其二女失慈父﹔弟子失良師﹐學界失宿儒﹐社會失高標矣。噓欷悲夫﹐嗚呼悲哉﹗ 有雲桃李不言﹐下自成蹊﹐故南山北山校內外﹐弟子門生滿天下也。導師高遠,誨人不倦﹔儼若慈父﹐師恩如山﹕吾等師兄師姐師弟妹﹐皆受益匪浅矣。忆当年,弟子畢業為師﹐導師暨弟子之論文﹐均入選比較文學之國際年會﹐遂同赴楓葉之國﹐宣講文章。此後凡十八載﹐各別地球東西﹐導師居之於東﹐弟子棲之於西。蹉跎期間﹐余以美利堅出版之長篇小說《痙攣掙扎的手》﹐寄之於導師匡正惠存﹐而得贊曰﹕作品甚有思想﹐甚有深度﹐語言亦甚有特色。又曰:奮斗成功,甚感欣慰。導師欣慰吾欣慰﹐導師鼓勵吾動力也。然雖曾鴻雁﹐以為相見有期﹐而陰差陽錯﹐終不得見﹐不想此別﹐竟成永訣。悲夫﹗導師有諸多著譯之計劃﹐無已完成﹔弟子有諸多將作之詩畫小說﹐無以呈師過目。噫吁悲夫﹐嗚呼痛哉! 先師遺言﹕吾老曾少﹐吾死曾生﹐雖病礁碎人生之舟﹐然靈魂融生命之流。此乃何其悲愴閎曠歟。先師自達﹐我復何悲。蓋先師羽化﹐其文載之於網紙﹐焯若星日之永存﹔其名載之於心字﹐琅似雷霆之迴轉﹔其神載之於心血﹐泛如江河之綿延。雖然﹐念生命之危脆﹐人生之無常﹐生死兩界永不復見﹐不禁心頭悲愴悽涼。而冥漠有知無知耶﹖冥漠有冷暖饑飽倦煥悒悅乎?豈為信其有則有﹐信其無則無乎?悲夫!哀痛糾結﹐擊鍵為文﹐詞窮而情綿﹐垂之以永年。嗟呼悲夫﹐嗚呼哀哉! 哀哉嗚呼﹗嗚呼﹗哀哉﹗﹗尚饗。 劉立志 維西元二○一二年十二月一日﹐黃帝紀元四七○九年十月十八日﹐於楓葉之國 |