步楊萬里韻 莫聽短句即彈冠,訝異洋人錯喜歡 才入漢家園子裡,一牆更比一牆寬 2009-4-26 顏基義原詩及題記 有感於法國前總理拉法蘭吟中詩 顏基義 2009-4-25 題記:在最近的中法經濟研討會演講上,法國前總理拉法蘭(Jean Pierre Raffarin)用法語念了這樣一首詩:“莫言下嶺便無難,賺得行人錯喜歡。正入萬山圈子裡,一山放過一山攔。” 他用南宋著名詩人楊萬里這首詩來描述當前的中法關係,用得十分貼切到位。在場的記者後來紛紛採訪他,問及此事。他如是說:“據我所知.楊萬里大約生活在十二 世紀初。這個時期的詩調表達充滿意趣:壯闊山水、皎月之美…,在你仰望月亮的時候,別忘了月亮也在俯視你。 而當你觀察中國的時候,中國也把目光投向你。我喜歡這樣的表達方式,巧妙而有趣”(見2009-4-23 出版的電子刊物《外灘畫報》)。一位外國政要,能如此熟悉和把握中國詩歌和文化。與此形成鮮明對比的是,有的中國記者在發報道是,竟然說拉法蘭吟詠的是一首著名唐詩。這種精神缺失的現象令筆者不勝唏噓,浮想聯翩,便依照楊萬里的詩意和詩韻寫就絕句一首,抒發對社會變化之感慨。 莫言物厚便無難,賺得人人錯喜歡。 氣境卻難揚正理,歪風陣陣愈加番。 |