Mr.
President China has issued the Hong Kong version of the National
Security Law and they are using Sun Tzu's art of war to mitigate
claims against viruses. What
China is really worried about is that the world coalition forces are
demanding compensation of Virus and fighting against the world on this issue
is both collapsed and unfounded.
As
a result, they turned their attention to Hong Kong and acted hard, so
that making other countries retreated
The United States should ignore the Hong Kong issue and concentrate its
efforts on collecting debts from China. Hong Kong will be
automatically rescued.
總統先生 中國發布了香港版國家安全法,他們正用孫子兵法圍魏救趙來減輕對病毒的索賠要求。
中國真正擔心的是,世界180國聯軍要求病毒賠償,在這個問題上他們與全世界作戰既坍台又無據可守。
因此,他們將注意力轉移香港,在這裡與世界作戰,以內政為由,做出一副流氓樣子使其他國家知難而退。
美國應該無視香港問題,集中全世界力量向中國討債,香港將自動獲救。
|