NBA當紅炸子雞Jeremy Lin的恩師 Mike D'Antoni,自三月辭去紐約Knicks 队总教练一职,日前首度打破沉默接受媒体访问。 他强调是自己主动提辞,并非外界揣测的被球团炒鱿鱼。他特别纠正记者措辞,他不是半途而废“quit”,是因为见局势已不可为,某些障碍无法去除,所以才萌生去意“resign”。由于事涉敏感,他并未明白交代“障碍”何所指。 至于二月大胆启用Jeremy Lin,将球队攻势主导权交给这位NBA二年级新手,D'Antoni坦言,当初只以为Jeremy可堪造就,但没想到他出乎预料的大放光彩,表现一场比一场令人惊叹! 记者最后突如其来丢出个变化球问题, “One more thing: What was your wife's reaction when you told her you were quitting?“ 这位素来在球场上以攻势猛烈灵活闻名的教练,在话语攻防你来我往之间,也展现出干净利落的风格。 “She told me I should stop at the store on my way home because we were out of milk.“ 这是一种避重就轻的黑色幽默,然而再一想,这也并非全然实问虚答,个中颇有深意。如果D'Antoni所言不假,他的太太Laurel真是个智慧妇人。 饭碗不保非同小可,Laurel也许内心彷如烧开的火锅翻腾,却能举重若轻的交代柴米油盐家常小事,表现出的是一种轻舟已过万重山的淡定。辞职又如何,日子仍是如常过,吃喝依旧,生活并不因此冲出轨道。人妻处变不惊指挥若定,为人夫者D'Antoni心情可止跌回稳一大半。外界纵使风雨飘摇,家里最终是他心灵停泊的避风港。 D'Antoni在NBA球坛是颇负盛名的人物,以这样的身影失去战场,是难以承受之痛。如他所言,“ Seriously, resigning hurt. It hurt a lot. It still does.” 然而,他试着以幽默的姿态面对困境,摆脱外界对他落魄消沉的想象。人若自怜,便会显得更是可怜。 三月的那一天傍晚,D'Anton在辞职回家的路上,转到巷口去买牛奶。他知道灯火温暖的家中,Laurel正一如既往的准备晚餐等着他。 註:Mike D'Antoni受访全文,请参考以下网址 http://sportsillustrated.cnn.com/2012/writers/jack_mccallum/05/21/dantoni.knicks/index.html |