| 【七绝(平水韵)】看年青时自画像有感 人间老者比牛多, 哪个未曾图幸波?
花落花开皆有缘, 笑迎风雨过江河。 注: 图幸波 — 汉英皆通:汉语中意思为冀图幸福之谐波,读出来之后则英美人又知为 too simple。俺友小江精双语(许久未见,时念之。)。有位老江则比较喜欢讲这英语。 看图说话,再来两句: 心在面上,脸在心内。
|
《七绝》戏题快活兄石库门自画像》 | 送交者: 杭州阿立 2018年06月19日06:04:06 于 [诗词歌赋] |
|
(平水韵) 上海滩头旧小开,风流百乐幸波孩。 粉郎图样青铜照,飞瓣描眉快活来。 阿立注: 快活兄昨天自暴当年石库门、雕栏边,对镜摘花画眉、点点入心头。众人惊艳。 曹兄当即唱和,不亦乐乎。 阿立迟到,也是到了。哈哈 2018年6月19日
《七绝》戏题快活兄石库门自画像》 送交者: 东南村夫 2018月06月19日00:37:01 于 [诗词歌赋] 风流倜傥小开哥, 风雨经年老快活。 笑傲江湖真趣在, 童颜不变图生波。
评诗:阿立兄“七绝题快活兄自画像”精彩!赏析几句: |
送交者: 曹雪葵 2018年06月20日04:59:51 于 [诗词歌赋] 发送悄悄话 |
|
阿立兄原玉: 上海滩头旧小开,风流百乐幸波孩。 粉郎图样青铜照,飞瓣描眉快活来。
这首的成功在于烘托出一个鲜活的形象:
上海滩头旧小开 --- 这句地方特色浓!“小开”者,意思大约为“小老板”,或即现代汉语中“富二代”,哈哈,反正得天独厚就是了。
风流百乐幸波孩。 --- “百乐”二字用得巧,一提到“旧上海滩”,总让人想起“百乐门(paramount)”,“幸波”扣住“小开”,simple又扣住“快活”,人simple了才快活,人complicated才烦恼。
粉郎图样青铜照, --- 越写扣得越准了,这句的“粉”,扣落英的颜色,摆缀来的画自然像“图样”,而“青铜照”则给人以古雅的感觉。
飞瓣描眉快活来。 --- 结句点睛。介画活了,脱然欲出。好!
|
|