設萬維讀者為首頁 萬維讀者網 -- 全球華人的精神家園 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
 
首  頁 新  聞 視  頻 博  客 論  壇 分類廣告 購  物
搜索>> 發表日誌 控制面板 個人相冊 給我留言
幫助 退出
     
  舒嘯的博客
  I will arise and go now...
網絡日誌正文
里爾克與《杜伊諾哀歌》 2022-08-19 07:30:26

里爾克與《杜伊諾哀歌》(舊文)

(日前在微信上發的一個帖子。轉載這裡,以紀念里爾克逝世90年。--舒嘯識)

1.

一九一二年一月底的一個早晨,意大利北部亞德里亞海濱,陽光普照,北風怒號。

海邊一座古老城堡腳下、沿着懸崖的小徑上徘徊着一位消瘦的中年人。他剛剛收到一封信,棘手的生計俗務亟待他處理。他來回地踱步,思考着該如何回復。

忽然,在呼嘯的狂風中,他似乎聽到一個聲音。拿出隨身攜帶的筆記本,他“記錄”下了這20世紀詩歌史上著名的“天問”:

“Wer, wenn ich schriee, hörte mich denn aus der Engel Ordnungen? ”(誰——,如果我放聲呼喊,在天使的班序里——,誰會聽得見?)

2.

這位中年人,就是詩人萊納·馬利亞·里爾克(Rainer Maria Rilke)。

(L. 帕斯捷爾納克:里爾克像)

一八七五年十二月四日,里爾克出生在布拉格一個德語家庭。那時布拉格是波西米亞首都,屬於奧匈帝國。他父親先後任職於奧地利軍隊和鐵路,鬱郁不得志。母親強勢,出生名門,總是追戀上流社會生活。他的姐姐出生一周即夭折。等到他出生時,母親仍沉浸在喪女的悲哀中。詩人幼時,母親甚至常把他打扮成女孩。一八八四年,父母的不幸福婚姻終於破裂。

里爾克依照父親意願進入軍校,後來病退。一八九四年出版第一部詩集。二十歲時離開布拉格去慕尼黑,自此終生輾轉於歐洲(及北非)眾多地方。飄絮浮萍之感在作品中時有流露。

(露·安德烈亞斯·莎樂美)

詩人生活中不乏女性,又不斷地逃避女性。他一直“渴望”孤獨,常常如願以償。一個例外是已婚的俄國女作家露·安德烈亞斯·莎樂美。莎樂美比里爾克年長15歲,曾經令尼采神魂顛倒,後來還做過弗洛伊德的助手。里爾克與莎樂美在一起的時間最長。即使兩人分手後,莎樂美繼續給予里爾克很多指點幫助。里爾克與雕塑家克拉拉·韋斯特霍夫於一九零一年結婚,育有一女。但不久這婚姻即名存實亡,再次“捍衛“了他的孤獨。

一八九九年和一九零零年裡爾克曾隨莎樂美兩次遊歷俄國,結識托爾斯泰、畫家L. 帕斯捷爾納克(《日瓦戈醫生》作者之父)等。後來在巴黎,里爾克還與羅丹、塞尚等來往密切,做過羅丹的秘書。這些經歷對里爾克的創作都有影響。

(里爾克和羅丹)

一九零二年開始,里爾克陸續出版了一系列重要詩集,《時辰祈禱書》、《圖像集》、《新詩集》、《新詩續集》等等。備受我國讀者喜愛的《秋日》、《豹》、《嚴重的時刻》等即出自這期間。

3.

里爾克聽到風中聲音的地方是杜伊諾城堡。

一九一零年裡爾克完成小說《布里克手記》之後大約兩年間,里爾克陷入了創作低谷。靈感與詩情似乎已經離他而去。孤寂、困惑、痛苦,他甚至考慮過放棄寫作。這時,他接到伯爵夫人瑪利亞·馮·圖勒恩和塔克西(Princess Marie von Thurn und Taxis)邀請,到杜伊諾城堡做客。後來,公爵夫人與眾多賓客、隨從離開,留下里爾克在這裡專注於創作。

(杜伊諾城堡)

里爾克之外,捷克作曲家斯美塔那和美國作家馬克·吐溫等也曾在不同時期是杜伊諾的客人。據傳說,但丁創作《神曲》期間,曾經居住在這附近。二十世紀初,這古老的城堡見證文學史上另一不朽之作。

4.

