第一美女:《九兒》(最難倆版本展示)-吳碧霞+譚晶 這個周末假日被雲推薦了一個由薛之謙、周深、譚維維、阿雲嘎、廖昌永、汪蘇瀧、吳碧霞等實力唱將及行業專家組成“國家級音樂人才集訓營”師資陣容的《中國唱將》全新國家級專業聲樂人才選秀節目,級別大約相當於已經停辦的古早“央視青歌賽” 其中有一名名叫張怡的女高音,憑藉一曲美聲版的《九兒》竟然從第十四名逆襲到第四名,我想這首歌我也有高難度版本的存貨。 之一是翻唱譚晶老師在原來“歌手2018”節目裡周冠軍版本,她不用假聲,而是實音頭腔共鳴唱出了兩句真混升#G5且高聲壓的“高粱熟來紅滿天”,將兒女情長、國讎家恨種種情緒淋漓盡致地宣泄出來, 唱得震撼人心,盪氣迴腸。爆發過後,再以呢喃般的“九兒我送你去遠方”結尾,結構完整,餘味悠長。 譚晶老師版本音色非常飽滿,情感層層疊進,四句歌詞每一遍都唱出了不一樣的味道,毫無繁複之感。編曲和配樂上看得出來是下了很大的功夫,將原曲的兩分多鐘擴充為四分多鐘,將民族和通俗兩種元素有機融合,並且突出了嗩吶這一民族樂器。 之二同樣是出自“歌手2018”,是吳碧霞老師與騰格爾老師合作的花腔與搖滾融合版,而且把鞏俐版本的《紅高粱》主題歌《妹妹你大膽地往前走》和周迅版本的《紅高粱》主題歌《九兒》無痕對接,也突出了嗩吶這一個民族樂器。但遺憾的是早在上世紀的“土洋之爭”中就已經指出,美聲唱法咬字不清的問題,算是此種唱法自帶的缺陷。 歌曲前半部分先唱一段《妹妹》,再接《九兒》。這一段學院派民族唱法的《九兒》是我全歌比較喜歡的部分。 加入《小刀會序曲》之後,從悲壯突變成了喜慶,花腔加重了喜慶之感,此處情緒上的割裂特別明顯。最後又轉為《九兒》的悲壯,高潮部分音調是真高,最後甚至與嗩吶的樂器聲融合了!總之,這歌在聲樂技術上很厲害,吳碧霞炫了高音花腔,表現甚至比騰格爾更亮眼。但總覺咬字含糊,美聲舶來品在表達這類民族元素歌曲時還是有隔閡--所以我做了一個大膽改進,把我少年時代在科爾沁草原上跟父親的年青蒙古族下屬,一位蒙古族大哥學習的呼麥技術與美聲唱法做了一個融合嘗試,讓聲音不僅有穿透力且更加厚實,漢字發音更清晰有力。 演唱和製作 樓主 吳碧霞與騰格爾版《九兒》,有和聲Live伴奏,我採用融合了蒙古族呼麥共鳴技術的花腔vs沒呼麥共鳴的普通的花腔技術版本
譚晶老師版本的《九兒》,採用譚晶Live伴奏 有和聲版本 無和聲版本
何其玲、阿鯤作詞,阿鯤作曲 身邊的那片田野啊 手邊的棗花香 高粱熟來紅滿天 九兒我送你去遠方
身邊的那片田野啊 手邊的棗花香 高粱熟來紅滿天 九兒我送你去遠方
啊……啊…… 高粱熟來紅滿天 九兒我送你去遠方 九兒我送你去遠方
|