设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
     
  KoolKing的博客
  有空了再来收拾
网络日志正文
卡萨布兰卡 2007-01-19 14:03:13

I fell in love with you watching Casablanca
Back row at the driven show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviare
Making love on a long hot summer\'s night

I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands beneath the paddle fans
In Rick\'s candle lit cafe
Hiding in the shadows from the spots
A rocky moonlight in your eyes
Making magic at the movies in my old Cheverolet

Oh a kiss is still a kiss in Casablanca
But kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by

I guess there\'re many broken hearts in Casablanca
You know I\'ve never really been there so I don\'t know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch you go

Oh a kiss is still a kiss in Casablanca
But kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by

歌词试译: 

看到卡萨布兰卡的时候我已爱上了你

在汽车影院后排那闪烁的荧光中

星光把清咖化为醇酒

我们在那火热而漫长的夏夜水乳交融

 

看到卡萨布兰卡的时候我想你也爱上了我

在瑞克的烛光咖啡店里

清凉的风扇下我们悄悄携手

月色的清辉掩藏了秘密

那月光却在你眼眸中摇曳

在那辆老式的雪佛莱里我们如痴如醉

 

卡萨布兰卡的吻依然清晰

没有你热烈的叹息吻却已不再

回到卡萨布兰卡来找我吧爱人

对你的爱正一日一日占据我的心

 

卡萨布兰卡一定有许多破碎的回忆

从没有去过那里所以我并不知情

我们的故事永不会在屏幕上重现

看你离去的伤痛却从未稍减
 

卡萨布兰卡的吻依然清晰

没有你热烈的叹息吻却已不再

回到卡萨布兰卡来找我吧爱人

对你的爱正一日一日占据我的心

 

高山文库里有大才女以梦的翻译。她采用对照的意译,工整而押韵,非常优美。我这里尝试情境似的翻译,不严密,但力求贴切。不押韵是一大缺陷,以后再试图修改吧。不过以梦采用的原词中有两句是“Hiding in the shadows from the spies, moroccan moonlight in your eyes”,她相应的翻译是“躲进北非谍影的疑云,摩洛哥个月光,在你眼眸中闪动” 。听起来有点突兀啊。不知以梦的版本是哪里来的,建议撰写一篇博士论文论证一下:)

浏览(891) (0) 评论(1)
发表评论
文章评论
作者:shalele 留言时间:2007-01-22 18:50:12
这是俺最爱的歌之一。。。还以为你唱了呢。
回复 | 0
我的名片
KoolKing
注册日期: 2006-11-12
访问总量: 29,943 次
点击查看我的个人资料
Calendar
最新发布
· 笔在手,问谁是真的流氓——戏说张
· 卡萨布兰卡
· 冬季到台北来看雨
· 笑谈渴饮日奴血
· 心园旧事
· 钢琴之恋
· 简评《米卡》
分类目录
【井口观天】
· 笔在手,问谁是真的流氓——戏说张
【不懂装懂(歌评)】
· 卡萨布兰卡
· 冬季到台北来看雨
【信则有不信则无】
· 心园旧事
【神散形不散】
· 笑谈渴饮日奴血
· 钢琴之恋
· 简评《米卡》
· 仍然想念你
【即兴诗歌】
· 佛
· 无声的叹息---读百合的故事有感
· 旧作
· 仿佛
存档目录
2007-01-12 - 2007-01-20
2006-12-15 - 2006-12-17
2006-11-11 - 2006-11-30
 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. CyberMedia Network /Creaders.NET. All Rights Reserved.