| 如何從甲骨文的廢墟中找回可讀漢字(一) 馬天麟 毫無疑問這是一個相當難的課題。從王懿榮偶然發現甲骨文存在之日起,到現在為止的百多年中,中國的一些傳統文化精英已竭盡全力研究開發着這一神幻的領域,取得了可喜的成績。但是研究的成果表明人們對甲骨文的認知程度,仍然是極為有限,支離破碎,千瘡百孔。 我個人認為,先前的研究的認識論和方法論,可能存在某些關鍵的問題。在認識論方面,研究工作者過度迷信一些專家權威的拍腦袋感悟,而不敢輕取一步,以致甲骨文的研究神秘化,最終成了少數幾個專家權威的王權領地。在中國改革開放的年代裡,人們經濟頭腦發育迅速,基礎學術研究的視力漸漸衰退,社會對經濟成果見效慢的研究,熱情不高,這樣便大大束縛了研究成果的進展。至於方法論上存在的缺陷,實際上是導致甲骨文研究裹足不前的一個重要的技術原因。甲骨文研究雖說是一門專業性很強的學科,但也是一個社會知識綜合性很強的學科。上世紀七八十年代以前研究甲骨文的老先生一般都有很紮實的文科功底,但大多都嚴重缺乏自然科學知識,邏輯推理的嚴密性和完整性往往也比較脆弱。 我們在周密考察原有的甲骨文字時,建議採用如下方法。 1. 仔細閱讀疑難甲骨文字所在的原始文句。 2. 認真思考現有文獻對其的解讀。 3. 解析甲骨文字結構組成基本字素的特徵可能性。 4. 提出疑難甲骨文字所對應的可讀漢字。 5. 查考該可讀漢字的今古基本解釋和詳細解釋。 6. 審核確定該可讀漢字的合理性。 解讀甲骨文疑難字的系統框圖: 從甲骨文疑難字解讀現代漢字  |