《狐疑》 文/林長信
1) 店外的雨傘架很煩人喔 以20隻圓眼蔑視我是個老朽 說:你的雨傘不會是從這裡遺失的 2) 郊、島*的兩行詩文 直把我從自人類就化成狐狸 多疑至今,卻仍不解啥是欲辨**之真 3) 要命!妙齡少女美目善顧盼 為何老盯住我那麼久? 此間並非酒吧,而是雪山之巔// *郊寒島瘦,指唐代詩人孟郊、賈島詩歌簡嗇孤峭的藝術風格;後引申為形容意境相似郊島簡嗇孤峭的詩文作品.-出自宋/蘇軾《祭柳子玉文》 **…此中有真意,欲辨已忘言。-東晉/陶淵明《飲酒-其五》 2025-11-21#25F4(隔行押韻) > >附【參考部分】如次,讀者大可略去不看.謝謝! > 附:《斯卡伯勒的永恆低吟》李志傑/著作;2025-11-19;中國時報/C4-人間副刊. …歌聲中,有人輕輕敘述了十六世紀在蘇格蘭一段悽美的愛情故事。一位英俊的維京海盜,在北約克郡斯卡伯勒市集上,愛上了為他縫製無縫亞麻襯衫的姑娘。每次航行此岸,他總不忘為她帶上一束鮮花。然而,不幸的海盜被捕,判了絞刑。臨刑前,他唱起這首蒼涼之歌——Are
you going to Scarborough
Fair?他請求世人轉告心愛的姑娘,為他再做一件亞麻襯衫,在海水與沙岸間,尋一方永眠之地,並別上一束石楠花。鐵漢執着的柔情,細膩而又深沉,令人為之動容。…
|