甲骨藝術油畫《無人舞》行草甲骨文書寫《甲骨舞》 馬天麟 (Dr. Ma Tianlin) 堯舜中華甲骨文研究院 2015年1月在加拿大溫哥華的甲骨文講演中,一位學員向我誠懇地提了一個建議,希望我能將甲骨文為主體地融入畫中。我很認同這一見解,並靜心構思這樣的意境。經過了一段時間後,我終於完成了這幅以甲骨文為主體的甲骨藝術油畫《無人舞》的創作。 
馬天麟甲骨藝術油畫《無人舞》
畫中舞蹈者以甲骨文字“無人舞”擬人化。畫的左上角紅方章內爲甲骨文字“氣象萬千”,稍下左邊為甲骨文字散寫“歌功頌德”,右上角的印章爲甲骨文字“無人舞”,右邊稍下為散寫甲骨文字“夢筆生花”。左下角為甲骨文字印章“歡欣鼓舞”和篆文印章“馬天麟”右下角為甲骨文字印章“天恩閣”。 盡興畫完了此畫後,心念一小詩《甲骨舞》一首如下, 商周宮庭磬鐘聲, 甲骨文旋美人舞。 飲酒喜享中華夢, 天使助興擂金鼓。 並用中華行草和甲骨文分別書寫之。


 

Dr. MA Tianlin’s Oracle-art oil painting “Dancing of oracle words” and the correspondent poem written in Oracle calligraphy or free style Chinese calligraphy. Peinture à l'huile de Dr. Ma Tianlin à Oracle Art "Danse de mots Oracle" et le poème correspondant écrit dans une calligraphie Oracle ou une calligraphie chinoise de style libre. 馬天麟博士のオラクルアート油絵 "オラクルダンス" |