《蒙爱的墓碑》 -客居佛州(美/佛罗里达),记清明节之所见. 文/林长信
1) 是匆忙意外就独立*的次年 新成立的新国家清理村镇山原 优先把散落各地的拓荒者的祖坟 集埋在小小教堂旁成一个小公墓园 2) 我的墓碑有幸排在同宗的奶妈旁 不过才两百年的日移星动 虫住、树根穿行、春雨蚀土 墓碑已倾倒靠在她怀中 3) 这样也很好、很甜
虽说本无后代寻来扫墓 但是我有奶妈爱永远拍我安眠// *美利坚合众国于公元1776年7月4日于大陆会议中宣布独立宣言.这一天美国从大英帝国独立而出.《维基百科》 2024-4-9#2448(隔行押韵) > 复诗友:我后来又有几次经过那个教堂墓园,但因为是就地处在繁忙的车流的道路旁边,所以,我也没有特意停下车回头去拍一张照片。一时想起来,将近十年了,怎么墓园都没有整理过一遍?宜是上苍要奶妈让倾倒的她继续安眠吧!引发我写下了这首诗来纪念奶妈。(而两墓主间的关系纯系凭空的想象。残碑,是武人见其侵,儒将见其亲。)// |