里爾克在筆記本上寫下那行“天問”後,數段詩行噴涌而出。里爾克後來寫信給女主人描述到:當時不是在寫詩,而是感覺在做記錄。

他回到城堡內他的房間,全身心投入到詩行之中… --噢,等等!—這裡還有個小插曲:里爾克回到城堡內他的房間,並沒有立即投入到詩情之中。在這靈感的風暴中,詩人放下筆記本,有條不紊地回復了那封棘手的信件,然後,才全身心投入到詩行之中。 (德意志的血液!)

當天晚間,《杜伊諾哀歌》第一首完成。

(杜伊諾城堡在今天地圖上的位置)

5.

當月,里爾克完成了《杜伊諾哀歌》第二首,及整個組詩結構的構思。

此後二、三年間,第十首第一節、第六首部分、第三和第四首全部陸續完成。隨後則是長達七年的停頓。其原因,可能有第一次世界大戰的戰火,和一直伴隨里爾克的抑鬱症。

一九二二年初,距離里爾克寫下《杜伊諾哀歌》第一行後整整十年,在位於瑞士瓦萊山區羅納河谷的慕佐古堡,詩情靈感忽如火山勃發。二月初短短幾天內,《杜伊諾哀歌》全部完成。數天后,里爾克再寫了一首哀歌,代替原來的第五首。

除了完成《杜伊諾哀歌》,同樣在一九二二年二月,里爾克還創作了另一重要作品:兩組共55首《致奧爾弗斯的十四行詩》。

(慕佐城堡)

6.

《杜伊諾哀歌》於一九二三年出版。一問世即給詩歌界帶來巨大震動。

儘管有評論家對它不以為然,甚至還有人以為《杜伊諾哀歌》與納粹精神有關聯。然而對於更多讀者和評論家來說,《杜伊諾哀歌》是里爾克詩歌創作的巔峰之作,詩、哲渾然一體,無論在思想深度、還是藝術創造力都超越了同時代及後來的眾多詩歌,是20世紀世界詩歌史上偉大的傑作。

里爾克年輕時就研讀過叔本華、克爾凱郭爾、尼采。他們的影響在里爾克作品中有深刻的體現。而里爾克的作品又影響了後來的海德格爾、薩特等。

(里爾克)

《杜伊諾哀歌》出版後,里爾克的健康每況愈下。有醫生診斷為白血病。亦有傳說里爾克為一位女客人採擷玫瑰時,刺破手指而感染中毒。一九二六年十二月二十九日,里爾克病逝。




【譯作】里爾克(Rilke)《杜伊諾哀歌》第一首

【譯作】里爾克(Rilke)《杜伊諾哀歌》第二首

【譯作】里爾克(Rilke)《杜伊諾哀歌》第三首

【譯作】里爾克(Rilke)《杜伊諾哀歌》第四首

【譯作】里爾克(Rilke)《杜伊諾哀歌》第五首

【譯作】里爾克(Rilke)《杜伊諾哀歌》第六首

【譯作】里爾克(Rilke)《杜伊諾哀歌》第七首

【譯作】里爾克(Rilke)《杜伊諾哀歌》第八首

【譯作】里爾克(Rilke)《杜伊諾哀歌》第九首

【譯作】里爾克(Rilke)《杜伊諾哀歌》第十首


瀏覽(697) (4) 評論(0)
發表評論
我的名片
舒嘯
註冊日期: 2018-01-26
訪問總量: 19,077 次
點擊查看我的個人資料
Calendar
最新發布
· 阿波利奈爾《米拉波橋》
· 魏爾倫《月光》
· 蘭波《感覺》
· 【隨筆】一朵枯萎的紫羅蘭
· 雪萊《一朵枯萎的紫羅蘭》
· 比利·柯林斯《致我最愛的17歲高
· 狄蘭·托馬斯《死亡也不會占得上
分類目錄
【隨筆雜文】
· 【隨筆】一朵枯萎的紫羅蘭
· 里爾克與《杜伊諾哀歌》
【舊詩新韻】
【詩文迻譯】
· 阿波利奈爾《米拉波橋》
· 魏爾倫《月光》
· 蘭波《感覺》
· 雪萊《一朵枯萎的紫羅蘭》
· 比利·柯林斯《致我最愛的17歲高
· 狄蘭·托馬斯《死亡也不會占得上
· 狄蘭·托馬斯《不要溫和地步入那
· 康明斯《有一個地方我從未去過》
· 葉芝《茵尼斯夫里的湖島》
· 里爾克《杜伊諾哀歌》第十首
存檔目錄
2022-09-07 - 2022-09-07
2022-08-19 - 2022-08-30
2018-02-07 - 2018-02-07
 
關於本站 | 廣告服務 | 聯繫我們 | 招聘信息 | 網站導航 | 隱私保護
Copyright (C) 1998-2025. Creaders.NET. All Rights Reserved.