|
你這麼長久地沉睡到底是為了什麼?*
64二十五周年祭
RFA滬語節目《閒話上海》解說詞
二十五年前的早春,孤獨中二十五歲詩人海子,在山海關火車慢車道上,決絕了你略嫌青澀的塵緣。遺書中註明:“我的死與任何人無關。”
二十五年前的初夏,千百名二十五歲莘莘學子,在長安街坦克履帶輪下,黯淡了你尚存驚悚的目光。墓誌上寫着:“我的死與某些人有關。”
二十五年前的晚秋,無數條老中青壯生命個體,因為軍車,因為坦克,因為裝甲,因為木樨地的填膺怒火,他們,或被割喉密決,或求客死異鄉,或遭戴鐐無期,或致家破人亡!
二十五年前的隆冬啊,戾氣積重的新華門內,惶惶騙徒們早早開始了以1989為滴血紀元的贗品萬曆年第一個五年計劃。
二十五年中:八十年代的悠然迷惑,竟姍姍漣漪成一汪朦朧詩般遙不可及的惆悵心漈,而天安門,則因為那幀年年補色的彌新神像,提前殺青了它大規模偽史炮製計劃的第五季工程。
二十五年後:病樹前頭沉舟畔,千帆萬木聲聲慢!
二十五年的長度換算,國人謂四分之一世紀,西人嘆A QUARTER OF A CENTURY,普通人約莫1/3的生命......
為此,墨士騷客筆硯大動,中英詩文佳句不鮮:
......
Hey man, you just turned twenty-five
A quarter of a century, you've been alive
Our friendship has lasted the test of time
To deny its worth would be a crime ......
Written
by Away
......
一個世紀的四分之一
像一個抽象的事件
既無法形容
又無法釋解
一個世紀的四分之一
像一個詭異的念頭
念頭一閃
它便消逝 再無蹤跡
......
我已忘了這四分之一中
許多許多的事件
像這個世界
忘卻了多少人
朦朧中我總覺得
有一個不知曉的夢
像一個無法形容
無法釋解的概念
時刻在我的心中
閃動那一念
作者 黃奕德
......
注釋 * 海子二十五年前最後一首詩《春天,十個海子》中的詩句
|